diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-02-15 03:03:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-02-15 03:03:43 +0000 |
commit | 1ce42a25e7e58e294f23337899f8b45181f36e4c (patch) | |
tree | b33b46ec1566f86b8409ab45572b6a7b98189870 /l10n/bg.json | |
parent | 6fd10016b59a5a23920c5f0efc2d0777c1bb9a1f (diff) |
Fix(l10n): 🔠 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/bg.json')
-rw-r--r-- | l10n/bg.json | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json index 5bb9b5830..2dcb52985 100644 --- a/l10n/bg.json +++ b/l10n/bg.json @@ -666,26 +666,26 @@ "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Възникна грешка при инсталирането на приложението Matterbridge.", "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Възникна грешка при инсталирането на Talk Matterbridge. Моля, инсталирайте го ръчно.", "Failed to execute Matterbridge binary." : "Неуспешно изпълнение на двоичен файл Matterbridge.", + "Validate SSL certificate" : "Проверка на SSL сертификата", + "Delete this server" : "Изтриване на този сървър", + "Status: Checking connection" : "Състояние: Проверка на връзката", + "OK: Running version: {version}" : "ОК: Работна версия: {version}", + "Error: Cannot connect to server" : "Грешка: Невъзможно свързване със сървъра", + "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Грешка: Сървърът не отговори с правилен JSON", + "Error: Server responded with: {error}" : "Грешка: Сървърът отговори с: {error}", + "Error: Unknown error occurred" : "Грешка: Възникна неизвестна грешка", + "Shared secret" : "Споделена тайна", "SIP configuration" : "SIP конфигурация", "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "SIP конфигурацията е възможна само с високопроизводителен сървър.", "Restrict SIP configuration" : "Ограничаване на SIP конфигурацията", "Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Само потребители от следните групи могат да активират SIP в разговорите, които модерират", "Enable SIP configuration" : "Активиране на SIP конфигурацията", - "Shared secret" : "Споделена тайна", "This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Тази информация се изпраща в имейли с покани, също така се показва в страничната лента на всички участници.", "Phone number (Country)" : "Телефонен номер (държава)", "SIP configuration saved!" : "SIP конфигурацията е запазена!", "High-performance backend URL" : "URL адрес на високопроизводителен сървър", - "Validate SSL certificate" : "Проверка на SSL сертификата", - "Delete this server" : "Изтриване на този сървър", - "Status: Checking connection" : "Състояние: Проверка на връзката", - "OK: Running version: {version}" : "ОК: Работна версия: {version}", - "Error: Cannot connect to server" : "Грешка: Невъзможно свързване със сървъра", - "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Грешка: Сървърът не отговори с правилен JSON", "Could not get version" : "Не можа да се получи версията", "Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Грешка: Използвана версия: {version}; Сървърът трябва да бъде актуализиран, за да бъде съвместим с тази версия на приложението Talk", - "Error: Server responded with: {error}" : "Грешка: Сървърът отговори с: {error}", - "Error: Unknown error occurred" : "Грешка: Възникна неизвестна грешка", "High-performance backend" : "Високопроизводителен сървър", "Add a new high-performance backend server" : "Добавяне на нов високопроизводителен бекенд сървър", "An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Външен сигнализиращ сървър, трябва да се използва по избор за по-големи инсталации. Оставете празно, за да използвате вътрешния сървър за сигнализация.", @@ -734,6 +734,7 @@ "Configure breakout rooms" : "Конфигуриране на стаи за отделно събрание", "Unassigned participants" : "Незачислени участници", "Back" : "Назад", + "Confirm" : "Потвърдете", "Create breakout rooms" : "Създаване на стаи за отделно събрание", "Reset" : "Възстановяване", "Room {roomNumber}" : "Стая {roomNumber}", |