summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-24 00:35:10 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-24 00:35:10 +0000
commit337922b5397a3348c25f7d3062952123eb2530a7 (patch)
treea17cb5fead731224c66a988f19b92988d9b7154a /l10n/cs.json
parente42b663d11b4b88d954699caf3c254ec2631a4ef (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/cs.json')
-rw-r--r--l10n/cs.json28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index 39df3869f..523b0583d 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -345,10 +345,17 @@
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Někdo si žádá o heslo pro přístup k {file}",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "Někdo se pokusil(a) vyžádat si heslo pro přístup k {file}",
"Open settings" : "Otevřít nastavení",
+ "Hosted signaling server added" : "Hostovaný signální server přidán",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Nyní je nastavený hostovaný signalizační server a bude použit.",
+ "Hosted signaling server removed" : "Hostovaný signální server odebrán",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Hostovaný signální server byl odebrán a už nebude používán.",
+ "Hosted signaling server changed" : "Hostovaný signální server změněn",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Stav účtu na hostovaném signalizačním serveru se změnil z „{oldstatus}“ na „{newstatus}“.",
"pending" : "čeká",
+ "active" : "aktivní",
+ "expired" : "platnost skončila",
+ "blocked" : "blokováno",
+ "error" : "chyba",
"The certificate of {host} expires in {days} days" : "Certifikátu {host} skončí platnost za {days} dny/ů",
"The certificate of {host} expired" : "Platnost certifikátu {host} skončila",
"Contact via Talk" : "Kontakt přes Talk",
@@ -1681,28 +1688,26 @@
"{actor} invited {user}" : "{actor} přizvala(a) {user}",
"You invited {user}" : "Přizvali jste {user}",
"An administrator invited {user}" : "Správce přizval {user}",
+ "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} nastavil(a) zástupný obrázek konverzace",
+ "You set the conversation avatar" : "Nastavili jste zástupný obrázek konverzace",
+ "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} odebral(a) zástupný obrázek konverzace",
+ "You removed the conversation avatar" : "Odebrali jste zástupný obrázek konverzace",
"Messages in {conversation}" : "Zprávy v {conversation}",
- "Name of the user requesting the trial" : "Jméno uživatele, žádajícího o zkušební období",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Došlo k chybě při instalaci aplikace Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Při instalaci Matterbridge pro Talk došlo k chybě. Prosím nainstalujte ho ručně.",
- "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Mějte na paměti, že při volání s více než 4 účastníky bez externího signálního serveru mohou účastníci pociťovat problémy s konektivitou a vysoké vytížení účastnících se zařízení.",
+ "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "PHP nastavení „upload_max_filesize“ nebo „post_max_size“ umožní nahrání souborů velkých nejvýše {maxUpload}.",
"Files required for background blur can be loaded" : "Nedaří se načíst soubory, potřebné pro rozmazání pozadí",
- "More actions" : "Další akce",
- "Devices settings" : "Nastavení pro zařízení",
- "Conversation link copied to clipboard." : "Odkaz na konverzaci zkopírován do schránky",
- "The link could not be copied." : "Odkaz se nepodařilo zkopírovat.",
"Also open to guest app users" : "Otevřít také pro neregistrované hosty",
"Cancel editing description" : "Zrušit upravování popisu",
"Submit conversation description" : "Odeslat popis konverzace",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Je třeba, aby popis nebyl delší než {maxLength} znaků. Momentálně má text {charactersCount} znaků.",
"Camera and microphone check" : "Kontrola kamery a mikrofonu",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Vždy tento dialog zobrazovat před připojením se k hovoru v této konverzaci. Dialog bude zobrazen vždy když je hovor nahráván.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Vždy ukázat tento dialog před připojením hovoru v této konverzaci.",
"No matches" : "Žádné výsledky",
"Creating your conversation" : "Vytváří se vaše konverzace",
"All set" : "Vše nastaveno",
- "Link copied to the clipboard!" : "Odkaz zkopírován do schránky",
"Conversation name" : "Název konverzace",
- "Message link copied to clipboard" : "Odkaz na zprávu zkopírován do schránky",
"Poll ・ You voted already" : "Anketa ・ Už jste hlasovali",
"Poll ・ Click to vote" : "Anketa ・ Hlasujte kliknutím",
"Poll ・ Ended" : "Anketa ・ Ukončeno",
@@ -1710,6 +1715,7 @@
"Your PIN: {attendeePin}" : "Váš PIN: {attendeePin}",
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "Zobrazované jméno: <strong>{name}</strong>",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Z důvodu stávajících technických omezení, zavedených jeho výrobcem, nemohou být v prohlížeči Safari na zařízeních iPad a iPhone přehrávány zvuky.",
+ "Devices settings" : "Nastavení pro zařízení",
"Toggle fullscreen" : "Vyp/zap. zobrazení na celou obrazovku",
"Rename conversation" : "Přejmenovat konverzaci",
"Exit fullscreen (F)" : "Opustit režim celé obrazovky (F)",
@@ -1720,12 +1726,6 @@
"Post to conversation" : "Odeslat do konverzace",
"Sending signaling message has failed." : "Odeslání signálové zprávy se nezdařilo.",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Nastavený signální server je třeba aktualizovat, aby byl kompatibilní s touto verzí Talk. Obraťte se na svého správce.",
- "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} nastavil(a) zástupný obrázek konverzace",
- "You set the conversation avatar" : "Nastavili jste zástupný obrázek konverzace",
- "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} odebral(a) zástupný obrázek konverzace",
- "You removed the conversation avatar" : "Odebrali jste zástupný obrázek konverzace",
- "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "PHP nastavení „upload_max_filesize“ nebo „post_max_size“ umožní nahrání souborů velkých nejvýše {maxUpload}.",
- "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Vždy tento dialog zobrazovat před připojením se k hovoru v této konverzaci. Dialog bude zobrazen vždy když je hovor nahráván.",
"Setup summary" : "Souhrn uspořádání"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
} \ No newline at end of file