summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ka_GE/news.po
blob: 3c60eff41b85d2069e252d93672d22a0586afa29 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# drlinux64 <romeo@energo-pro.ge>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-18 01:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 05:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka_GE\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: appinfo/app.php:52
msgid "News"
msgstr "სიახლეები"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:86
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "ფიდის დამატება შეუძლებელია: უკვე არსებობს"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:124
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
msgstr "ფიდის დამატება შეუძლებელია: ასეთი URL არ არსებობს ან არ შეიცავს მართებულ xml–ს"

#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "ფოლდერის დამატება შეუძლებელია: უკვე არსებობს"

#: templates/main.php:26
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr ""

#: templates/part.addnew.php:11
msgid "Add Website"
msgstr "დაამატე ვებგვერდი"

#: templates/part.addnew.php:16
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "შეცდომა: მისამართი უკვე არსებობს!"

#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "შეცდომა: ფოლდერი უკვე არსებობს!"

#: templates/part.addnew.php:26
msgid "Address"
msgstr "მისამართი"

#: templates/part.addnew.php:30 templates/part.addnew.php:33
msgid "Add"
msgstr "დამატება"

#: templates/part.addnew.php:37 templates/part.addnew.php:45
msgid "New folder"
msgstr "ახალი ფოლდერი"

#: templates/part.addnew.php:38
msgid "Folder"
msgstr "საქაღალდე"

#: templates/part.addnew.php:43
msgid "Choose folder"
msgstr "აირჩიეთ ფოლდერი"

#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
msgstr "ფოლდერის სახელი"

#: templates/part.addnew.php:58
msgid "Back to folder selection"
msgstr "უკან ფოლდერის ასარჩევად"

#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
msgstr "ფოლდერის შექმნა"

#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "ვარსკვლავმინიჭებული"

#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
msgstr "წაუკითხავი არტიკლები"

#: templates/part.feed.unread.php:17
msgid "All articles"
msgstr "ყველა არტიკლი"

#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:49
#: templates/part.listfolder.php:43
msgid "Mark read"
msgstr "მონიშნე წაკითხულად"

#: templates/part.items.php:31
msgid "from"
msgstr "დან"

#: templates/part.items.php:36
msgid "by"
msgstr "მიერ"

#: templates/part.items.php:44
msgid "Cant play audio format"
msgstr "აუდიო ფორმატის დაკვრა ვერ მოხერხდა"

#: templates/part.items.php:57
msgid "Keep unread"
msgstr "მხოლოდ წაუკითხავი"

#: templates/part.listfeed.php:37 templates/part.listfeed.php:55
msgid "Delete website"
msgstr "ვებსაიტის წაშლა"

#: templates/part.listfolder.php:14
msgid "Collapse"
msgstr "აკეცვა"

#: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48
msgid "Delete folder"
msgstr "ფოლდერის წაშლა"

#: templates/part.listfolder.php:54
msgid "Rename folder"
msgstr "ფოლდერის სახელის გადარქმევა"

#: templates/part.settings.php:13
msgid "Import / Export OPML"
msgstr "OPML–ის იმპორტ / ექსპორტი"

#: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19
#: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"

#: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27
#: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32
msgid "Export"
msgstr "ექსპორტი"

#: templates/part.settings.php:36
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "შეცდომა იმპორტირების დროს: ფაილი არ უნდა შეიცავდეს მართებულ OPML–ს"

#: templates/part.settings.php:42
msgid "Import Google Reader JSON"
msgstr "Google წამკითხავი JSON–ის იმპორტირება"

#: templates/part.settings.php:43
msgid ""
"To import starred and shared articles from Google \n"
"\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive"
msgstr "ვარსკვლავმონიშნული და გაზიარებული არტიკლების Google–დან დასაიმპორტებლად »»» გთხოვთ ატვირთეთ  .json წამკითხავი ფაილები Google Takeout არქივიდან"

#: templates/part.settings.php:53
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "შეცდომა იმპორტირებისას: ფაილი არ უნდა შეიცავდეს მართებულ  JSON–ს"

#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr "ყველაფრის გამოჩენა"

#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "გამოაჩინე მხოლოდ წაუკითხავი"