# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # akoscomp , 2013 # gyeben , 2013 # Laszlo Tornoci , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-01 01:02-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-31 05:41+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: appinfo/app.php:52 msgid "News" msgstr "Hírek" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:86 msgid "Can not add feed: Exists already" msgstr "Nem sikerült hozzáadni a hírcsatornát: már létezik" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:124 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" msgstr "Nem sikerült hozzáadni a hírcsatornát: hibás az URL vagy érvénytelen xml-t ad" #: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66 msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "A mappa nem hozható létre: már létezik" #: templates/main.php:26 #, php-format msgid "Undo deletion of %s" msgstr "%s törlésének visszavonása" #: templates/part.addnew.php:11 msgid "Add Website" msgstr "Weboldal hozzáadása" #: templates/part.addnew.php:16 msgid "Error: address exists already!" msgstr "Hiba: már létező cím!" #: templates/part.addnew.php:19 msgid "Error: folder exists already" msgstr "Hiba: a mappa már létezik" #: templates/part.addnew.php:26 msgid "Address" msgstr "Cím" #: templates/part.addnew.php:30 templates/part.addnew.php:33 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" #: templates/part.addnew.php:37 templates/part.addnew.php:45 msgid "New folder" msgstr "Új mappa" #: templates/part.addnew.php:38 msgid "Folder" msgstr "Mappa" #: templates/part.addnew.php:43 msgid "Choose folder" msgstr "Mappa kiválasztása" #: templates/part.addnew.php:55 msgid "Folder name" msgstr "Mappanév" #: templates/part.addnew.php:58 msgid "Back to folder selection" msgstr "Vissza a mappa kiválasztásához" #: templates/part.addnew.php:63 msgid "Create folder" msgstr "Mappa létrehozása" #: templates/part.feed.starred.php:11 msgid "Starred" msgstr "Csillagozott" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "Olvasatlan cikkek" #: templates/part.feed.unread.php:17 msgid "All articles" msgstr "Az összes cikk" #: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:49 #: templates/part.listfolder.php:43 msgid "Mark read" msgstr "Jelöljük meg olvasottként" #: templates/part.items.php:32 msgid "from" msgstr "innen:" #: templates/part.items.php:37 msgid "by" msgstr "általa:" #: templates/part.items.php:44 msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: templates/part.items.php:57 msgid "Keep unread" msgstr "Maradjon olvasatlan" #: templates/part.listfeed.php:37 templates/part.listfeed.php:55 msgid "Delete website" msgstr "A honlap törlése" #: templates/part.listfolder.php:14 msgid "Collapse" msgstr "Összecsukás" #: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48 msgid "Delete folder" msgstr "Mappa törlése" #: templates/part.listfolder.php:54 msgid "Rename folder" msgstr "Mappa átnevezése" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Import / Export OPML" msgstr "OPML állomány importálása/exportálása" #: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19 #: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49 msgid "Import" msgstr "Importálás" #: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27 #: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32 msgid "Export" msgstr "Exportálás" #: templates/part.settings.php:36 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" msgstr "Hiba az importálás során: az állomány nem tartalmaz érvényes OPML adatot" #: templates/part.settings.php:42 msgid "Import Google Reader JSON" msgstr "A Google Reader JSON adatainak importálása" #: templates/part.settings.php:43 msgid "" "To import starred and shared articles from Google \n" "\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive" msgstr "Ha a Google Readerből importálni szeretné a csillaggal megjelölt vagy megosztott cikkeket, akkor töltse föl a .json állományokat a Google Takeout archívumból" #: templates/part.settings.php:53 msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" msgstr "Hiba az importálás során: az állomány nem tartalmaz érvényes JSON adatokat" #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" msgstr "Mutassuk mindet" #: templates/part.showall.php:6 msgid "Show only unread" msgstr "Csak az olvasatlanok megjelenítése"