summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-09-07 03:01:52 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-09-07 03:01:52 +0000
commit2679ca58a448e5a26f482616bedafb554887b648 (patch)
treebeb2d2f3047871822a4ff450d791354b05aa0d49
parentc0b4fe17878d1fca77aa3480b6a47afaf28b881e (diff)
[tx-robot] updated from transifex
-rw-r--r--l10n/ca.js397
-rw-r--r--l10n/ca.json397
2 files changed, 726 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/ca.js b/l10n/ca.js
index a0eb3b6af..086df9cba 100644
--- a/l10n/ca.js
+++ b/l10n/ca.js
@@ -16,22 +16,33 @@ OC.L10N.register(
"Guest" : "Invitat",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Benvingut a Nextcloud Talk!\n\nEn aquesta conversa se us informarà sobre les noves característiques a Talk.",
"New in Talk 6" : "Nou a Talk 6",
- "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Ja es poden emprar Microsoft Edge i Safari per participar en trucades d'àudio i vídeo.",
- "- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Les converses un-a-un ara són persistents i ja no poden tornar-se converses grupals accidentalment. A més, quan un dels participants deixa la conversa, aquesta ja no es tanca automàticament. Només s'esborra la conversa del servidor si tots dos participants l'abandonen.",
+ "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Ja es poden emprar Microsoft Edge i Safari per participar en trucades d'àudio i vídeo",
+ "- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Les converses un-a-un ara són persistents i ja no poden tornar-se converses grupals accidentalment. A més, quan un dels participants deixa la conversa, aquesta ja no es tanca automàticament. Només s'esborra la conversa del servidor si tots dos participants l'abandonen",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Podeu notificar ara a tots els participants al xat amb el comodí \"@all\"",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Usant la tecla de \"fletxa-amunt\" recupereu el vostre darrer missatge per tornar a enviar-ho",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk ara permet emprar comandaments, envieu \"/help\" com un missatge al xat per veure si el vostre administrador n'ha configurat algun",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Amb els projectes podeu crear ràpidament enllaços entre converses, fitxers i altres elements a Nextcloud",
"New in Talk 7" : "Nou a Talk 7",
- "- You can now mention guests in the chat" : "- Ara ja podeu esmentar convidats al xat.",
+ "- You can now mention guests in the chat" : "- Ara ja podeu esmentar convidats al xat",
+ "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Les converses ara poden tenir un vestíbul. Això permetrà als moderadors unir-se al xat i trucar ja per preparar la reunió, mentre que els usuaris i convidats han d'esperar",
+ "New in Talk 8" : "Novetats a Talk 8",
+ "- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Ara podeu respondre directament als missatges que donen als altres usuaris més context sobre el que el seu missatge es tracta",
+ "- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- La recerca de converses i participants ara també filtrarà les converses existents, el que fa que sigui molt més fàcil trobar converses anteriors",
+ "- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Ara podeu afegir grups d'usuaris personalitzats a les converses quan s'instal·li l'aplicació cercles",
+ "New in Talk 9" : "Nou a Talk 9",
+ "- Check out the new grid and call view" : "- Reviseu la nova quadrícula i la visualització de trucades",
+ "- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Ara pot carregar i arrossegar arxius directament des del seu dispositiu al xat",
+ "- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Els arxius compartits s'obren ara directament dins de la vista de xat amb les aplicacions de visualització",
"There are currently no commands available." : "Actualment no hi ha comandaments disponibles.",
- "The command does not exist" : "No existeix aquest comandament.",
+ "The command does not exist" : "No existeix aquest comandament",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "S'ha produït un error en executar l'ordre. Sol·liciteu a un administrador que comprovi els registres.",
"Talk updates ✅" : "Actualitzacions de Talk ✅",
"{actor} created the conversation" : "{actor} ha creat la conversa",
"You created the conversation" : "Heu creat la conversa",
