summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ca.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-07-22 02:51:22 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-07-22 02:51:22 +0000
commit9e011a5752d29f5dabc5c5e60bda665f78bd4d31 (patch)
treec29f4c1aa67aabc4fb9e28f3a5a58294400541b9 /l10n/ca.json
parent6ec9d371aaa198e9c0d38de81bb076e5f963ee1a (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca.json')
-rw-r--r--l10n/ca.json150
1 files changed, 80 insertions, 70 deletions
diff --git a/l10n/ca.json b/l10n/ca.json
index 3928fc533..fdccd5564 100644
--- a/l10n/ca.json
+++ b/l10n/ca.json
@@ -1,25 +1,25 @@
{ "translations": {
- "Enter name for a new conversation" : "Escriure un nom per a la nova conversa",
+ "Enter name for a new conversation" : "Introduïu un nom per a la nova conversa",
"{name} (public)" : "{name} (públic)",
"New conversation …" : "Nova conversa ...",
"Participants" : "Participants",
"Projects" : "Projectes",
"Chat" : "Xat",
- "Talk" : "Parlar",
- "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Les trucades amb més de 4 participants sense un servidor extern de senyalització poden sofrir problemes de connectivitat i provocar una alta càrrega als dispositius dels participants.",
- "Exit fullscreen (f)" : "Deixar la pantalla completa (f)",
+ "Talk" : "Parla",
+ "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Les trucades amb més de 4 participants sense un servidor extern de senyalització poden patir problemes de connectivitat i provocar una alta càrrega als dispositius dels participants.",
+ "Exit fullscreen (f)" : "Surt la pantalla completa (f)",
"Fullscreen (f)" : "Pantalla completa (f)",
"Copy" : "Copia",
"Copied!" : "Copiat",
"Not supported!" : "No soportat!",
"Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C per copiar",
"Press Ctrl-C to copy." : "Prem Ctrl-C per copiar.",
- "Error while getting the room ID" : "No s'ha pogut obtenir el ID de la sala",
- "Start a conversation" : "Iniciar una conversa",
- "Share this file with others to discuss" : "Compartir aquest fitxer amb altres per parlar-ne",
+ "Error while getting the room ID" : "No s'ha pogut obtenir l'ID de la sala",
+ "Start a conversation" : "Inicia una conversa",
+ "Share this file with others to discuss" : "Comparteix aquest fitxer amb altres per parlar-ne",
"Share" : "Comparteix",
"Room name can not be empty" : "El nom de la sala no pot ser buit",
- "Request password" : "Sol·licitar contrasenya",
+ "Request password" : "Sol·licita contrasenya",
"Error requesting the password." : "No s'ha pogut sol·licitar la contrasenya",
"Please enter the password for this call" : "Introduïu la contrasenya d'aquesta trucada",
"Password required" : "Es necessita contrasenya",
@@ -27,26 +27,26 @@
"Cancel" : "Cancel·la",
"Submit" : "Envia",
"Leave call" : "Abandona la trucada",
- "Join call" : "Unir-se a la trucada",
- "Start call" : "Iniciar trucada",
+ "Join call" : "Uneix-te a la trucada",
+ "Start call" : "Inicia trucada",
"Calls are disabled in this conversation." : "Les trucades estan desactivades en aquesta conversa.",
- "Go to file" : "Anar al fitxer",
+ "Go to file" : "Vés al fitxer",
"Share link" : "Compartir link",
"Change password" : "Canvia la contrasenya",
"Set password" : "Estableix la contrasenya",
"Name" : "Nom",
"Conversation name" : "Nom de la conversa",
"Rename" : "Canvia el nom",
- "Copy link" : "Copiar l'enllaç",
+ "Copy link" : "Copia l'enllaç",
"Conversation with {name}" : "Conversa amb el nom {name}",
"Error occurred while setting password" : "No s'ha pogut establir la contrasenya",
"Link copied!" : "S'ha copiat l'enllaç!",
"You" : "Tu",
"No messages yet, start the conversation!" : "Encara no hi ha missatges, inicieu la conversa!",
"New message …" : "Nou missatge ...",
- "Send" : "Enviar",
- "You can not send messages, because the conversation is locked." : "No podeu enviar missatges, perquè la conversa està bloquejada.",
- "The conversation is locked." : "La conversa està bloquejada.",
+ "Send" : "Envia",
+ "You can not send messages, because the conversation is locked." : "No podeu enviar missatges perquè la conversa està blocada.",
+ "The conversation is locked." : "La conversa està blocada.",
"Guest" : "Invitat",
"[Unknown user name]" : "[Nom d'usuari desconegut]",
"Today" : "Avui",
@@ -57,7 +57,7 @@
"File to share" : "Fitxer a compartir",
"Error while sharing" : "No s'ha pogut compartir",
"Edit" : "Edita",
- "Join a conversation or start a new one" : "Uniu-vos a una conversa o inicieu una nova",
+ "Join a conversation or start a new one" : "Uniu-vos a una conversa o inicieu-ne una nova",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Saludeu els vostres amics i col·legues!",
