summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ/news.po
blob: e3990e319c086f0a258cfd4bd2340d8037e4f423 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
MD_TARGETS=$(addsuffix .xml, $(basename $(shell find . -type f -regex '.*\.md$$' -not -name README.md)))

PANDOC ?= pandoc

pandoc_media_dir = media
# TODO: Remove raw-attribute when we can get rid of DocBook altogether.
pandoc_commonmark_enabled_extensions = +attributes+fenced_divs+footnotes+bracketed_spans+definition_lists+pipe_tables+raw_attribute
<
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Albion von Darx, 2013
# Jakub Dibala <dibalaj@dibalaj.cz>, 2013
# Jakub Sycha <jacobcz@mineland.cz>, 2013
# Jan Liska, 2014
# Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>, 2014
# Martin Skopal <fireball@atlas.cz>, 2012
# Petr Šťastný <petr@stastny.eu>, 2013
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 01:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:97
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Nelze přidat kanál: již existuje"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:137
msgid ""
"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
"or feed has invalid xml"
msgstr "Nelze přidat kanál: URL neexistuje, SSL certifikát nelze ověřit nebo obsahuje neplatné xml"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:282
msgid "Articles without feed"
msgstr "Články bez zdroje"

#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:54
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Nelze přidat složku: již existuje"

#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid " "
msgstr " "

#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid "_"
msgstr "_"

#: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery-ui.min.js:8
msgid "status"
msgstr "stav"

#: templates/main.php:32
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr "Vrátit zpět odstranění %s"

#: templates/main.php:36
msgid "News"
msgstr "Novinky"

#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Website"
msgstr "Přidat stránku"

#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "Chyba: adresa již existuje!"

#: templates/part.addnew.php:22
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "Chyba: složka již existuje"

#: templates/part.addnew.php:29
msgid "Address"
msgstr "Adresa"

#: templates/part.addnew.php:32 templates/part.addnew.php:35
msgid "Add"
msgstr "Přidat"

#: templates/part.addnew.php:39 templates/part.addnew.php:46
msgid "New folder"
msgstr "Nová složka"

#: templates/part.addnew.php:40
msgid "Folder"
msgstr "Složka"

#: templates/part.addnew.php:44
msgid "Choose folder"
msgstr "Vybrat složku"

#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
msgstr "Název složky"

#: templates/part.addnew.php:59
msgid "Back to folder selection"
msgstr "Zpět na výběr složky"

#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
msgstr "Vytvořit složku"

#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"

#: templates/part.feed.unread.php:11
msgid "Unread articles"
msgstr "Nepřečtené články"

#: templates/part.feed.unread.php:18
msgid "All articles"
msgstr "Všechny články"

#: templates/part.feed.unread.php:27 templates/part.listfeed.php:62
#: templates/part.listfolder.php:55
msgid "Mark read"
msgstr "Označit jako přečtené"

#: templates/part.firstrun.php:2
msgid "Welcome to the ownCloud News app!"
msgstr "Vítejte v ownCloud aplikaci Novinky!"

#: templates/part.items.php:20
msgid "read on website"
msgstr "číst na webové stránce"

#: templates/part.items.php:40
msgid "star"
msgstr "hvězdička"

#: templates/part.items.php:56
msgid "from"
msgstr "z"

#: templates/part.items.php:61
msgid "by"
msgstr "sdílí"

#: templates/part.items.php:68
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"

#: templates/part.items.php:79
msgid "Keep unread"
msgstr "Ponechat nepřečteno"

#: templates/part.listfeed.php:22 templates/part.listfolder.php:19
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"

#: templates/part.listfeed.php:25 templates/part.listfolder.php:22
msgid "Save"
msgstr "Uložit"

#: templates/part.listfeed.php:50 templates/part.listfeed.php:74
msgid "Delete website"
msgstr "Smazat webovou stránku"

#: templates/part.listfeed.php:69
msgid "Rename feed"
msgstr "Přejmenuj feed"

#: templates/part.listfolder.php:15
msgid "Collapse"
msgstr "Sbalit"

#: templates/part.listfolder.php:44 templates/part.listfolder.php:60
msgid "Delete folder"
msgstr "Smazat složku"

#: templates/part.listfolder.php:67
msgid "Rename folder"
msgstr "Přejmenovat složku"

#: templates/part.settings.php:13
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"

#: templates/part.settings.php:15
msgid "Use compact view"
msgstr "Použij kompaktní zobrazení"

#: templates/part.settings.php:17
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "Odběry (OPML)"

#: templates/part.settings.php:21 templates/part.settings.php:24
#: templates/part.settings.php:52 templates/part.settings.php:57
msgid "Import"
msgstr "Importovat"

#: templates/part.settings.php:28 templates/part.settings.php:32
#: templates/part.settings.php:36 templates/part.settings.php:38
#: templates/part.settings.php:60 templates/part.settings.php:64
#: templates/part.settings.php:68 templates/part.settings.php:70
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"

#: templates/part.settings.php:42
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Chyba při importu: soubor neobsahuje platná OPML data"

#: templates/part.settings.php:48
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "Články nepřečtené a s hvězdičkou"

#: templates/part.settings.php:74
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Chyba při importování: soubor neobsahuje platná data JSON"

#: templates/part.showall.php:5
msgid "Show read articles"
msgstr "Zobrazit přečtené články"

#: templates/part.showall.php:11
msgid "Hide read articles"
msgstr "Skrýt přečtené články"