summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-03-22 01:33:17 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-03-22 01:33:17 +0000
commitaf67603a36e8f635f9acf5a874a8196d66cf3957 (patch)
tree9c403cde3586acaf7d23c9c558f67fe79fcc307b /l10n/de.js
parentd25564bd390835a56d4926d3473be212191dd465 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de.js')
-rw-r--r--l10n/de.js49
1 files changed, 27 insertions, 22 deletions
diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js
index 87c3bfd8e..55f2c2619 100644
--- a/l10n/de.js
+++ b/l10n/de.js
@@ -49,7 +49,7 @@ OC.L10N.register(
"Today" : "Heute",
"Yesterday" : "Gestern",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
- "The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die du versenden willst, ist zu lang",
+ "The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Du versenden willst, ist zu lang",
"Error occurred while sending message" : "Beim Senden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten",
"File to share" : "Zu teilende Datei",
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
@@ -62,7 +62,7 @@ OC.L10N.register(
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kannst andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
"Share this link to invite others!" : "Teile diesen Link, um andere Personen einzuladen!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kannst andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
- "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von deinem Browser nicht unterstützt",
+ "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Deinem Browser nicht unterstützt",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bitte benutze einen anderen Browser, wie z.B. Firefox oder Chrome",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Bitte lasse Deinen Browser auf die Kamera und das Mikrofon zugreifen, um diese App nutzen zu können.",
@@ -81,7 +81,7 @@ OC.L10N.register(
"Disable video (v)" : "Video deaktivieren (v)",
"Enable video (v)" : "Video aktivieren (v)",
"No Camera" : "Keine Kamera",
- "Screensharing is not supported by your browser." : "Das Übertragen des Bildschirms wird durch deinen Browser nicht unterstützt.",
+ "Screensharing is not supported by your browser." : "Das Übertragen des Bildschirms wird durch Deinen Browser nicht unterstützt.<br data-mce-bogus=\"1\">",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Das Übertragen des Bildschirms erfordert das Laden der Seite über HTTPS.",
"Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Das Übertragen des Bildschirm funktioniert nur mit Firefox ab Version 52.",
@@ -183,14 +183,14 @@ OC.L10N.register(
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Ein gelöschter Benutzer hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Ein Gast hat eine Nachricht in der Unterhaltung {call} gesendet",
- "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} hat dich in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
- "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} hat dich in einer Unterhaltung erwähnt: {call}",
+ "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} hat Dich in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
+ "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} hat Dich in einer Unterhaltung erwähnt: {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Ein gelöschter Benutzer hat Dich in der Unterhaltung {call} erwähnt",
- "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Ein Gast hat dich in der Unterhaltung {call} erwähnt",
- "%s invited you to a private conversation" : "%s hat dich zu einer privaten Unterhaltung eingeladen",
- "{user} invited you to a private conversation" : "{user} hat dich zu einer privaten Unterhaltung eingeladen",
- "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s hat dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen: %s",
- "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} hat dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen: {call}",
+ "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Ein Gast hat Dich in der Unterhaltung {call} erwähnt",
+ "%s invited you to a private conversation" : "%s hat Dich zu einer privaten Unterhaltung eingeladen",
+ "{user} invited you to a private conversation" : "{user} hat Dich zu einer privaten Unterhaltung eingeladen",
+ "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s hat Dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen: %s",
+ "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} hat Dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen: {call}",
"{user} wants to talk with you" : "{user} möchte mit Dir sprechen",
"A group call has started in {call}" : "Ein Gruppenanruf wurde in {call} gestartet",
"{email} requested the password to access {file}" : "{email} hat das Passwort angefordert um auf {file} zuzugreifen",
@@ -224,11 +224,16 @@ OC.L10N.register(
