# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # zimba12 , 2012 # F0ca , 2013 # polxmod , 2013 # Vincenzo Reale , 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-24 01:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 22:18+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: appinfo/app.php:52 templates/main.php:38 msgid "News" msgstr "Notizie" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:100 msgid "Can not add feed: Exists already" msgstr "Impossible aggiungere la fonte: esiste già" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:137 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" msgstr "Impossibile aggiungere la fonte: l'URL non esiste o ha xml non valido" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:280 msgid "Articles without feed" msgstr "Articoli senza fonte" #: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66 msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "Impossibile aggiungere la cartella: esiste già" #: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7 msgid " " msgstr " " #: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7 msgid "_" msgstr "_" #: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery-ui.min.js:8 #: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery.ui.autocomplete.min.js:4 msgid "status" msgstr "stato" #: templates/main.php:34 #, php-format msgid "Undo deletion of %s" msgstr "Annulla l'eliminazione di %s" #: templates/part.addnew.php:13 msgid "Add Website" msgstr "Aggiungi sito web" #: templates/part.addnew.php:21 msgid "Error: address exists already!" msgstr "Errore: l'indirizzo esiste già!" #: templates/part.addnew.php:24 msgid "Error: folder exists already" msgstr "Errore: la cartella esiste già" #: templates/part.addnew.php:31 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: templates/part.addnew.php:34 templates/part.addnew.php:37 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: templates/part.addnew.php:41 templates/part.addnew.php:48 msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" #: templates/part.addnew.php:42 msgid "Folder" msgstr "Cartella" #: templates/part.addnew.php:46 msgid "Choose folder" msgstr "Scegli cartella" #: templates/part.addnew.php:57 msgid "Folder name" msgstr "Nome della cartella" #: templates/part.addnew.php:60 msgid "Back to folder selection" msgstr "Torna alla selezione della cartella" #: templates/part.addnew.php:64 msgid "Create folder" msgstr "Crea cartella" #: templates/part.feed.starred.php:11 msgid "Starred" msgstr "Preferiti" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "Articoli non letti" #: templates/part.feed.unread.php:17 msgid "All articles" msgstr "Tutti gli articoli" #: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:65 #: templates/part.listfolder.php:43 msgid "Mark read" msgstr "Marca come letto" #: templates/part.firstrun.php:2 msgid "Welcome to the ownCloud News app!" msgstr "Benvenuto nell'applicazione delle notizie di ownCloud!" #: templates/part.items.php:20 msgid "read on website" msgstr "leggi sul sito web" #: templates/part.items.php:40 msgid "star" msgstr "stella" #: templates/part.items.php:56 msgid "from" msgstr "da" #: templates/part.items.php:61 msgid "by" msgstr "da" #: templates/part.items.php:68 msgid "Download" msgstr "Scarica" #: templates/part.items.php:79 msgid "Keep unread" msgstr "Mantieni non letto" #: templates/part.listfeed.php:22 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: templates/part.listfeed.php:25 msgid "Save" msgstr "Salva" #: templates/part.listfeed.php:51 templates/part.listfeed.php:78 msgid "Delete website" msgstr "Elimina sito web" #: templates/part.listfeed.php:73 msgid "Rename feed" msgstr "Rinomina fonte" #: templates/part.listfolder.php:14 msgid "Collapse" msgstr "Contrai" #: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48 msgid "Delete folder" msgstr "Elimina la cartella" #: templates/part.listfolder.php:54 msgid "Rename folder" msgstr "Rinomina la cartella" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: templates/part.settings.php:15 msgid "Use compact view" msgstr "Usa visualizzazione compatta" #: templates/part.settings.php:17 msgid "Subscriptions (OPML)" msgstr "Sottoscrizioni (OPML)" #: templates/part.settings.php:21 templates/part.settings.php:24 #: templates/part.settings.php:52 templates/part.settings.php:57 msgid "Import" msgstr "Importa" #: templates/part.settings.php:28 templates/part.settings.php:32 #: templates/part.settings.php:36 templates/part.settings.php:38 #: templates/part.settings.php:60 templates/part.settings.php:64 #: templates/part.settings.php:68 templates/part.settings.php:70 msgid "Export" msgstr "Esporta" #: templates/part.settings.php:42 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" msgstr "Errore di importazione: il file non contiene OPML valido" #: templates/part.settings.php:48 msgid "Unread/Starred Articles" msgstr "Articoli non letti/preferiti" #: templates/part.settings.php:74 msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" msgstr "Errore durante l'importazione: il file non contiene JSON valido" #: templates/part.showall.php:5 msgid "Show read articles" msgstr "Mostra gli articoli già letti" #: templates/part.showall.php:11 msgid "Hide read articles" msgstr "Nascondi gli articoli già letti"