"No other people in this call" : "No hi ha altres persones a la trucada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperant {participantName} per realitzar trucada",
@@ -71,19 +71,19 @@
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Proporcioneu accés al vostre navegador per utilitzar la càmera i el micròfon per utilitzar aquesta aplicació.",
"This conversation has ended" : "Aquesta conversa s'ha acabat!",
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Indiqueu el vostre nom a la finestra de xat per a que els altres us puguin identificar millor a la conversa.",
- "Mute audio" : "Silenciar l'àudio",
+ "Mute audio" : "Silencia l'àudio",
"Disable video" : "Desactiva el vídeo",
"Share screen" : "Pantalla d'ús compartit",
- "Share whole screen" : "Compartir la pantalla completa",
- "Share a single window" : "Compartir només una finestra",
+ "Share whole screen" : "Comparteix la pantalla completa",
+ "Share a single window" : "Comparteix només una finestra",
"Show your screen" : "Mostra la teva pantalla",
"Stop screensharing" : "Deixar de compartir",
- "Mute audio (m)" : "Silenciar l'àudio (m)",
- "Unmute audio (m)" : "Re-activar l'àudio (m)",
+ "Mute audio (m)" : "Silencia l'àudio (m)",
+ "Unmute audio (m)" : "Re-activa l'àudio (m)",
"No audio" : "Sense àudio",
- "Disable video (v)" : "Desactivar el vídeo (v)",
- "Enable video (v)" : "Activar el vídeo (v)",
- "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activar el vídeo (v) - La vostra connexió s'interromprà quan s'activi el vídeo per primera vegada",
+ "Disable video (v)" : "Desactiva el vídeo (v)",
+ "Enable video (v)" : "Activa el vídeo (v)",
+ "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activa el vídeo (v) - La vostra connexió s'interromprà quan s'activeu el vídeo per primera vegada",
"No Camera" : "Sense càmera",
"Screensharing is not supported by your browser." : "El navegador no admet l'ús compartit de les pantalles.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "L'ús compartit de la pantalla requereix que la pàgina es carregui a través d'HTTPS.",
@@ -92,7 +92,7 @@
"Screensharing extension is required to share your screen." : "L'extensió per compartir la pantalla és necessària per compartir la vostra pantalla.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Utilitzeu un navegador diferent com Firefox o Chrome per compartir la vostra pantalla.",
"An error occurred while starting screensharing." : "S'ha produït un error en iniciar l'ús compartit de la pantalla.",
- "Enable screensharing" : "Activar la compartició de pantalla",
+ "Enable screensharing" : "Activa la compartició de pantalla",
"moderator" : "moderador",
"Demote from moderator" : "Retenció del moderador",
"Promote to moderator" : "Promociona al moderador",
@@ -100,31 +100,31 @@
"Error while promoting user to moderator" : "No s'ha pogut promoure l'usuari a moderador",
"Error while demoting moderator" : "No s'ha pogut rebaixar al moderador",
"Error while removing user from room" : "No s'ha pogut fer fora de la sala a l'usuari",
- "Add participant …" : "Afegir un participant ...",
+ "Add participant …" : "Afegeix un participant ...",
"Favorited" : "Afavorit",
- "Remove from favorites" : "Suprimir dels favorits",
- "Add to favorites" : "Afegir als favorits",
+ "Remove from favorites" : "Suprimeix dels favorits",
+ "Add to favorites" : "Afegeix a favorits",
"Chat notifications" : "Notificacions del xat",
"All messages" : "Tots els missatges",
"@-mentions only" : "només mencions amb @",
"Off" : "Apagat",
- "Leave conversation" : "Deixar la conversa",
- "Delete conversation" : "Suprimir la conversa",
+ "Leave conversation" : "Surt de la conversa",
+ "Delete conversation" : "Suprimeix la conversa",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Heu de designar un nou moderador abans de deixar la conversa.",
"Your screen" : "La vostra pantalla",
"{participantName}'s screen" : "Pantalla de {participantName}",
"Guest's screen" : "Pantalla dels hostes",
"Close" : "Tanca",
- "Show screen" : "Mostrar la pantalla",
- "Enable video" : "Activar el vídeo",
- "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Això ja porta massa estona. Ja s'han acceptat (o rebutjat) els permisos multimèdia necessaris al vostre navegador/sistema? Si es que sí llavors reinicieu el navegador web, doncs estàn fallant l'àudio i el vídeo",
+ "Show screen" : "Mostra la pantalla",
+ "Enable video" : "Activa el vídeo",
+ "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Això ja porta massa estona. Ja s'han acceptat (o rebutjat) els permisos multimèdia necessaris al vostre navegador/sistema? Si és així llavors reinicieu el navegador web, perquè estan fallant l'àudio i el vídeo",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accés al micròfon i a la càmera només és possible amb HTTPS",
