# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Mirodin , 2012 # arkascha , 2013 # I Robot , 2012 # I Robot , 2012 # fmms , 2012 # Marcel Kühlhorn , 2013 # Mario Siegmann , 2013 # medarion , 2012 # AndryXY , 2012 # JamFX , 2012 # traductor , 2012 # Mirodin , 2013 # kabum , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-08 19:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 14:10+0000\n" "Last-Translator: Mario Siegmann \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: appinfo/app.php:52 msgid "News" msgstr "Nachrichten" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:104 msgid "Can not add feed: Exists already" msgstr "Feed konnte nicht hinzugefügt werden: Existiert bereits" #: businesslayer/feedbusinesslayer.php:140 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" msgstr "Feed konnte nicht hinzugefügt werden: URL existiert nicht oder enthält ungültiges XML" #: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66 msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "Ordner kann nicht hinzgefügt werden: Existiert bereits" #: templates/main.php:37 #, php-format msgid "Undo deletion of %s" msgstr "Löschen von %s rückgängig machen" #: templates/part.addnew.php:13 msgid "Add Website" msgstr "Webseite hinzufügen" #: templates/part.addnew.php:21 msgid "Error: address exists already!" msgstr "Fehler: Adresse existiert bereits!" #: templates/part.addnew.php:24 msgid "Error: folder exists already" msgstr "Fehler: Ordner existiert bereits" #: templates/part.addnew.php:31 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: templates/part.addnew.php:35 templates/part.addnew.php:38 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: templates/part.addnew.php:42 templates/part.addnew.php:50 msgid "New folder" msgstr "Neuer Ordner" #: templates/part.addnew.php:43 msgid "Folder" msgstr "Ordner" #: templates/part.addnew.php:48 msgid "Choose folder" msgstr "Wähle einen Ordner" #: templates/part.addnew.php:60 msgid "Folder name" msgstr "Ordnername" #: templates/part.addnew.php:63 msgid "Back to folder selection" msgstr "Zurück zur Ordnerauswahl" #: templates/part.addnew.php:68 msgid "Create folder" msgstr "Ordner erstellen" #: templates/part.feed.starred.php:11 msgid "Starred" msgstr "Markiert" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "Ungelesene Artikel" #: templates/part.feed.unread.php:17 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" #: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:49 #: templates/part.listfolder.php:43 msgid "Mark read" msgstr "Als gelesen markieren" #: templates/part.firstrun.php:2 msgid "Welcome to the ownCloud News app!" msgstr "Willkommen in der ownCloud-News App!" #: templates/part.items.php:32 msgid "from" msgstr "von" #: templates/part.items.php:37 msgid "by" msgstr "von" #: templates/part.items.php:44 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: templates/part.items.php:57 msgid "Keep unread" msgstr "Ungelesenes behalten" #: templates/part.listfeed.php:37 templates/part.listfeed.php:55 msgid "Delete website" msgstr "Webseite löschen" #: templates/part.listfolder.php:14 msgid "Collapse" msgstr "Zuklappen" #: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48 msgid "Delete folder" msgstr "Ordner löschen" #: templates/part.listfolder.php:54 msgid "Rename folder" msgstr "Ordner umbenennen" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Import / Export OPML" msgstr "OPML Importieren/Exportieren" #: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19 #: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27 #: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: templates/part.settings.php:36 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" msgstr "Fehler beim Importieren: Datei enthält kein gültiges OPML" #: templates/part.settings.php:42 msgid "Import Google Reader JSON" msgstr "Google Reader JSON importieren" #: templates/part.settings.php:43 msgid "" "To import starred and shared articles from Google \n" "\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive" msgstr "Um markierte und geteilte Artikel aus dem Google Reader\n\t\t\tzu importieren, lade bitte die .json Dateien aus dem Google Takeout Archiv hoch" #: templates/part.settings.php:53 msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" msgstr "Fehler beim Importieren: Datei enthält kein gültiges JSON" #: templates/part.showall.php:5 msgid "Show all" msgstr "Alle anzeigen" #: templates/part.showall.php:11 msgid "Show only unread" msgstr "Nur Ungelesene anzeigen"