summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/bg.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-24 00:35:10 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-24 00:35:10 +0000
commit337922b5397a3348c25f7d3062952123eb2530a7 (patch)
treea17cb5fead731224c66a988f19b92988d9b7154a /l10n/bg.json
parente42b663d11b4b88d954699caf3c254ec2631a4ef (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/bg.json')
-rw-r--r--l10n/bg.json24
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json
index 3ebac1daa..649de4ed5 100644
--- a/l10n/bg.json
+++ b/l10n/bg.json
@@ -301,6 +301,7 @@
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Хостваният сървър за сигнализация вече е конфигуриран и ще се използва.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Хостваният сървър за сигнализиране е премахнат и няма да се използва повече.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Профил на хоствания сървър за сигнализация промени състоянието от „{oldstatus}“ на „{newstatus}“.",
+ "error" : "грешка",
"Contact via Talk" : "Свързване чрез Talk",
"Open Talk" : "Отваряне на Talk",
"Conversations" : "Разговори",
@@ -1410,28 +1411,26 @@
"{actor} invited {user}" : "{actor} покани {user}",
"You invited {user}" : "Поканихте {user}",
"An administrator invited {user}" : "Администратор покани {user}",
+ "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} зададе аватар на разговора",
+ "You set the conversation avatar" : "Вие зададохте аватар на разговора",
+ "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} премахна аватара на разговора",
+ "You removed the conversation avatar" : "Вие премахнахте аватара на разговора",
"Messages in {conversation}" : "Съобщения в {conversation}",
- "Name of the user requesting the trial" : "Име на потребителя, който иска изпробването",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Възникна грешка при инсталирането на приложението Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Възникна грешка при инсталирането на Talk Matterbridge. Моля, инсталирайте го ръчно.",
- "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Моля, имайте предвид, че при разговори с повече от 4 участници без външен сървър за сигнализиране, участниците могат да изпитат проблеми със свързаността и да причинят голямо натоварване на участващите устройства.",
+ "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "Настройките на PHP „upload_max_filesize“\n/качване_макс_размернафайл/ или „post_max_size“ /публикуване_макс_размер/ ще позволят само качване на файлове до {maxUpload}.",
"Files required for background blur can be loaded" : "Могат да се зареждат файлове, нужни за замъгляване на фона",
- "More actions" : "Повече действия",
- "Devices settings" : "Настройки на устройствата",
- "Conversation link copied to clipboard." : "Връзката за разговор е копирана в клипборда.",
- "The link could not be copied." : "Връзката не можа да бъде копирана.",
"Also open to guest app users" : "Отворен е и за потребители на приложение за гости",
"Cancel editing description" : "Отмяна на редактирането на описанието",
"Submit conversation description" : "Изпращане на описание на разговора",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Описанието трябва да е по-малко или равно на {maxLength} знака. Текущият ви текст е дълъг {charactersCount} знака.",
"Camera and microphone check" : "Проверка на камера и микрофон",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Показване на този диалогов прозорец винаги, преди присъединяване към обаждане в този разговор. Диалоговият прозорец ще се показва винаги, когато разговорът се записва.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Винаги показвайте този диалогов прозорец, преди да се присъедините с обаждане в този разговор.",
"No matches" : "Няма съвпадения",
"Creating your conversation" : "Създаване на ваш разговор",
"All set" : "Всичко е зададено",
- "Link copied to the clipboard!" : "Връзката е копирана в клипборда!",
"Conversation name" : "Име на разговор",
- "Message link copied to clipboard" : "Връзката към съобщението е копирана в клипборда",
"Poll ・ You voted already" : "Анкета ・ Вие вече гласувахте",
"Poll ・ Click to vote" : "Анкета ・ Кликнете, за да гласувате",
"Poll ・ Ended" : "Анкета ・ Прекратена",
@@ -1439,6 +1438,7 @@
"Your PIN: {attendeePin}" : "Вашият ПИН: {attendeePin}",
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "Име за визуализация: <strong>{name}</strong>",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "В момента звуците не могат да се възпроизвеждат в браузъра Safari и устройствата iPad и iPhone поради технически ограничения от производителя.",
+ "Devices settings" : "Настройки на устройствата",
"Toggle fullscreen" : "Превключване на цял екран",
"Rename conversation" : "Преименуване на разговор",
"Exit fullscreen (F)" : "Изход от цял екран (F)",
@@ -1448,12 +1448,6 @@
"Post to a conversation" : "Публикуване в разговор",
"Post to conversation" : "Публикуване в разговорa",
"Sending signaling message has failed." : "Изпращането на сигнално съобщение не беше успешно.",
- "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Конфигурираният сървър за сигнализация трябва да бъде актуализиран, за да е съвместим с тази версия на Talk. Моля, свържете се с вашия администратор.",
- "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} зададе аватар на разговора",
- "You set the conversation avatar" : "Вие зададохте аватар на разговора",
- "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} премахна аватара на разговора",
- "You removed the conversation avatar" : "Вие премахнахте аватара на разговора",
- "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "Настройките на PHP „upload_max_filesize“\n/качване_макс_размернафайл/ или „post_max_size“ /публикуване_макс_размер/ ще позволят само качване на файлове до {maxUpload}.",
- "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Показване на този диалогов прозорец винаги, преди присъединяване към обаждане в този разговор. Диалоговият прозорец ще се показва винаги, когато разговорът се записва."
+ "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Конфигурираният сървър за сигнализация трябва да бъде актуализиран, за да е съвместим с тази версия на Talk. Моля, свържете се с вашия администратор."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file