+ "An administrator created the conversation" : "Un administrador ha creat la conversa",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} ha canviat el nom de la conversa de «%1$s» a «%2$s»",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Heu canviat el nom de la conversa de \"%1$s\" a \"%2$s\"",
+ "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Un administrador ha canviat el nom de la conversa de \"%1$s\" a \"%2$s\"",
"{actor} started a call" : "{actor} ha iniciat una trucada",
"You started a call" : "Heu iniciat una trucada",
"{actor} joined the call" : "{actor} s'ha unit a la trucada",
@@ -40,37 +51,51 @@ OC.L10N.register(
"You left the call" : "Heu deixat la trucada",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} ha desblocat la conversa",
"You unlocked the conversation" : "Heu desblocat la conversa",
+ "An administrator unlocked the conversation" : "Un administrador ha desbloquejat la conversa",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} ha blocat la conversa",
"You locked the conversation" : "Heu blocat la conversa",
- "The conversation is now open to everyone" : "Ara la conversa està oberta a tothom.",
- "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} ha obert la conversa a tothom.",
- "You opened the conversation to everyone" : "Heu obert la conversa a tothom.",
- "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} ha restringit la conversa als moderadors.",
- "You restricted the conversation to moderators" : "Heu restringit la conversa als moderadors.",
+ "An administrator locked the conversation" : "Un administrador ha blocat la conversa",
+ "The conversation is now open to everyone" : "Ara la conversa està oberta a tothom",
+ "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} ha obert la conversa a tothom",
+ "You opened the conversation to everyone" : "Heu obert la conversa a tothom",
+ "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} ha restringit la conversa als moderadors",
+ "You restricted the conversation to moderators" : "Heu restringit la conversa als moderadors",
"{actor} allowed guests" : "{actor} ha permès convidats",
"You allowed guests" : "Heu permès convidats",
+ "An administrator allowed guests" : "Un administrador ha permès convidats",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} ha deixat de permetre convidats",
"You disallowed guests" : "Heu deixat de permetre convidats",
+ "An administrator disallowed guests" : "Un administrador no permet convidats",
"{actor} set a password" : "{actor} a establert una contrasenya",
"You set a password" : "Heu establert una contrasenya",
+ "An administrator set a password" : "Un administrador ha definit una contrasenya",
"{actor} removed the password" : "{actor} ha tret la contrasenya",
"You removed the password" : "Heu tret la contrasenya",
+ "An administrator removed the password" : "Un administrador ha suprimit la contrasenya",
"{actor} added {user}" : "{actor} ha afegit a {user}",
"You joined the conversation" : "Us heu sumat a la conversa",
"{actor} joined the conversation" : "{actor} s'ha sumat a la conversa",
"You added {user}" : "Heu afegit a {user}",
"{actor} added you" : "{actor} us ha afegit",
+ "An administrator added you" : "Un administrador us ha afegit",
+ "An administrator added {user}" : "Un administrador ha afegit a {usuari}",
"You left the conversation" : "Heu deixat la conversa",
"{actor} left the conversation" : "{actor} ha deixat la conversa",
"{actor} removed {user}" : "{actor} ha fet fora a {user}",
"You removed {user}" : "Heu fet fora a {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} us ha fet fora",
+ "An administrator removed you" : "Un administrador us ha suprimit",
+ "An administrator removed {user}" : "Un administrador ha suprimit a {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} ha promogut {user} a moderador",
"You promoted {user} to moderator" : "Heu promogut {user} a moderador",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} us ha promogut a moderador",
+ "An administrator promoted you to moderator" : "Un administrador us ha promogut com a moderador",
+ "An administrator promoted {user} to moderator" : "Un administrador ha promogut a {user} a moderador",
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} li ha tret el rol de moderador a {user}",
"You demoted {user} from moderator" : "Li heu tret el rol de moderador a {user}",
