summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-13 00:20:45 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-13 00:20:45 +0000
commit6e1f66d0e29be17b5f51f055976356324dacd319 (patch)
tree6792a8ad84f8f2dd75ed8d1ea55111edfdf09626 /l10n/ca.json
parentefe34dacf66f4f36b5d47eb92632f4b1d2aab7cd (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/ca.json')
-rw-r--r--l10n/ca.json74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/ca.json b/l10n/ca.json
index 3b79d971f..c2aa7cb9b 100644
--- a/l10n/ca.json
+++ b/l10n/ca.json
@@ -787,49 +787,13 @@
"Mute audio (M)" : "Silencia l'àudio (m)",
"Unmute audio" : "Activa l'àudio",
"Unmute audio (M)" : "Re-activa l'àudio (m)",
- "Dismiss" : "Descarta",
- "Show your screen" : "Mostra la teva pantalla",
- "Stop screensharing" : "Deixar de compartir",
- "Disable background blur" : "Desactiva el desenfocament de fons",
- "Blur background" : "Fons borrós",
- "Lower hand" : "Baixa mà",
- "Lower hand (R)" : "Baixa mà (R)",
- "You are not allowed to enable screensharing" : "No teniu permís per activar l'ús compartit de pantalla",
- "No screensharing" : "Deixar de compartir pantalla",
- "Screensharing options" : "Preferències de compartició de pantalla",
- "Enable screensharing" : "Activa la compartició de pantalla",
- "Bad sent video and screen quality." : "Mala qualitat de vídeo i pantalla enviada.",
- "Bad sent screen quality." : "Mala qualitat de pantalla enviada.",
- "Bad sent video quality." : "Mala qualitat de vídeo enviada.",
- "Bad sent audio, video and screen quality." : "Mala qualitat d'àudio, vídeo i pantalla enviada.",
- "Bad sent audio and screen quality." : "Mala qualitat d'àudio i pantalla enviada.",
- "Bad sent audio and video quality." : "Mala qualitat d'àudio i vídeo enviat.",
- "Bad sent audio quality." : "Mala qualitat d'àudio enviada.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin veure la teva pantalla. Per millorar la situació, proveu de desactivar el desenfocament de fons o el vostre vídeo mentre feu una compartició de pantalla.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin veure la teva pantalla. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vostre vídeo mentre feu una pantalla compartida.",
- "Disable video" : "Inhabilita el vídeo",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "És possible que la connexió a Internet o l'ordinador estiguin ocupats i és possible que altres participants no puguin veure la vostra pantalla.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin veure.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't ni veure't. Per millorar la situació, proveu de desactivar el desenfocament de fons o el vostre vídeo mentre feu una pantalla compartida.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't i veure't. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vídeo mentre es fa una compartició de pantalla.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La vostra connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin entendre ni veure la vostra pantalla. Per millorar la situació, prova de desactivar la teva pantalla compartida.",
- "Disable screenshare" : "Inhabilita la compartició de pantalla",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't ni veure't. Per millorar la situació, prova de desactivar el desenfocament de fons o el teu vídeo.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't i veure't. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vostre vídeo.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin entendre.",
- "Screen sharing is not supported by your browser." : "El navegador no admet l'ús compartit de pantalla.",
- "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "L'ús compartit de pantalla requereix que la pàgina es carregui mitjançant HTTPS.",
- "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "L'ús compartit de la pantalla requereix que la pàgina es carregui a través d'HTTPS.",
- "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir la pantalla només funciona amb la versió de Firefox 52 o posterior.",
- "Screensharing extension is required to share your screen." : "L'extensió per compartir la pantalla és necessària per compartir la vostra pantalla.",
- "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Utilitzeu un navegador diferent com Firefox o Chrome per compartir la vostra pantalla.",
- "An error occurred while starting screensharing." : "S'ha produït un error en iniciar l'ús compartit de la pantalla.",
"Access to camera was denied" : "S'ha denegat l'accés a la càmera",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Error en accedir a la càmera: és probable que l'utilitzi un altre programa",
"Error while accessing camera" : "S'ha produït un error en accedir a la càmera",
"You have been muted by a moderator" : "Vostè ha estat silenciat per un moderador",
"You are not allowed to enable video" : "No tens permís per activar el vídeo",
"No video. Click to select device" : "Cap vídeo. Feu clic per seleccionar el dispositiu",
+ "Disable video" : "Inhabilita el vídeo",
"Disable video (V)" : "Desactiva el vídeo (v)",
"Enable video" : "Activa el vídeo",
"Enable video (V)" : "Activa el vídeo (v)",
@@ -1083,6 +1047,7 @@
