summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ar.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-02-02 00:22:55 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-02-02 00:22:55 +0000
commit467b17a0bf1b01df4410914438f8c73a7c99ba55 (patch)
tree3bd8e0770db38cd7bd2b172f4b78a74420da91ad /l10n/ar.json
parent1ae1017d444731bc911939af52a70014a8d0ac20 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/ar.json')
-rw-r--r--l10n/ar.json6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/ar.json b/l10n/ar.json
index c94f4845f..3cdba9a51 100644
--- a/l10n/ar.json
+++ b/l10n/ar.json
@@ -82,6 +82,8 @@
"{actor} removed the description" : "{actor} قام بحذف الوصف ",
"You removed the description" : "قمت بحذف الوصف ",
"An administrator removed the description" : "قام المسؤول بحذف الوصف",
+ "You started a silent call" : "لقد بَدَأتَ مكالمة صامتة",
+ "{actor} started a silent call" : "{actor} بدأ مكالمة صامتة",
"You started a call" : "أنت بدأت مكالمة",
"{actor} started a call" : "{actor} بدأ مكالمة",
"{actor} joined the call" : "{actor} انضم إلى المكالمة",
@@ -1223,6 +1225,7 @@
"Set reminder for tomorrow" : "عيّن التذكير للغد",
"Set reminder for this weekend" : "عيّن التذكير لنهاية هذا الأسبوع",
"Set reminder for next week" : "عيّن التذكير للأسبوع القادم",
+ "Edited by {actor}" : "تمّ تحريرها من قِبَل {actor}",
"Message text copied to clipboard" : "تمّ نسخ الرسالة النصّية إلى الحافظة",
"Message text could not be copied" : "تعذّر نسخ الرسالة النصّية إلى الحافظة",
"Message forwarded to \"Note to self\"" : "الرسالة أُعِيدَ توجيهها إلى \"ملاحظة لنفسي\"",
@@ -1297,12 +1300,14 @@
"Password protect" : "حماية كلمة السر",
"Enter password" : "أدخل كلمة المرور",
"Add emoji" : "اضافة رمز تعبيري",
+ "Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "إضافة إشارة ستؤدي إلى إشعار المستخدِمين الذين لم يسبق لهم قراءة الرسالة.",
"Send without notification" : "أرسِل بدون إشعار",
"Send message" : "أرسل رسالة",
"This conversation has been locked" : "هذه المحادثة مغلقة",
"No permission to post messages in this conversation" : "ليس لديك صلاحية لنشر رسائل في هذه المحادثة",
"The participant will not be notified about this message" : "لن يتم إعلام المشارك بشأن هذه الرسالة",
"The participants will not be notified about this message" : "لن يتم إعلام المشاركين بشأن هذه الرسالة",
+ "The message could not be edited" : "تعذّر تحرير الرسالة",
"Group" : "المجموعة",
"{user} is out of office and might not respond." : "{user} خارج المكتب الآن، و يمكن ألّا يستجيب",
"Share files to the conversation" : "مشاركة ملفات في المحادثة",
@@ -1474,6 +1479,7 @@
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "استخدم الاختصارات التالية لتجربة سريعه مع تطبيق التحدث",
"Focus the chat input" : "تركيز على إدخال الدردشة",
"Unfocus the chat input to use shortcuts" : "الغاء تركيز على إدخال الدردشة",
+ "Edit your last message" : "قّم بتحرير رسالتك الأخيرة",
"Fullscreen the chat or call" : "ملء الشاشة الدردشة أو المكالمة",
"Search" : "البحث",
"Shortcuts while in a call" : "اختصارات اثناء مكالمة",