summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/img/updatemodedefault.svg
blob: 7c3e859a57a087404d6605f572d84684217364d8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<svg
   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
   xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
   xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
   xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
   xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
   xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
   height="17"
   width="17"
   version="1.1"
   id="svg2"
   inkscape:version="0.91 r13725"
   sodipodi:docname="updatemodedefault.svg">
  <metadata
     id="metadata12">
    <rdf:RDF>
      <cc:Work
         rdf:about="">
        <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
        <dc:type
           rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
        <dc:title></dc:title>
      </cc:Work>
    </rdf:RDF>
  </metadata>
  <defs
     id="defs10" />
  <sodipodi:namedview
     pagecolor="#ffffff"
     bordercolor="#666666"
     borderopacity="1"
     objecttolerance="10"
     gridtolerance="10"
     guidetolerance="10"
     inkscape:pageopacity="0"
     inkscape:pageshadow="2"
     inkscape:window-width="960"
     inkscape:window-height="1016"
     id="namedview8"
     showgrid="false"
     inkscape:zoom="13.882353"
     inkscape:cx="10.733051"
     inkscape:cy="8.5"
     inkscape:window-x="0"
     inkscape:window-y="27"
     inkscape:window-maximized="0"
     inkscape:current-layer="svg2" />
  <g
     transform="translate(93.422 -466.66)"
     id="g4"
     style="fill:#cccccc">
    <path
       d="m-83.897 468.74c-3.9502 0-6.5349 3.4469-6.3643 6.7213h-2.1608l3.904 3.9174 4.0813-3.8722h-2.1489c-0.23705-1.7009 1.1635-3.1145 2.6887-3.0921 1.5965 0.0235 2.8006 1.2292 2.8006 2.7334 0.08961 1.5938-1.6294 3.4279-3.9654 2.5317-0.000083 1.2281 0.0027 2.5439 0 3.764 4.1894 0.82896 7.6398-2.5095 7.6398-6.2509 0-3.5621-2.9188-6.4525-6.4749-6.4525z"
       id="path6"
       style="fill:#cccccc" />
  </g>
</svg>
f='#n304'>304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# anjar <ajarmund@gmail.com>, 2012
# Espen Bye <espenbye@me.com>, 2013-2014
# Håvard Dalgrav <hdalgrav@gmail.com>, 2012
# Ivar Bredesen <ivar.bredesen@gmail.com>, 2013
# vidaren <news@vidartysse.net>, 2014
# troll <oyvind.hojem@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-23 01:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-23 05:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: service/feedservice.php:106
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Kan ikke legge til feed: Finnes allerede"

#: service/feedservice.php:151
msgid ""
"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
"or feed has invalid xml"
msgstr "Kan ikke legge til feed: URL finnes ikke, SSL-sertifikat kan ikke valideres eller feeden har ugyldig xml"

#: service/feedservice.php:322
msgid "Articles without feed"
msgstr "Artikler uten feed"

#: service/folderservice.php:58
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Kan ikke legge til mappe: Finnes allerede"

#: templates/admin.php:12
msgid "Use ownCloud cron for updates"
msgstr ""

#: templates/admin.php:17
msgid ""
"Disable this if you run a custom updater such as the Python updater included"
" in the app"
msgstr ""

#: templates/admin.php:25
msgid "Purge interval"
msgstr ""

#: templates/admin.php:30
msgid ""
"Minimum amount of seconds after deleted feeds and folders are removed from "
"the database; values below 60 seconds are ignored"
msgstr ""

#: templates/admin.php:41
msgid "Maximum read count per feed"
msgstr ""

#: templates/admin.php:47
msgid ""
"Defines the maximum amount of articles that can be read per feed which won't"
" be deleted by the cleanup job; if old articles reappear after being read, "
"increase this value"
msgstr ""

#: templates/admin.php:59
msgid "Maximum redirects"
msgstr ""

#: templates/admin.php:65
msgid "How many redirects the feed fetcher should follow"
msgstr ""

#: templates/admin.php:75
msgid "Feed fetcher timeout"
msgstr ""

#: templates/admin.php:81
msgid ""
"Maximum number of seconds to wait for an RSS or Atom feed to load; if it "
"takes longer the update will be aborted"
msgstr ""

#: templates/admin.php:89
msgid "Saved"
msgstr "Lagret"

#: templates/part.content.firstrun.php:3
msgid "Add a feed"
msgstr "Legg til en feed"

#: templates/part.content.firstrun.php:7
msgid "There are no feeds yet. Go ahead and add some"
msgstr "Der er ingen feeds ennå. Legg inn noen"

#: templates/part.content.firstrun.php:12
msgid "Import feeds and articles"
msgstr "Importer feeds og artikler"

#: templates/part.content.php:13 templates/part.content.shortcuts.php:44
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"

#: templates/part.content.php:31
msgid "Open website"
msgstr "Åpne webside"

#: templates/part.content.php:63
msgid "Star article"
msgstr "Merk artikkelen"

#: templates/part.content.php:67
msgid "Unstar article"
msgstr "Fjern merking av artikkelen"

#: templates/part.content.php:75
msgid "Keep article unread"
msgstr "Behold artikkelen ulest"