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} us ha tret el rol de moderador",
+ "An administrator demoted you from moderator" : "Un administrador us ha degradat de moderador",
+ "An administrator demoted {user} from moderator" : "Un administrador va degradar a {user} de moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} va compartir un fitxer que ja no està disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Vau compartir un fitxer que ja no està disponible",
"%s (guest)" : "%s (convidat)",
@@ -81,14 +106,22 @@ OC.L10N.register(
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Trucada amb {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5} (Durada {duration})",
"Talk to %s" : "Trucada a %s",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "El fitxer no és compartit, o ho és però no amb l'usuari",
- "%s invited you to a conversation." : "%s us ha convidat a una conversa",
- "You were invited to a conversation." : "Heu estat convidat a una conversa",
+ "No account available to delete." : "No hi ha cap compte disponible per suprimir.",
+ "Talk mentions" : "Mencions de Talk",
+ "Write to conversation" : "Escriu a la conversa",
+ "Writes event information into a conversation of your choice" : "Escriu informació de l'esdeveniment en una conversa de la vostra elecció",
+ "%s invited you to a conversation." : "%s us ha convidat a una conversa.",
+ "You were invited to a conversation." : "Heu estat convidat a una conversa.",
"Conversation invitation" : "Invitació a conversar",
"Click the button below to join." : "Feu clic el botó a sota per sumar-vos-hi.",
"Join »%s«" : "Sumeu-vos a »%s«",
"Password request: %s" : "Petició de contrasenya: %s",
"Private conversation" : "Conversa privada",
"Deleted user (%s)" : "Usuari (%s) suprimit",
+ "{user} in {call}" : "{usuari} a {call}",
+ "Deleted user in {call}" : "Usuari suprimit a {call}",
+ "{guest} (guest) in {call}" : "{convidat} (convidat) a {call}",
+ "Guest in {call}" : "Convidat a {call}",
"{user} sent you a private message" : "{user} us ha enviat un missatge privat",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} ha enviat un missatge a la conversa {call}",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un usuari que va ser suprimit ha enviat un missatge a la conversa {call}",
@@ -115,10 +148,42 @@ OC.L10N.register(
"A group call has started in {call}" : "S'ha iniciat una trucada grupal a {call}",
"You missed a group call in {call}" : "Teniu una trucada de grup perduda a {call}",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} està demanant la contrasenya per accedir a {file}",
+ "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} ha intentat sol·licitar la contrasenya per accedir a {file}",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Algú està demanant la contrasenya per accedir a {file}",
+ "Someone tried to request the password to access {file}" : "Algú ha intentat sol·licitar la contrasenya per accedir a {file}",
"Open settings" : "Obre la configuració",
+ "The hosted signaling server is now configured and will be used." : "El servidor de senyalització allotjat ja està configurat i s'utilitzarà.",
+ "The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "El servidor de senyalització allotjat s'ha suprimit i ja no s'utilitzarà.",
+ "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "El compte del servidor de senyalització allotjat ha canviat l'estat de \"{oldstatus}\" a \"{newstatus}\".",
"Conversations" : "Converses",
"Messages" : "Missatges",
+ "{user}" : "{user}",
+ "Messages in {conversation}" : "Missatges a {conversation}",
+ "{user} in {conversation}" : "{usuari} a {conversa}",
+ "Messages in other conversations" : "Missatges en altres converses",
+ "Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "No s'ha pogut sol·licitar la prova perquè el servidor de prova no és accessible. Torneu-ho a provar més tard.",
+ "There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Hi ha un problema amb l'autenticació d'aquesta instància. Potser no es pot arribar des de l'exterior per verificar l’URL.",
+ "Something unexpected happened." : "Ha passat una cosa inesperada.",
+ "The URL is invalid." : "L'URL és invàlid.",
+ "An HTTPS URL is required." : "Cal un URL HTTPS.",
+ "The email address is invalid." : "L'adreça de correu electrònic no és vàlida.",
+ "The language is invalid." : "La llengua no és vàlida.",
+ "The country is invalid." : "El país no és vàlid.",
