summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/da.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-08-11 00:33:17 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-08-11 00:33:17 +0000
commitd826e780a49b3012eea5078dd9e66f78df9c7475 (patch)
treef44b338d7ef5f238488dcf6d65ae15aab6f5ac2b /l10n/da.json
parent0e39c2f42e977284524484aeced18deaa726c72d (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/da.json')
-rw-r--r--l10n/da.json14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/da.json b/l10n/da.json
index b827a933b..b8676fcbe 100644
--- a/l10n/da.json
+++ b/l10n/da.json
@@ -13,8 +13,6 @@
"Other activities" : "Andre aktiviteter",
"Talk" : "Snak",
"Guest" : "Gæst",
- "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtale finder du information om nye features tilgængelige i Nextcloud Talk.",
- "New in Talk %s" : "Nyt i Snak %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nu benyttes til at deltage i lyd- og videosamtaler",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- En-til-en-samtaler er nu vedvarende og kan ikke længere omdannes til gruppesamtaler ved et uheld. Også når en af deltagerne forlader samtalen, slettes samtalen ikke automatisk længere. Kun hvis begge deltagere forlader, slettes samtalen fra serveren",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Nu kan nu sende en notifikation til alle deltagere ved at skrive \"@all\" i chatten",
@@ -311,16 +309,17 @@
"Save changes" : "Gem ændringer",
"Saving …" : "Gemmer…",
"Saved!" : "Gemt!",
- "Commands" : "Kommandoer",
- "Beta" : "Beta",
"Name" : "Navn",
+ "Description" : "Beskrivelse",
+ "Enabled" : "Aktiveret",
+ "Disabled" : "Deaktiveret",
+ "Commands" : "Kommandoer",
"Command" : "Kommando",
"Script" : "Script",
"Response to" : "Svar til",
"Enabled for" : "Aktiveret for",
"None" : "Ingen",
"User" : "ruger",
- "Disabled" : "Deaktiveret",
"Moderators" : "Moderatorer",
"Users" : "Brugere",
"General settings" : "Generelle indstillinger",
@@ -341,6 +340,7 @@
"Error" : "Fejl",
"Blocked" : "Blokeret",
"Expired" : "Udløbet",
+ "Beta" : "Beta",
"Validate SSL certificate" : "Godkend SSL certifikat",
"Delete this server" : "Slet denne server",
"Shared secret" : "Delt hemmelighed",
@@ -378,8 +378,6 @@
"You need to be logged in to upload files" : "Du skal være logget ind for at kunne uploade filer",
"Drop your files to upload" : "Drop dine filer for at uploade",
"Favorite" : "Foretrukken",
- "Description" : "Beskrivelse",
- "Enabled" : "Aktiveret",
"Disable" : "Deaktiver",
"Enable" : "Aktiver",
"Restricted" : "Begrænset",
@@ -566,6 +564,8 @@
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Deltag i samtaler når som helst, hvor som helst og på en hvilken som helst enhed.",
"Android app" : "Android app",
"iOS app" : "iOS app",
+ "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtale finder du information om nye features tilgængelige i Nextcloud Talk.",
+ "New in Talk %s" : "Nyt i Snak %s",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Observer at i opkald med mere end 4 deltagere uden en ekstern signaleringsserver, kan deltagerne opleve problemer med forbindelsen og det kan skabe høj belastning på deltagernes enheder.",
"More actions" : "Flere handlinger",
"Conversation link copied to clipboard." : "Samtalelink kopieret til udklipsholder",