#: templates/part.content.php:81
msgid "Remove keep article unread"
msgstr "Fjern behold artikkelen ulest"

#: templates/part.content.php:110
msgid "by"
msgstr "av"

#: templates/part.content.php:112
msgid "from"
msgstr "fra"

#: templates/part.content.php:126
msgid "Browser can not play media type"
msgstr "Nettleseren kan ikke spille media-typen"

#: templates/part.content.php:132
msgid "Download"
msgstr "Last ned"

#: templates/part.content.shortcuts.php:5
msgid "Keyboard shortcut"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:6
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: templates/part.content.shortcuts.php:9
msgid "right"
msgstr "høyre"

#: templates/part.content.shortcuts.php:10
msgid "Jump to next article"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:13
msgid "left"
msgstr "venstre"

#: templates/part.content.shortcuts.php:14
msgid "Jump to previous article"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:18
msgid "Toggle star article"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:23
msgid "Star article and jump to next one"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:29
msgid "Toggle keep current article unread"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:34
msgid "Open article in new tab"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:39
msgid "Toggle expand article in compact view"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:48
msgid "Load next feed"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:52
msgid "Load previous feed"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:56
msgid "Load next folder"
msgstr ""

#: templates/part.content.shortcuts.php:60
msgid "Load previous folder"
msgstr ""

#: templates/part.navigation.addfeed.php:5
#: templates/part.navigation.addfeed.php:77
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnér"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:19
msgid "Web address"
msgstr "Internettadresse"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:27
msgid "Feed exists already!"
msgstr "Kilden eksisterer allerede!"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:32
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:38
msgid "No folder"
msgstr "Ingen mappe"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:43
msgid "New folder"
msgstr "Ny mappe"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:58
#: templates/part.navigation.addfolder.php:21
#: templates/part.navigation.addfolder.php:22
msgid "Folder name"
msgstr "Mappenavn"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:65
msgid "Go back"
msgstr "Gå tilbake"

#: templates/part.navigation.addfeed.php:73
#: templates/part.navigation.addfolder.php:28
#: templates/part.navigation.folder.php:69
msgid "Folder exists already!"
msgstr "Mappe finnes allerede!"

#: templates/part.navigation.addfolder.php:6
msgid "New Folder"
msgstr "Ny mappe"

#: templates/part.navigation.addfolder.php:32
msgid "Create"
msgstr "Opprett"

#: templates/part.navigation.feed.php:48
msgid "Deleted feed"
msgstr "Slettet feed"

#: templates/part.navigation.feed.php:51
msgid "Undo delete feed"
msgstr "Angre sletting av feed"

#: templates/part.navigation.feed.php:64
#: templates/part.navigation.folder.php:59
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"

#: templates/part.navigation.feed.php:79
#: templates/part.navigation.folder.php:104
msgid "Menu"
msgstr "Meny"

#: templates/part.navigation.feed.php:89
msgid "Rename feed"
msgstr "Omdøp feed"

#: templates/part.navigation.feed.php:95
msgid "Delete feed"
msgstr "Slett nyhetskilden"

#: templates/part.navigation.feed.php:101
#: templates/part.navigation.folder.php:126
#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:33
msgid "Read all"
msgstr "Les alle"

#: templates/part.navigation.feed.php:111
#: templates/part.navigation.folder.php:141
msgid "Dismiss"
msgstr "Forkast"

#: templates/part.navigation.folder.php:20
msgid "Collapse"
msgstr "Skjul"

#: templates/part.navigation.folder.php:27
msgid "Deleted folder"
msgstr "Slettet mappe"

#: templates/part.navigation.folder.php:30
msgid "Undo delete folder"
msgstr "Angre sletting av mappe"

#: templates/part.navigation.folder.php:114
msgid "Rename folder"
msgstr "Gi mappen nytt navn"

#: templates/part.navigation.folder.php:120
msgid "Delete folder"
msgstr "Slett mappe"

#: templates/part.navigation.starredfeed.php:8
msgid "Starred"
msgstr "Merket"

#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:8
msgid "Unread articles"
msgstr "Uleste artikler"

#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:12
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"

#: templates/part.settings.php:8
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"

#: templates/part.settings.php:11
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatur snarveier"

#: templates/part.settings.php:18
msgid "Compact view"
msgstr "Kompakt visning"

#: templates/part.settings.php:26
msgid "Show all articles"
msgstr "Vis alle artikler"

#: templates/part.settings.php:35
msgid "Reverse ordering"
msgstr "Motsatt sortering"

#: templates/part.settings.php:44
msgid "Disable mark read through scrolling"
msgstr "Slå av merk som lest ved blading"

#: templates/part.settings.php:49
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "Abonnement (OPML)"

#: templates/part.settings.php:56 templates/part.settings.php:93
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: templates/part.settings.php:64 templates/part.settings.php:73
#: templates/part.settings.php:101 templates/part.settings.php:109
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"

#: templates/part.settings.php:80
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Feil under importering: Filen inneholder ikke gyldig OPML"

#: templates/part.settings.php:85
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "Uleste/merkede artikler"

#: templates/part.settings.php:116
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Feil under importering: Filen inneholder ikke gyldig JSON"