+ "There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Hi ha un problema amb la petició de la prova. Si us plau, comproveu els registres per obtenir més informació.",
+ "Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "S'envien massa sol·licituds des d'adreces dels seus servidors. Torneu-ho a provar més tard.",
+ "There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Ja hi ha una prova registrada per a aquesta instància Nextcloud.",
+ "Something unexpected happened. Please try again later." : "Ha passat una cosa inesperada. Torneu-ho a provar més tard.",
+ "Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "No s'ha pogut sol·licitar la prova perquè el servidor de prova s'ha comportat malament. Torneu-ho a provar més tard.",
+ "Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "S'ha sol·licitat la prova, però no s'ha pogut obtenir informació del compte. Torneu a comprovar-ho més tard.",
+ "There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Hi ha un problema amb l'autenticació d'aquesta sol·licitud. Potser no es pot arribar des de l'exterior per verificar l'URL.",
+ "Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "No s'ha pogut obtenir la informació del compte perquè el servidor de prova s'ha comportat malament. Torneu a comprovar-ho més tard.",
+ "There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "Hi ha un problema amb l'obtenció de la informació del compte. Si us plau, comproveu els registres per obtenir més informació.",
+ "There is no such account registered." : "No hi ha aquest compte registrat.",
+ "Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "No s'ha pogut obtenir la informació del compte perquè el servidor de prova no és accessible. Torneu a comprovar-ho més tard.",
+ "Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "No s'ha pogut suprimir el compte del servidor de senyalització allotjat. Torneu a comprovar-ho més tard.",
+ "Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "No s'ha pogut suprimir el compte perquè el servidor de prova s'ha comportat malament. Torneu a comprovar-ho més tard.",
+ "There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "Hi ha un problema en suprimir el compte. Si us plau, comproveu els registres per obtenir més informació.",
+ "Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "No s'ha pogut suprimir el compte perquè el servidor de prova no és accessible. Torneu a comprovar-ho més tard.",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "Emirats Àrabs Units",
"Afghanistan" : "Afganistan",
@@ -147,6 +212,7 @@ OC.L10N.register(
"Saint Barthélemy" : "Saint Barthélemy",
"Bermuda" : "Bermudes",
"Brunei Darussalam" : "Brunei",
+ "Bolivia, Plurinational State of" : "Bolívia, estat plurinacional de",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius i Saba",
"Brazil" : "Brasil",
"Bahamas" : "Bahames",
@@ -157,6 +223,7 @@ OC.L10N.register(
"Belize" : "Belize",
"Canada" : "Canadà",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Illes Cocos (Keeling)",
+ "Congo, the Democratic Republic of the" : "Congo, República Democràtica del",
"Central African Republic" : "República Centreafricana",
"Congo" : "Congo",
"Switzerland" : "Suïssa",
@@ -189,6 +256,7 @@ OC.L10N.register(
"Finland" : "Finlàndia",
"Fiji" : "Fiji",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Illes Malvines (Falkland)",
+ "Micronesia, Federated States of" : "Micronèsia, Estats Federats de la",
"Faroe Islands" : "Illes Fèroe",
"France" : "França",
"Gabon" : "Gabon",
@@ -223,6 +291,7 @@ OC.L10N.register(
"India" : "Índia",
"British Indian Ocean Territory" : "Territori Britànic de l'Oceà Índic",
"Iraq" : "Iraq",
+ "Iran, Islamic Republic of" : "Iran",
"Iceland" : "Islàndia",
"Italy" : "Itàlia",
"Jersey" : "Jersey",
@@ -235,6 +304,7 @@ OC.L10N.register(
"Kiribati" : "Kiribati",
"Comoros" : "Comores",
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts i Nevis",
+ "Korea, Democratic People's Republic of" : "Corea, República Popular Democràtica de",
"Korea, Republic of" : "Corea, República de",
"Kuwait" : "Kuwait",
"Cayman Islands" : "Illes Caiman",
@@ -257,6 +327,7 @@ OC.L10N.register(
"Saint Martin (French part)" : "Sant Martí (part francesa)",
"Madagascar" : "Madagascar",
"Marshall Islands" : "Illes Marshall",
+ "Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedònia, la exRepública Iugoslava de",
"Mali" : "Mali",
"Myanmar" : "Birmània",