"Saving …" : "Speichern ...",
"Saved!" : "Gespeichert!",
"Commands" : "Befehle",
+ "Command" : "Befehl",
+ "Script" : "Skript",
+ "Response to" : "Antwort an",
+ "Enabled for" : "Aktiviert für",
"Saved" : "Gespeichert",
"Add a new server" : "Neuen Server hinzufügen",
"Shared secret" : "Gemeinsames Geheimnis",
"STUN servers" : "STUN-Server",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
+ "TURN servers" : "TURN-Server",
"This call is password-protected" : "Dieser Anruf ist passwortgeschützt",
"The password is wrong. Try again." : "Das Passwort ist falsch. Bitte erneut versuchen.",
"Specify commands the users can use in chats" : "Spezifische Befehle, die Benutzer in Chats anwenden können",
@@ -253,19 +258,19 @@ OC.L10N.register(
"Password request by %s" : "Passwort angefordert von %s",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["ein weiterer Gast","%n weitere Gäste"],
", " : ", ",
- "%s mentioned you in a private conversation" : "%s hat dich in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
- "%s mentioned you in a group conversation: %s" : "%s hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: %s",
- "{user} mentioned you in a group conversation: {call}" : "{user} hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: {call}",
- "%s mentioned you in a group conversation" : "%s hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt",
- "{user} mentioned you in a group conversation" : "{user} hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt",
+ "%s mentioned you in a private conversation" : "%s hat Dich in einer privaten Unterhaltung erwähnt",
+ "%s mentioned you in a group conversation: %s" : "%s hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: %s",
+ "{user} mentioned you in a group conversation: {call}" : "{user} hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: {call}",
+ "%s mentioned you in a group conversation" : "%s hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt",
+ "{user} mentioned you in a group conversation" : "{user} hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: %s" : "Du wurdest in einer Gruppenunterhaltung von einem bereits gelöschten Benutzer erwähnt: %s",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: {call}" : "Du wurdest in einer Gruppenunterhaltung von einem bereits gelöschten Benutzer erwähnt: {call}",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user" : "Du wurdest in einer Gruppenunterhaltung von einem bereits gelöschten Benutzer erwähnt",
- "A guest mentioned you in a group conversation: %s" : "Ein Gast hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: %s",
- "A guest mentioned you in a group conversation: {call}" : "Ein Gast hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: {call}",
- "A guest mentioned you in a group conversation" : "Ein Gast hat dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt",
- "%s invited you to a group conversation" : "%s hat dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen",
- "{user} invited you to a group conversation" : "{user} hat dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen",
+ "A guest mentioned you in a group conversation: %s" : "Ein Gast hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: %s",
+ "A guest mentioned you in a group conversation: {call}" : "Ein Gast hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt: {call}",
+ "A guest mentioned you in a group conversation" : "Ein Gast hat Dich in einer Gruppenunterhaltung erwähnt",
+ "%s invited you to a group conversation" : "%s hat Dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen",
+ "{user} invited you to a group conversation" : "{user} hat Dich zu einer Gruppenunterhaltung eingeladen",
"A group call has started" : "Ein Gruppenanruf wurde gestartet",
"{email} requested the password to access a share" : "{email} hat das Passwort angefordert um auf die Freigabe zuzugreifen",
"Unnamed conversation" : "Unbenannte Unterhaltung",
@@ -274,8 +279,8 @@ OC.L10N.register(
"{user} sent a message in a conversation" : "{user} hat eine Nachricht in einer Unterhaltung gesendet",
"A deleted user sent a message in a conversation" : "Ein gelöschter Benutzer hat eine Nachricht in einer Unterhaltung gesendet",
"A guest sent a message in a conversation" : "Ein Gast hat eine Nachricht in einer Unterhaltung gesendet",
- "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} hat dich in einer Unterhaltung erwähnt",
+ "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} hat Dich in einer Unterhaltung erwähnt",
"A deleted user mentioned you in a conversation" : "Ein gelöschter Benutzer hat Dich in einer Unterhaltung erwähnt",
- "A guest mentioned you in a conversation" : "Ein Gast hat dich ein einer Unterhaltung erwähnt"
+ "A guest mentioned you in a conversation" : "Ein Gast hat Dich ein einer Unterhaltung erwähnt"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");