"Please move your setup to HTTPS" : "Heu de canviar la vostra configuració a HTTPS",
"Access to microphone & camera was denied" : "S'ha denegat l'accés al micròfon i a la càmera",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC no és compatible amb el vostre navegador",
"Error while accessing microphone & camera" : "S'ha produït un error en accedir al micròfon i a la càmera",
"a conversation" : "una conversa",
- "(Duration %s)" : "(durada %s)",
+ "(Duration %s)" : "(Durada %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Vau atendre una trucada amb {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n invitat","%n invitats"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Vau atendre una trucada amb {user1} i {user2}",
@@ -133,14 +133,16 @@
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Vau atendre una trucada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["altres %n","altres %n"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} us ha convidat a {call}",
- "You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Fou convidat a una sala de <strong>xat</strong> o una <strong>trucada</strong>",
- "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Benvingut a Nextcloud Talk!\n\nEn aquesta conversa sereu informat sobre les noves característiques a Talk.",
+ "You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Vau ser convidats a una sala de <strong>xat</strong> o una <strong>trucada</strong>",
+ "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Benvingut a Nextcloud Talk!\n\nEn aquesta conversa se us informarà sobre les noves característiques a Talk.",
"New in Talk 6" : "Nou a Talk 6",
+ "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Ja es poden emprar Microsoft Edge i Safari per participar en trucades d'àudio i vídeo.",
+ "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Podeu notificar ara a tots els participants al xat amb el comodí \"@all\"",
"There are currently no commands available." : "Actualment no hi ha comandaments disponibles.",
"The command does not exist" : "No existeix aquest comandament.",
"Talk updates ✅" : "Actualitzacions de Talk ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} ha creat la conversa",
- "You created the conversation" : "Tu has creat la conversa",
+ "You created the conversation" : "Heu creat la conversa",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} ha canviat el nom de la conversa de \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Heu canviat el nom de la conversa de \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} ha iniciat una trucada",
@@ -149,10 +151,10 @@
"You joined the call" : "Us heu unit a la trucada",
"{actor} left the call" : "{actor} ha deixar la trucada",
"You left the call" : "Heu deixat la trucada",
- "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} ha desbloquejat la conversa",
- "You unlocked the conversation" : "Heu desbloquejat la conversa",
- "{actor} locked the conversation" : "{actor} ha bloquejat la conversa",
- "You locked the conversation" : "Heu bloquejat la conversa",
+ "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} ha desblocat la conversa",
+ "You unlocked the conversation" : "Heu desblocat la conversa",
+ "{actor} locked the conversation" : "{actor} ha blocat la conversa",
+ "You locked the conversation" : "Heu blocat la conversa",
"{actor} allowed guests" : "{actor} ha permès convidats",
"You allowed guests" : "Heu permès convidats",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} ha deixat de permetre convidats",
@@ -180,19 +182,20 @@
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} va compartir un fitxer que ja no està disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Vau compartir un fitxer que ja no està disponible",
"%s (guest)" : "%s (convidat)",
- "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1} i {user2} (Duració {duration})",
- "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2} i {user3} (Duració {duration})",
- "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2}, {user3} i {user4} (Duració {duration})",
- "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5} (Duració {duration})",
+ "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1} i {user2} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2} i {user3} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2}, {user3} i {user4} (Durada {duration})",
+ "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5} (Durada {duration})",
