summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/bg.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-13 00:20:45 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-13 00:20:45 +0000
commit6e1f66d0e29be17b5f51f055976356324dacd319 (patch)
tree6792a8ad84f8f2dd75ed8d1ea55111edfdf09626 /l10n/bg.json
parentefe34dacf66f4f36b5d47eb92632f4b1d2aab7cd (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/bg.json')
-rw-r--r--l10n/bg.json74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json
index 0553828d3..492e6bc85 100644
--- a/l10n/bg.json
+++ b/l10n/bg.json
@@ -792,49 +792,13 @@
"Mute audio (M)" : "Изключване на звука (M)",
"Unmute audio" : "Включване на звука",
"Unmute audio (M)" : "Включване на звука (M)",
- "Dismiss" : "Отхвърляне",
- "Show your screen" : "Покажете екрана си",
- "Stop screensharing" : "Спрете споделянето на екрана",
- "Disable background blur" : "Деактивиране на замъгляването на фона",
- "Blur background" : "Замъгляване на фона",
- "Lower hand" : "Сваляне на ръка",
- "Lower hand (R)" : "Сваляне на ръка (R)",
- "You are not allowed to enable screensharing" : "Нямате право да активирате споделянето на екрана",
- "No screensharing" : "Без споделяне на екрана",
- "Screensharing options" : "Опции за споделяне на екрана",
- "Enable screensharing" : "Активиране на споделянето на екрана",
- "Bad sent video and screen quality." : "Лошо изпратено видео и качество на екрана.",
- "Bad sent screen quality." : "Лошо изпратено качество на екрана.",
- "Bad sent video quality." : "Лошо изпратено качество на видеото.",
- "Bad sent audio, video and screen quality." : "Лошо изпратено качество на звука, видеото и екрана.",
- "Bad sent audio and screen quality." : "Лошо изпратено качество на звука и на екрана.",
- "Bad sent audio and video quality." : "Лошо изпратено качество на звук и на видео. ",
- "Bad sent audio quality." : "Лошо изпратено качество на звука. ",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате замъгляването на фона или на видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може да не могат да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
- "Disable video" : "Изключване на видеото",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може да не могат да видят екрана ви.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви видят.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате замъгляването на фона или на видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате споделянето на екрана.",
- "Disable screenshare" : "Деактивиране на споделянето на екрана",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате замъгляването на фона или вашето видео.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате вашето видео.",
- "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат.",
- "Screen sharing is not supported by your browser." : "Споделянето на екрана не се поддържа от вашия браузър.",
- "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Споделянето на екрана изисква страницата да бъде заредена чрез HTTPS.",
- "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Споделянето на екрана изисква страницата да бъде заредена чрез HTTPS.",
- "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Споделянето на вашия екран работи само с Firefox версия 52 или по-нова.",
- "Screensharing extension is required to share your screen." : "За споделяне на вашия екран е нужно разширение за споделяне на екрана.",
- "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Моля, използвайте друг браузър, като Firefox или Chrome, за да споделите екрана си.",
- "An error occurred while starting screensharing." : "Възникна грешка при стартиране на споделянето на екрана.",
"Access to camera was denied" : "Беше отказан достъп до камера",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Грешка при достъп до камера: възможно е тя се използва от друга програма",
"Error while accessing camera" : "Грешка при достъп до камера",
"You have been muted by a moderator" : "Бяхте заглушен от модератор",
"You are not allowed to enable video" : "Нямате право да активирате видео",
"No video. Click to select device" : "Няма видео. Кликнете, за да изберете устройство",
+ "Disable video" : "Изключване на видеото",
"Disable video (V)" : "Изключване на видеото (V)",
"Enable video" : "Включи видео",
"Enable video (V)" : "Включване на видеото (V)",
@@ -1091,6 +1055,7 @@
"Only normal chat messages can be deleted" : "Само нормалните съобщения за чат могат да бъдат изтрити",
"An error occurred while deleting the message" : "Възникна грешка при изтриването на съобщението",
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Съобщението е препратено до {selectedConversationName}",
+ "Dismiss" : "Отхвърляне",
"Go to conversation" : "Отиване на разговор",
"Forward message" : "Препращане на съобщение",
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Изберете разговор, за да препратите избраното съобщение.",
@@ -1300,6 +1265,39 @@
"You have new unread messages in the chat." : "Имате нови непрочетени съобщения в чата.",
"You have been mentioned in the chat." : "Споменаха ви в чата.",
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n участници в разговора","%n участници в разговора"],
+ "Show your screen" : "Покажете екрана си",
+ "Stop screensharing" : "Спрете споделянето на екрана",
+ "Disable background blur" : "Деактивиране на замъгляването на фона",
+ "Blur background" : "Замъгляване на фона",
+ "You are not allowed to enable screensharing" : "Нямате право да активирате споделянето на екрана",
+ "No screensharing" : "Без споделяне на екрана",
+ "Screensharing options" : "Опции за споделяне на екрана",
+ "Enable screensharing" : "Активиране на споделянето на екрана",
+ "Bad sent video and screen quality." : "Лошо изпратено видео и качество на екрана.",
+ "Bad sent screen quality." : "Лошо изпратено качество на екрана.",
+ "Bad sent video quality." : "Лошо изпратено качество на видеото.",
+ "Bad sent audio, video and screen quality." : "Лошо изпратено качество на звука, видеото и екрана.",
+ "Bad sent audio and screen quality." : "Лошо изпратено качество на звука и на екрана.",
+ "Bad sent audio and video quality." : "Лошо изпратено качество на звук и на видео. ",
+ "Bad sent audio quality." : "Лошо изпратено качество на звука. ",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате замъгляването на фона или на видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може да не могат да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може да не могат да видят екрана ви.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви видят.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате замъгляването на фона или на видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате видеоклипа си, докато правите споделяне на екрана.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и да видят екрана ви. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате споделянето на екрана.",
+ "Disable screenshare" : "Деактивиране на споделянето на екрана",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате замъгляването на фона или вашето видео.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат и видят. За да подобрите ситуацията, опитайте се да деактивирате вашето видео.",
+ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Интернет връзката или компютърът ви са заети и другите участници може и да не могат да ви разберат.",
+ "Screen sharing is not supported by your browser." : "Споделянето на екрана не се поддържа от вашия браузър.",
+ "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Споделянето на екрана изисква страницата да бъде заредена чрез HTTPS.",
+ "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Споделянето на екрана изисква страницата да бъде заредена чрез HTTPS.",
+ "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Споделянето на вашия екран работи само с Firefox версия 52 или по-нова.",
+ "Screensharing extension is required to share your screen." : "За споделяне на вашия екран е нужно разширение за споделяне на екрана.",
+ "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Моля, използвайте друг браузър, като Firefox или Chrome, за да споделите екрана си.",
+ "An error occurred while starting screensharing." : "Възникна грешка при стартиране на споделянето на екрана.",
"Mute others" : "Заглушаване на другите",
"Start recording" : "Започване на запис",
"Set up breakout rooms" : "Създаване на стаи за отделно събрание",
@@ -1307,6 +1305,8 @@
"Grid view" : "Решетъчен изглед",
"Raise hand" : "Вдигане на ръка",
"Raise hand (R)" : "Вдигане на ръка (R)",
+ "Lower hand" : "Сваляне на ръка",
+ "Lower hand (R)" : "Сваляне на ръка (R)",
"No unread mentions" : "Няма непрочетени споменавания",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Поздравете приятелите и колегите си!",
"Start a conversation" : "Започване на разговор",