"Mongolia" : "Mongòlia",
@@ -350,6 +421,9 @@ OC.L10N.register(
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
"Holy See" : "Santa Seu",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent i les Grenadines",
+ "Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Veneçuela, República Bolivariana de",
+ "Virgin Islands, British" : "Illes Verges britàniques",
+ "Virgin Islands, U.S." : "Illes Verges, EUA.",
"Viet Nam" : "Vietnam",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Wallis and Futuna" : "Wallis i Futuna",
@@ -363,21 +437,32 @@ OC.L10N.register(
"Conversation not found" : "No s'ha trobat la conversa",
"Path is already shared with this room" : "Aquesta ruta ja ha estat compartida amb aquesta sala",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Xat, àudio i vídeo-conferència emprant WebRTC",
- "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Xat, àudio i vídeo-conferència emprant WebRTC\n\n* 💬 **Xat integrat!** Talk ve amb un xat de text pla. Que també permet compartir fitxers del vostre compte d'usuari i mencionar altres participans (@).\n* 👥 **Trucades privades, grupals i públiques protegides amb contrasenya d'accés!** Tan sols heu de convidar a algú, a un grup sencer (d'usuaris) o enviar un enllaç d'accés públic (per a gent externa) per convidar-los a la trucada.\n* 💻 **Compartició de pantalla!** Podeu compartir la vostra pantalla amb els participants de la trucada. Només és necessari emprar la versió de Firefox 52 o superior, la darrera versió d'Edge o Chrome 49+ amb aquesta [extensió de Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integració amb altres aplicacions de Nextcloud** com ara Fitxers, Contactes i Deck. I més que vindran. \n\nI mentre esperem les novetats previstes [per a properes versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Trucades federades](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), per poder trucar a usuaris d'altres instàncies de Nextcloud.",
+ "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Xat, àudio i vídeo-conferència emprant WebRTC\n\n* 💬 **Xat integrat!** Talk ve amb un xat de text pla. Que també permet compartir fitxers del vostre compte d'usuari i mencionar altres participans (@).\n* 👥 **Trucades privades, grupals i públiques protegides amb contrasenya d'accés!** Tan sols heu de convidar a algú, a un grup sencer (d'usuaris) o enviar un enllaç d'accés públic (per a gent externa) per convidar-los a la trucada.\n* 💻 **Compartició de pantalla!** Podeu compartir la vostra pantalla amb els participants de la trucada. Només és necessari emprar la versió de Firefox 52 o superior, la darrera versió d'Edge o Chrome 49+ amb aquesta [extensió de Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integració amb altres aplicacions de Nextcloud** com ara Fitxers, Contactes i Deck. I més que vindran. \n\nI mentre esperem les novetats previstes [per a properes versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Trucades federades](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), per poder trucar a usuaris d'altres instàncies de Nextcloud",
+ "Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "La navegació fora de la pàgina deixarà la trucada a {conversation}",
"Leave call" : "Abandona la trucada",
+ "Stay in call" : "Estigues a la trucada",
+ "Discuss this file" : "Discuteix aquest fitxer",
+ "Share this file with others to discuss it" : "Comparteix aquest fitxer amb altres persones per discutir-ho",
+ "Share this file" : "Comparteix aquest fitxer",
+ "Join conversation" : "Uneix-te a la conversa",
"Request password" : "Sol·licita contrasenya",
- "Error requesting the password." : "No s'ha pogut sol·licitar la contrasenya",
- "This conversation has ended" : "Aquesta conversa s'ha acabat!",
+ "Error requesting the password." : "No s'ha pogut sol·licitar la contrasenya.",
+ "This conversation has ended" : "Aquesta conversa s'ha acabat",
"Limit to groups" : "Limita a grups",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Quan al menys s'ha seleccionat un grup, només les persones dels grups llistats poden participar a les converses.",
"Guests can still join public conversations." : "Els convidats però poden sumar-se a les converses públiques.",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Els usuaris que ja no puguin emprar el Talk seran llistats encara com a participants a les seves converses prèvies i també es conservaran els seus missatges al xat.",