"Talk to %s" : "Trucada a %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El fitxer no és compartit, o ho és però no amb l'usuari",
"%s invited you to a conversation." : "%s us ha convidat a una conversa",
"You were invited to a conversation." : "Heu estat convidat a una conversa",
"Conversation invitation" : "Invitació a conversar",
- "Click the button below to join." : "Cliqueu el botó a sota per sumar-vos",
- "Join »%s«" : "Sumar-se a »%s«",
+ "Click the button below to join." : "Feu clic el botó a sota per sumar-vos-hi.",
+ "Join »%s«" : "Sumeu-vos a »%s«",
"Password request: %s" : "Petició de contrasenya: %s",
"Private conversation" : "Conversa privada",
+ "Deleted user (%s)" : "Usuari (%s) suprimit",
"{user} sent you a private message" : "{user} us ha enviat un missatge privat",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} ha enviat un missatge a la conversa {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un usuari que va ser suprimit ha enviat un missatge a la conversa {call}",
@@ -201,10 +204,17 @@
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} us ha mencionat a la conversa {call}",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Un usuari suprimit us ha mencionat a la conversa {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un convidat us ha mencionat a la conversa {call}",
+ "View chat" : "Mostra el xat",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} us ha convidat a una conversa privada",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} us ha convidat a una conversa grupal: {call}",
- "{user} wants to talk with you" : "{user} vol trucar-te",
+ "Answer call" : "Respon la trucada",
+ "{user} wants to talk with you" : "{user} us vol parlar",
+ "Call back" : "Torna la trucada",
+ "You missed a call from {user}" : "Teniu una trucada perduda de {user}",
"A group call has started in {call}" : "S'ha iniciat una trucada grupal a {call}",
+ "You missed a group call in {call}" : "Teniu una trucada de grup perduda a {call}",
+ "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} està demanant la contrasenya per accedir a {file}",
+ "Someone is requesting the password to access {file}" : "Algú està demanant la contrasenya per accedir a {file}",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data no vàlida, el format de la data ha de ser YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "No s'ha trobat la conversa",
"Path is already shared with this room" : "Aquesta ruta ja ha estat compartida amb aquesta sala",
@@ -218,45 +228,45 @@
"Users" : "Usuaris",
"TURN server URL" : "URL del servidor TURN",
"Validate SSL certificate" : "Validar certificat SSL",
- "Delete this server" : "Suprimir aquest servidor",
+ "Delete this server" : "Suprimeix aquest servidor",
"STUN server URL" : "URL del servidor STUN",
"TURN server secret" : "Paràmetre \"secret\" del servidor TURN",
"TURN server protocols" : "Protocols del servidor TURN",
"UDP and TCP" : "UDP i TCP",
"UDP only" : "Només UDP",
"TCP only" : "Només TCP",
- "Test this server" : "Provar aquest servidor",
- "Limit to groups" : "Limitar a grups",
+ "Test this server" : "Prova aquest servidor",
+ "Limit to groups" : "Limita a grups",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Quan al menys s'ha seleccionat un grup, només les persones dels grups llistats poden participar a les converses.",
"Guests can still join public conversations." : "Els convidats però poden sumar-se a les converses públiques.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Els usuaris que ja no puguin emprar el Talk seran llistats encara com a participants a les seves converses prèvies i també es conservaran els seus missatges al xat.",
- "Limit app usage to groups." : "Limitar l'ús de l'aplicació només pels grups",
- "Save changes" : "Desar canvis",
- "Saving …" : "Desant ...",
+ "Limit app usage to groups." : "Limita l'ús de l'aplicació només pels grups",
+ "Save changes" : "Desa els canvis",
+ "Saving …" : "S'està desant ...",
"Saved!" : "Desat!",
- "Commands" : "Comandaments",
+ "Commands" : "Ordres",
"Beta" : "Beta",
- "Command" : "Comandament",
+ "Command" : "Ordre",
"Script" : "Script",
"Response to" : "Resposta a",
"Enabled for" : "Activat per ",
- "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Els comandaments són una nova funcionalitat a Talk, encara en fase beta. Us permet executar scripts al vostre servidor Nextcloud. Podeu definir-los amb la nostra interfície de línia de comandaments (CLI). Podeu trobar un exemple de script calculadora a la nostra <a {attributes}>documentació ↗</a>.",
