diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-05-02 03:28:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-05-02 03:28:05 +0000 |
commit | 76eaaee883331b57d37c9cd4a09696c94054a8e0 (patch) | |
tree | 6b8516c526f7a4fd9a89356b1b32d46803db5474 /l10n/br.json | |
parent | 3491ba27b335b4fc668403c800fb6496ea7ebeb7 (diff) |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/br.json')
-rw-r--r-- | l10n/br.json | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/br.json b/l10n/br.json index 698cfd5a4..b07ad7c75 100644 --- a/l10n/br.json +++ b/l10n/br.json @@ -463,11 +463,6 @@ "Save changes" : "Enrollañ ar cheñchamantoù", "Saving …" : "Orc'h enrolliñ", "Saved!" : "Enrollet !", - "None" : "Hini ebet", - "User" : "Implijer", - "Disabled" : "Disaotreañ", - "Moderators" : "Habaskaer", - "Users" : "Implijer", "Commands" : "Urzhioù", "Beta" : "Beta", "Name" : "Anv", @@ -476,6 +471,11 @@ "Response to" : "Respont da", "Enabled for" : "reañ evit", "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "An urzhioù a zo ur perzh nevez e Nextcloud Talk. Aotreañ a reont da lakaat da dreiñ ur skrip war ho servijour Nextcloud. Galout a rit krouañ anezho en ur implij hon etrafas linenn urzh. Ur skouer skript jederez a zo posupl kaout en hon {linkstart}diellvadur{linkend}.", + "None" : "Hini ebet", + "User" : "Implijer", + "Disabled" : "Disaotreañ", + "Moderators" : "Habaskaer", + "Users" : "Implijer", "General settings" : "Stummoù hollek", "Default notification settings" : "Arventennoù kemenadenn dre ziouer", "Default group notification" : "Kemenadenn strollad dre ziouer", @@ -489,7 +489,6 @@ "Hosted high-performance backend" : "Backend a labour buhan osted", "URL of this Nextcloud instance" : "URL an azgoulenn Nextcloud", "Full name of the user requesting the trial" : "Tout anv an implijer a goulenn an amprouadenn", - "Name of the user requesting the trial" : "Anv an implijet a goulenn an amprouadenn", "Language" : "Yezh", "Country" : "Bro", "Request signaling server trial" : "Goulenn amproui arhent ar servijour", @@ -519,7 +518,6 @@ "High-performance backend URL" : "URL ar vackend a labour buhan", "High-performance backend" : "Backend a labour buhan", "An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ur servijour diavaezh arhentañ a c'hell bezhañ implijet evit staliadurioù brasoc'h. Laoskit implij ar servijour arhentañ diabarzh goulo.", - "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Notennit c''hell an implijourien, evit kemenadennoù gant muioc'h eget 4 implijer gant ur servijour arhent diavaez, kaout kudennoù kenstagadeur ha lakaat kargoù bras var ardivinkoù an impklijour.", "It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Aliet kreñv eo staliañ ur c'hach rannet pa implijer Nextcloud Talk gant ur Vack-End Labour Huel.", "Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "N'om pas kemenn diwar ben kudennom kenstagadur er gemennadennoù gant muioc'h eget 4 implijer.", "STUN server URL" : "URL ar servijour STUNN", @@ -746,8 +744,10 @@ "Android app" : "Meziant Android", "iOS app" : "Meziant iOS", "An error occurred. Please contact your admin." : "Ur fazi a zo bet. Galvit o merour mar-plij.", + "Name of the user requesting the trial" : "Anv an implijet a goulenn an amprouadenn", "Saved" : "Enrollet", "Add a new server" : "Ouzhpennañ ur servijour nevez", + "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Notennit c''hell an implijourien, evit kemenadennoù gant muioc'h eget 4 implijer gant ur servijour arhent diavaez, kaout kudennoù kenstagadeur ha lakaat kargoù bras var ardivinkoù an impklijour.", "Conversation link copied to clipboard." : "Liamm diviz eilet er golver", "The link could not be copied." : "Ne oa ket posupl eilañ al liamm.", "Enter a password" : "Ebarzhiñ ar ger-tremen", |