+ "Limit using Talk" : "Limita l'ús de Talk",
+ "Limit creating a public and group conversation" : "Limitar la creació d'una conversa pública i de grup",
+ "Limit creating conversations" : "Limita la creació de converses",
+ "Limit starting a call" : "Limitar l'inici d'una trucada",
+ "Limit starting calls" : "Limitar l’iniciació de trucades",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Quan ha començat una trucada, tothom que tingui accés a la conversa pot afegir-s'hi.",
"Everyone" : "Tothom",
"Users and moderators" : "Usuaris i moderadors",
"Moderators only" : "Només els moderadors",
"Save changes" : "Desa els canvis",
- "Saving …" : "S'està desant ...",
+ "Saving …" : "S'està desant …",
"Saved!" : "Desat!",
"None" : "Cap",
"User" : "Usuari",
@@ -390,26 +475,68 @@ OC.L10N.register(
"Command" : "Ordre",
"Script" : "Script",
"Response to" : "Resposta a",
- "Enabled for" : "Activat per ",
+ "Enabled for" : "Activat per",
+ "Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "Les ordres són una nova característica beta a Nextcloud Talk. Us permeten executar scripts al vostre servidor Nextcloud. Podeu definir-los amb la nostra interfície de línia de comandes. Podeu trobar un exemple d'script de calculadora a la nostra documentació {linkstart}}{linkend}.",
"General settings" : "Paràmetres generals",
+ "Default notification settings" : "Configuració de notificacions per defecte",
+ "Default group notification" : "Notificació de grup per defecte",
+ "Default group notification for new groups" : "Notificació de grup predeterminada per a grups nous",
+ "Integration into other apps" : "Integració en altres aplicacions",
+ "Allow conversations on files" : "Permet converses en fitxers",
+ "Allow conversations on public shares for files" : "Permetre converses en comparticions públiques per a fitxers",
"All messages" : "Tots els missatges",
"@-mentions only" : "només mencions amb @",
"Off" : "Apagat",
+ "Hosted high-performance backend" : "Servidor backend d'alt rendiment",
+ "Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "El nostre soci Struktur AG ofereix un servei on es pot sol·licitar un servidor de senyalització allotjat. Per a això només has d'omplir el següent formulari i el teu Nextcloud ho sol·licitarà. Un cop configurat el servidor, les credencials s'ompliran automàticament. Això sobreescriurà la configuració del servidor de senyalització existent.",
+ "URL of this Nextcloud instance" : "URL d'aquesta instància de Nextcloud",
+ "Full name of the user requesting the trial" : "Nom complet de l'usuari que sol·licita la prova",
+ "Name of the user requesting the trial" : "Nom de l'usuari que sol·licita la prova",
+ "E-mail of the user" : "Correu electrònic de l'usuari",
"Language" : "Idioma",
"Country" : "País",
+ "Request signaling server trial" : "Sol·licita la prova del servidor de senyalització",
+ "You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "Podeu veure l'estat actual del servidor de senyalització allotjat a la taula següent.",
"Status" : "Estat",
"Created at" : "Creat a",
+ "Expires at" : "Venciment el",
+ "Limits" : "Límits",
+ "Delete the signaling server account" : "Suprimeix el compte del servidor de senyalització",
+ "By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "En fer clic al botó que hi ha a sobre de la informació del formulari s'envia als servidors de Struktur AG. Podeu trobar més informació a {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
"Pending" : "Pendent",
"Error" : "Error",
"Blocked" : "Blocat",
"Active" : "Actiu",
"Expired" : "Caducat",
+ "The trial could not be requested. Please try again later." : "No s'ha pogut sol·licitar la prova. Torneu-ho a provar més tard.",
+ "The account could not be deleted. Please try again later." : "No s'ha pogut suprimir el compte. Torneu-ho a provar més tard.",
+ "_%n user_::_%n users_" : ["%n usuari","%n usuaris"],
+ "Matterbridge integration" : "Integració de Matterbridge",
+ "Enable Matterbridge integration" : "Habilita la integració de Matterbridge",
+ "Downloading …" : "S'està baixant …",
+ "Install Talk Matterbridge" : "Instal·la Talk Matterbridge",
+ "Installed version: {version}" : "Versió instal·lada: {version}",
+ "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Podeu instal·lar el Matterbridge per enllaçar Nextcloud Talk amb altres serveis, visiteu la seva pàgina {linkstart1}GitHub{linkend} per obtenir més detalls. La descàrrega i instal·lació de l'aplicació pot trigar una estona. En cas que s’esgoti l’espera, instal·leu-lo manualment des de {linkstart2}appstore{linkend}.",