"Only normal chat messages can be deleted" : "Només es poden suprimir els missatges de xat normals",
"An error occurred while deleting the message" : "S'ha produït un error en suprimir el missatge",
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "El missatge s'ha reenviat a {selectedConversationName}",
+ "Dismiss" : "Descarta",
"Go to conversation" : "Vés a la conversa",
"Forward message" : "Missatge de reenviament",
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Trieu una conversa per reenviar el missatge seleccionat.",
@@ -1288,6 +1253,39 @@
"You have new unread messages in the chat." : "Tens missatges nous sense llegir al xat.",
"You have been mentioned in the chat." : "Has estat esmentat al xat.",
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participant a la trucada","%n participants a la trucada"],
+ "Show your screen" : "Mostra la teva pantalla",
+ "Stop screensharing" : "Deixar de compartir",
+ "Disable background blur" : "Desactiva el desenfocament de fons",
+ "Blur background" : "Fons borrós",
+ "You are not allowed to enable screensharing" : "No teniu permís per activar l'ús compartit de pantalla",
+ "No screensharing" : "Deixar de compartir pantalla",
+ "Screensharing options" : "Preferències de compartició de pantalla",
+ "Enable screensharing" : "Activa la compartició de pantalla",
+ "Bad sent video and screen quality." : "Mala qualitat de vídeo i pantalla enviada.",
+ "Bad sent screen quality." : "Mala qualitat de pantalla enviada.",
+ "Bad sent video quality." : "Mala qualitat de vídeo enviada.",
+ "Bad sent audio, video and screen quality." : "Mala qualitat d'àudio, vídeo i pantalla enviada.",
+ "Bad sent audio and screen quality." : "Mala qualitat d'àudio i pantalla enviada.",
+ "Bad sent audio and video quality." : "Mala qualitat d'àudio i vídeo enviat.",
+ "Bad sent audio quality." : "Mala qualitat d'àudio enviada.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin veure la teva pantalla. Per millorar la situació, proveu de desactivar el desenfocament de fons o el vostre vídeo mentre feu una compartició de pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin veure la teva pantalla. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vostre vídeo mentre feu una pantalla compartida.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "És possible que la connexió a Internet o l'ordinador estiguin ocupats i és possible que altres participants no puguin veure la vostra pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin veure.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't ni veure't. Per millorar la situació, proveu de desactivar el desenfocament de fons o el vostre vídeo mentre feu una pantalla compartida.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't i veure't. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vídeo mentre es fa una compartició de pantalla.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La vostra connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin entendre ni veure la vostra pantalla. Per millorar la situació, prova de desactivar la teva pantalla compartida.",
+ "Disable screenshare" : "Inhabilita la compartició de pantalla",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "La teva connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't ni veure't. Per millorar la situació, prova de desactivar el desenfocament de fons o el teu vídeo.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no puguin entendre't i veure't. Per millorar la situació, proveu de desactivar el vostre vídeo.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "La connexió a Internet o l'ordinador estan ocupats i és possible que altres participants no us puguin entendre.",
+ "Screen sharing is not supported by your browser." : "El navegador no admet l'ús compartit de pantalla.",
+ "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "L'ús compartit de pantalla requereix que la pàgina es carregui mitjançant HTTPS.",
+ "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "L'ús compartit de la pantalla requereix que la pàgina es carregui a través d'HTTPS.",
+ "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir la pantalla només funciona amb la versió de Firefox 52 o posterior.",
+ "Screensharing extension is required to share your screen." : "L'extensió per compartir la pantalla és necessària per compartir la vostra pantalla.",
+ "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Utilitzeu un navegador diferent com Firefox o Chrome per compartir la vostra pantalla.",
+ "An error occurred while starting screensharing." : "S'ha produït un error en iniciar l'ús compartit de la pantalla.",
"Mute others" : "Silenciar els altres",
"Start recording" : "Inici de l'enregistrament",
"Set up breakout rooms" : "Configureu sales de treball",
@@ -1295,6 +1293,8 @@
"Grid view" : "Vista de graella",
"Raise hand" : "Aixeca la mà",
"Raise hand (R)" : "Aixeca la mà (R)",
+ "Lower hand" : "Baixa mà",
+ "Lower hand (R)" : "Baixa mà (R)",
"No unread mentions" : "No hi ha mencions no llegides",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Saludeu els vostres amics i col·legues!",
"Start a conversation" : "Inicia una conversa",