summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de/news.po
blob: c0affb2170b6eef976f01c3cd7eb3e780aa2c4c8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012
# arkascha <foss@christian-reiner.info>, 2013
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
# fmms <mail@felixmoeller.de>, 2012
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2013
# medarion <martin@oemus.net>, 2012
# AndryXY <mibunrui@gmx.de>, 2012
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012
# traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
# kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: appinfo/app.php:52
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:86
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Feed konnte nicht hinzugefügt werden:  Existiert bereits"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:124
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
msgstr "Feed konnte nicht hinzugefügt werden: URL existiert nicht oder enthält ungültiges XML"

#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Ordner kann nicht hinzgefügt werden: Existiert bereits"

#: templates/main.php:26
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr "Löschen von %s rückgängig machen"

#: templates/part.addnew.php:11
msgid "Add Website"
msgstr "Webseite hinzufügen"

#: templates/part.addnew.php:16
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "Fehler: Adresse existiert bereits!"

#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "Fehler: Ordner existiert bereits"

#: templates/part.addnew.php:26
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: templates/part.addnew.php:30 templates/part.addnew.php:33
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: templates/part.addnew.php:37 templates/part.addnew.php:45
msgid "New folder"
msgstr "Neuer Ordner"

#: templates/part.addnew.php:38
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"

#: templates/part.addnew.php:43
msgid "Choose folder"
msgstr "Wähle einen Ordner"

#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
msgstr "Ordnername"

#: templates/part.addnew.php:58
msgid "Back to folder selection"
msgstr "Zurück zur Ordnerauswahl"

#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
msgstr "Ordner erstellen"

#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"

#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
msgstr "Ungelesene Artikel"

#: templates/part.feed.unread.php:17
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"

#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:49
#: templates/part.listfolder.php:43
msgid "Mark read"
msgstr "Als gelesen markieren"

#: templates/part.items.php:31
msgid "from"
msgstr "von"

#: templates/part.items.php:36
msgid "by"
msgstr "von"

#: templates/part.items.php:44
msgid "Cant play audio format"
msgstr "Audioformat kann nicht wiedergegeben werden"

#: templates/part.items.php:57
msgid "Keep unread"
msgstr "Ungelesenes behalten"

#: templates/part.listfeed.php:37 templates/part.listfeed.php:55
msgid "Delete website"
msgstr "Webseite löschen"

#: templates/part.listfolder.php:14
msgid "Collapse"
msgstr "Zuklappen"

#: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48
msgid "Delete folder"
msgstr "Ordner löschen"

#: templates/part.listfolder.php:54
msgid "Rename folder"
msgstr "Ordner umbenennen"

#: templates/part.settings.php:13
msgid "Import / Export OPML"
msgstr "OPML Importieren/Exportieren"

#: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19
#: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49
msgid "Import"
msgstr "Importieren"

#: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27
#: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"

#: templates/part.settings.php:36
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Fehler beim Importieren: Datei enthält kein gültiges OPML"

#: templates/part.settings.php:42
msgid "Import Google Reader JSON"
msgstr "Google Reader JSON importieren"

#: templates/part.settings.php:43
msgid ""
"To import starred and shared articles from Google \n"
"\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive"
msgstr "Um markierte und geteilte Artikel aus dem Google Reader\n\t\t\tzu importieren, lade bitte die .json Dateien aus dem Google Takeout Archiv hoch"

#: templates/part.settings.php:53
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Fehler beim Importieren: Datei enthält kein gültiges JSON"

#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"

#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "Nur Ungelesene anzeigen"