summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/br.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-05-02 03:28:05 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-05-02 03:28:05 +0000
commit76eaaee883331b57d37c9cd4a09696c94054a8e0 (patch)
tree6b8516c526f7a4fd9a89356b1b32d46803db5474 /l10n/br.json
parent3491ba27b335b4fc668403c800fb6496ea7ebeb7 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/br.json')
-rw-r--r--l10n/br.json14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/br.json b/l10n/br.json
index 698cfd5a4..b07ad7c75 100644
--- a/l10n/br.json
+++ b/l10n/br.json
@@ -463,11 +463,6 @@
"Save changes" : "Enrollañ ar cheñchamantoù",
"Saving …" : "Orc'h enrolliñ",
"Saved!" : "Enrollet !",
- "None" : "Hini ebet",
- "User" : "Implijer",
- "Disabled" : "Disaotreañ",
- "Moderators" : "Habaskaer",
- "Users" : "Implijer",
"Commands" : "Urzhioù",
"Beta" : "Beta",
"Name" : "Anv",
@@ -476,6 +471,11 @@
"Response to" : "Respont da",
"Enabled for" : "reañ evit",
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "An urzhioù a zo ur perzh nevez e Nextcloud Talk. Aotreañ a reont da lakaat da dreiñ ur skrip war ho servijour Nextcloud. Galout a rit krouañ anezho en ur implij hon etrafas linenn urzh. Ur skouer skript jederez a zo posupl kaout en hon {linkstart}diellvadur{linkend}.",
+ "None" : "Hini ebet",
+ "User" : "Implijer",
+ "Disabled" : "Disaotreañ",
+ "Moderators" : "Habaskaer",
+ "Users" : "Implijer",
"General settings" : "Stummoù hollek",
"Default notification settings" : "Arventennoù kemenadenn dre ziouer",
"Default group notification" : "Kemenadenn strollad dre ziouer",
@@ -489,7 +489,6 @@
"Hosted high-performance backend" : "Backend a labour buhan osted",
"URL of this Nextcloud instance" : "URL an azgoulenn Nextcloud",
"Full name of the user requesting the trial" : "Tout anv an implijer a goulenn an amprouadenn",
- "Name of the user requesting the trial" : "Anv an implijet a goulenn an amprouadenn",
"Language" : "Yezh",
"Country" : "Bro",
"Request signaling server trial" : "Goulenn amproui arhent ar servijour",
@@ -519,7 +518,6 @@
"High-performance backend URL" : "URL ar vackend a labour buhan",
"High-performance backend" : "Backend a labour buhan",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ur servijour diavaezh arhentañ a c'hell bezhañ implijet evit staliadurioù brasoc'h. Laoskit implij ar servijour arhentañ diabarzh goulo.",
- "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Notennit c''hell an implijourien, evit kemenadennoù gant muioc'h eget 4 implijer gant ur servijour arhent diavaez, kaout kudennoù kenstagadeur ha lakaat kargoù bras var ardivinkoù an impklijour.",
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "Aliet kreñv eo staliañ ur c'hach rannet pa implijer Nextcloud Talk gant ur Vack-End Labour Huel.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "N'om pas kemenn diwar ben kudennom kenstagadur er gemennadennoù gant muioc'h eget 4 implijer.",
"STUN server URL" : "URL ar servijour STUNN",
@@ -746,8 +744,10 @@
"Android app" : "Meziant Android",
"iOS app" : "Meziant iOS",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Ur fazi a zo bet. Galvit o merour mar-plij.",
+ "Name of the user requesting the trial" : "Anv an implijet a goulenn an amprouadenn",
"Saved" : "Enrollet",
"Add a new server" : "Ouzhpennañ ur servijour nevez",
+ "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Notennit c''hell an implijourien, evit kemenadennoù gant muioc'h eget 4 implijer gant ur servijour arhent diavaez, kaout kudennoù kenstagadeur ha lakaat kargoù bras var ardivinkoù an impklijour.",
"Conversation link copied to clipboard." : "Liamm diviz eilet er golver",
"The link could not be copied." : "Ne oa ket posupl eilañ al liamm.",
"Enter a password" : "Ebarzhiñ ar ger-tremen",