summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/da.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-27 00:35:00 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-27 00:35:00 +0000
commita7729cb9c9c74e0b1f2c1548eb8206ca4ea82d01 (patch)
tree2885aad8298e6b914ad4216937a524e50b50c856 /l10n/da.json
parent3125bc29332c92e72a516775428a6f49b62135a5 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/da.json')
-rw-r--r--l10n/da.json2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/da.json b/l10n/da.json
index 2979594aa..42154bfc7 100644
--- a/l10n/da.json
+++ b/l10n/da.json
@@ -495,7 +495,6 @@
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Del min læsestatus og vis andres læsestatus",
"Sounds" : "Lyde",
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Afspil lyde, når deltagere tilslutter sig eller forlader et opkald",
- "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Lyde kan i øjeblikket ikke afspilles i Safari-browseren og iPad- og iPhone-enheder på grund af tekniske begrænsninger fra producenten.",
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Lyde til chat og opkaldsmeddelelser kan justeres i de personlige indstillinger.",
"Keyboard shortcuts" : "Tastaturgenveje",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Optimer din Talk-oplevelse med disse tastaturgenveje.",
@@ -570,6 +569,7 @@
"Conversation link copied to clipboard." : "Samtalelink kopieret til udklipsholder",
"The link could not be copied." : "Linket kunne ikke kopieres.",
"Link copied to the clipboard!" : "Link kopieret til udklipsholderen!",
+ "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Lyde kan i øjeblikket ikke afspilles i Safari-browseren og iPad- og iPhone-enheder på grund af tekniske begrænsninger fra producenten.",
"Rename conversation" : "Omdøb samtale",
"Sending signaling message has failed." : "Kunne ikke sende signalerings-besked"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"