+ "Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "El binari de Matterbridge té permisos incorrectes. Assegureu-vos que el fitxer binari Matterbridge és propietat de l'usuari correcte i es pot executar. Es pot trobar a \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
+ "Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "No s'ha trobat el binari de Matterbridge o no s'ha pogut executar.",
+ "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "S'ha produït un error en instal·lar l'aplicació Matterbridge.",
+ "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "S'ha produït un error en instal·lar el Talk Matterbridge. Instal·leu-lo manualment.",
+ "Failed to execute Matterbridge binary." : "No s'ha pogut executar el binari de Matterbridge.",
+ "High-performance backend URL" : "URL del backend d'alt rendiment",
"Validate SSL certificate" : "Validar certificat SSL",
"Delete this server" : "Suprimeix aquest servidor",
+ "Status: Checking connection" : "Estat: Comprovant la connexió",
+ "OK: Running version: {version}" : "D'acord: versió en execució: {version}",
+ "Error: Can not connect to server" : "Error: no es pot connectar al servidor",
+ "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Error: el servidor no ha respost amb el JSON adequat",
+ "Error: Server responded with: {error}" : "Error: el servidor ha respost amb: {error}",
+ "Error: Unknown error occurred" : "Error: s'ha produït un error desconegut",
+ "High-performance backend" : "Backend d'alt rendiment",
"Saved" : "Desat",
"Add a new server" : "Afegeix un nou servidor",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Es recomana emprar un servidor de senyalització extern per a instal·lacions grans. Deixeu buit aquest camp per emprar el servidor de senyalització intern.",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Tingueu en compte que trucades amb més de 4 participants, sense emprar un servidor de senyalització extern, pot dur a que s'experimentin problemes de connectivitat i una alta càrrega en els dispositius dels participants.",
+ "It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "És molt recomanable configurar una memòria cau distribuïda quan s'utilitza Nextcloud Talk juntament amb un back-end d'alt rendiment.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "No avisis sobre problemes de connectivitat en trucades amb més de 4 participants",
"Shared secret" : "Clau secreta compartida",
"STUN server URL" : "URL del servidor STUN",
@@ -421,13 +548,19 @@ OC.L10N.register(
"UDP and TCP" : "UDP i TCP",
"UDP only" : "Només UDP",
"TCP only" : "Només TCP",
+ "OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "D'acord: Els candidats de l'ICE reeixits retornats pel servidor TURN",
+ "Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "Error: no hi ha candidats de l'ICE que funcionin retornats pel servidor TURN",
+ "Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "S'està provant si el servidor TURN retorna els candidats de l'ICE",
"Test this server" : "Prova aquest servidor",
"TURN servers" : "Servidors TURN",
+ "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "S'utilitza un servidor TURN per fer d’intermediari amb el tràfic dels participants darrere d'un tallafoc. Si els participants individuals no es poden connectar amb altres és molt probable que sigui necessari un servidor TURN. Vegeu {linkstart}aquesta documentació{linkend} per obtenir instruccions de configuració.",
"Copy link" : "Copia l'enllaç",
- "Waiting for others to join the call …" : "Esperant a la resta per realitzar la trucada ...",
+ "Waiting for others to join the call …" : "Esperant a la resta per realitzar la trucada …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Podeu convidar més gent des de la pestanya Participants al panell lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Podeu convidar a més gent des de la pestanya Participants al panell lateral o compartint aquest enllaç a tercers!",
"Share this link to invite others!" : "Compartiu aquest enllaç per convidar a més gent!",
+ "Conversation link copied to clipboard." : "Enllaç de conversa copiat al porta-retalls.",
+ "The link could not be copied." : "No s'ha pogut copiar l'enllaç.",
"Share whole screen" : "Compar