# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Daisuke Deguchi , 2012 # Daisuke Deguchi , 2013 # tt yn , 2012 # tt yn , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-19 01:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 05:17+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja_JP\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: appinfo/app.php:52 msgid "News" msgstr "ニュース" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:86 msgid "Can not add feed: Exists already" msgstr "フィードを追加できません: すでに存在します" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:124 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" msgstr "フィードを追加できません: URLが存在しない、もしくは無効なXMLです" #: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66 msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "フォルダを追加できません: すでに存在します" #: templates/main.php:26 #, php-format msgid "Undo deletion of %s" msgstr "%s の削除を元に戻す" #: templates/part.addnew.php:11 msgid "Add Website" msgstr "ウェブサイトを追加" #: templates/part.addnew.php:16 msgid "Error: address exists already!" msgstr "エラー: アドレスはすでに存在します!" #: templates/part.addnew.php:19 msgid "Error: folder exists already" msgstr "エラー: フォルダはすでに存在します!" #: templates/part.addnew.php:26 msgid "Address" msgstr "アドレス" #: templates/part.addnew.php:30 templates/part.addnew.php:33 msgid "Add" msgstr "追加" #: templates/part.addnew.php:37 templates/part.addnew.php:45 msgid "New folder" msgstr "新しいフォルダ" #: templates/part.addnew.php:38 msgid "Folder" msgstr "フォルダ" #: templates/part.addnew.php:43 msgid "Choose folder" msgstr "フォルダを選択" #: templates/part.addnew.php:55 msgid "Folder name" msgstr "フォルダ名" #: templates/part.addnew.php:58 msgid "Back to folder selection" msgstr "フォルダ選択に戻る" #: templates/part.addnew.php:63 msgid "Create folder" msgstr "フォルダを作成" #: templates/part.feed.starred.php:11 msgid "Starred" msgstr "共有" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "未読の記事" #: templates/part.feed.unread.php:17 msgid "All articles" msgstr "全ての記事" #: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:49 #: templates/part.listfolder.php:43 msgid "Mark read" msgstr "既読としてマーク" #: templates/part.items.php:32 msgid "from" msgstr "から" #: templates/part.items.php:37 msgid "by" msgstr "により" #: templates/part.items.php:44 msgid "Download" msgstr "" #: templates/part.items.php:57 msgid "Keep unread" msgstr "未読のままにする" #: templates/part.listfeed.php:37 templates/part.listfeed.php:55 msgid "Delete website" msgstr "ウェブサイトを削除" #: templates/part.listfolder.php:14 msgid "Collapse" msgstr "折りたたむ" #: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48 msgid "Delete folder" msgstr "フォルダを削除" #: templates/part.listfolder.php:54 msgid "Rename folder" msgstr "フォルダの名前を変更" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Import / Export OPML" msgstr "OPMLをインポート/エクスポート" #: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19 #: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49 msgid "Import" msgstr "インポート" #: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27 #: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32 msgid "Export" msgstr "エクスポート" #: templates/part.settings.php:36 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" msgstr "インポート中のエラー: ファイルは有効なOPMLを含んでいません" #: templates/part.settings.php:42 msgid "Import Google Reader JSON" msgstr "GoogleリーダJSONをインポート" #: templates/part.settings.php:43 msgid "" "To import starred and shared articles from Google \n" "\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive" msgstr "Googleからスター付きもしくは共有の記事をインポートするために\n»»»Google Takeoutの書庫から .json ファイルをアップロードしてください" #: templates/part.settings.php:53 msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" msgstr "インポート中のエラー: ファイルは有効なJSONを含んでいません" #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" msgstr "全て表示" #: templates/part.showall.php:6 msgid "Show only unread" msgstr "未読のみを表示"