+ "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our <a {attributes}>documentation ↗</a>." : "Les ordres són una nova funcionalitat a Talk, encara en fase beta. Us permet executar scripts al vostre servidor Nextcloud. Podeu definir-les amb la nostra interfície de línia d'ordres (CLI). Podeu trobar un exemple de script calculadora a la nostra <a {attributes}>documentació ↗</a>.",
"Select a conversation to add to the project" : "Seleccioneu una conversa per ser afegida al projecte",
"Select conversation" : "Seleccioneu una conversa",
"Signaling servers" : "Servidors de senyalització",
"Saved" : "Desat",
- "Add a new server" : "Afegir un nou servidor",
+ "Add a new server" : "Afegeix un nou servidor",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Es recomana emprar un servidor de senyalització extern per a instal·lacions grans. Deixeu buit aquest camp per emprar el servidor de senyalització intern.",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Tingueu en compte que trucades amb més de 4 participants, sense emprar un servidor de senyalització extern, pot dur a que s'experimentin problemes de connectivitat i una alta càrrega en els dispositius dels participants.",
- "Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "No advertir sobre problemes de connectivitat en trucades amb més de 4 participants",
+ "Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "No avisis sobre problemes de connectivitat en trucades amb més de 4 participants",
"Shared secret" : "Clau secreta compartida",
"STUN servers" : "Servidors STUN",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "S'utilitza un servidor STUN per determinar l'adreça IP pública dels participants que siguin darrera d'un router.",
"TURN servers" : "Servidors TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "S'empra un servidor TURN per vehicular el tràfic dels participants darrera d'un talla-focs.",
"This conversation is password-protected" : "Aquesta conversa està protegida amb contrasenya",
- "The password is wrong. Try again." : "La contrasenya no és correcta. Proveu un altre cop.",
- "Specify commands the users can use in chats" : "Especifiqueu comandaments que els usuaris poden usar als xats",
+ "The password is wrong. Try again." : "La contrasenya no és correcta. Proveu-ho un altre cop.",
+ "Specify commands the users can use in chats" : "Especifiqueu les ordres que els usuaris poden fer servir als xats",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Es recomana l'ús d'un servidor de senyalització extern per a instal·lacions grans. Deixeu aquest camp buit per utilitzar el servidor de senyalització intern.",
"TURN server" : "Servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN s'utilitza per proxy el trànsit dels participants darrere d'un servidor de seguretat.",
@@ -264,16 +274,16 @@
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Uniu-vos a una conversa en qualsevol moment, des de qualsevol lloc i dispositiu.",
"Android app" : "Aplicació d'Android",
"iOS app" : "Aplicació d'iOS",
- "Link to a conversation" : "Enllaçar a una conversa",
+ "Link to a conversation" : "Enllaça a una conversa",
"Signaling server URL" : "URL del servidor de senyalització",
"Delete server" : "Esborra servidor",
"Add new server" : "Afegeix un nou servidor",
- "You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Heu suprimit tots els servidors STUN. Com que quasi sempre es necessita un, s'ha afegit un servidor STUN per defecte.",
+ "You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Heu suprimit tots els servidors STUN. Com que quasi sempre se'n necessita un, s'ha afegit un servidor STUN per defecte.",
"TURN candidate generation failed, please check the settings." : "No s'ha pogut generar el candidat TURN, reviseu la configuració.",
"The TURN server settings are valid." : "La configuració del servidor TURN és vàlida.",
- "Checking TURN server {server}" : "Comprovant el servidor TURN {server}",
+ "Checking TURN server {server}" : "S'està comprovant el servidor TURN {server}",
"TURN server shared secret" : "El servidor TURN comparteix secreta.....",
- "Test server" : "Provar el servidor",
+ "Test server" : "Prova el servidor",
"New public conversation" : "Nova conversa pública",
"New group conversation" : "Nou grup de conversa",
"Password request by %s" : "%s ha demanat la contrasenya",
@@ -298,13 +308,13 @@
"{email} requested the password to access a share" : "{email} ha demanat la contrasenya per accedir a un element compartit",
"Unnamed conversation" : "Conversa sense nom",
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Àudio i vídeo-conferència emprant WebRTC",
- "Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Àudio i vñideo-conferència emprant WebRTC\n\n* 💬 **Xat integrat!** Talk incor