From 6867494f338aed53acadb6a1790112e0235e0ba9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Mon, 27 Oct 2014 16:36:42 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/et_EE/news.po | 370 ----------------------------------------------------- 1 file changed, 370 deletions(-) delete mode 100644 l10n/et_EE/news.po (limited to 'l10n/et_EE/news.po') diff --git a/l10n/et_EE/news.po b/l10n/et_EE/news.po deleted file mode 100644 index f4cd208e3..000000000 --- a/l10n/et_EE/news.po +++ /dev/null @@ -1,370 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Pisike Sipelgas , 2013-2014 -# Rivo Zängov , 2012-2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-27 01:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 04:21+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" -"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et_EE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: service/feedservice.php:106 -msgid "Can not add feed: Exists already" -msgstr "Voogu ei saa lisada: on juba olemas" - -#: service/feedservice.php:151 -msgid "" -"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated " -"or feed has invalid xml" -msgstr "Voogu ei saa lisada: URL-i pole olemas, ei suuda kontrollida SSL sertifikaati või voog sisaldab vigast XML-i" - -#: service/feedservice.php:322 -msgid "Articles without feed" -msgstr "Artiklid ilma voota" - -#: service/folderservice.php:58 -msgid "Can not add folder: Exists already" -msgstr "Kausta ei saa lisada: on juba olemas" - -#: templates/admin.php:12 -msgid "Use ownCloud cron for updates" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:17 -msgid "" -"Disable this if you run a custom updater such as the Python updater included" -" in the app" -msgstr "Keela see kui sa kasutada kohandatud uuendajat nagu rakendites olevat Python updater-it" - -#: templates/admin.php:25 -msgid "Purge interval" -msgstr "Puhastuse intervall" - -#: templates/admin.php:30 -msgid "" -"Minimum amount of seconds after deleted feeds and folders are removed from " -"the database; values below 60 seconds are ignored" -msgstr "Maksimaalne aeg sekundites peale mida voog ja kataloogid eemaldatakse andmebaasist; väärtusi alla 60 sekundi ignoreeritakse" - -#: templates/admin.php:41 -msgid "Maximum read count per feed" -msgstr "Maksimaalne lugemiste arv voo kohta" - -#: templates/admin.php:47 -msgid "" -"Defines the maximum amount of articles that can be read per feed which won't" -" be deleted by the cleanup job; if old articles reappear after being read, " -"increase this value" -msgstr "Määrab maksimaalse loetavate artiklite koguse voo kohta mida ei kustutata puhastus toimingute poolt; kui vanad artiklid tekivad uuesti peale lugemist, suurenda seda väärtust" - -#: templates/admin.php:59 -msgid "Maximum redirects" -msgstr "Maksimaalsed ümbersuunamised" - -#: templates/admin.php:65 -msgid "How many redirects the feed fetcher should follow" -msgstr "Kui palju ümbersuunamisi peaks voo uuendaja järgima" - -#: templates/admin.php:75 -msgid "Feed fetcher timeout" -msgstr "Voo ühenduse aegumine" - -#: templates/admin.php:81 -msgid "" -"Maximum number of seconds to wait for an RSS or Atom feed to load; if it " -"takes longer the update will be aborted" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:89 -msgid "Saved" -msgstr "Salvestatud" - -#: templates/part.content.firstrun.php:3 -msgid "Add a feed" -msgstr "Ava uudisvoog" - -#: templates/part.content.firstrun.php:7 -msgid "There are no feeds yet. Go ahead and add some" -msgstr "Ühtegi uudisvoogi pole veel. Lisa mõned" - -#: templates/part.content.firstrun.php:12 -msgid "Import feeds and articles" -msgstr "Impordi uudisvooge ja artikleid" - -#: templates/part.content.php:13 templates/part.content.shortcuts.php:44 -msgid "Refresh" -msgstr "Värskenda" - -#: templates/part.content.php:31 -msgid "Open website" -msgstr "Ava veebisait" - -#: templates/part.content.php:63 -msgid "Star article" -msgstr "Märgi artikkel tähega" - -#: templates/part.content.php:67 -msgid "Unstar article" -msgstr "Eemalda artiklilt täht" - -#: templates/part.content.php:75 -msgid "Keep article unread" -msgstr "Hoia kui lugemata" - -#: templates/part.content.php:81 -msgid "Remove keep article unread" -msgstr "Eemalda märgistus 'Hoia kui lugemata'" - -#: templates/part.content.php:110 -msgid "by" -msgstr "lisas" - -#: templates/part.content.php:112 -msgid "from" -msgstr "kohast" - -#: templates/part.content.php:126 -msgid "Browser can not play media type" -msgstr "Sirvija ei saa mängida meediatüüpe" - -#: templates/part.content.php:132 -msgid "Download" -msgstr "Lae alla" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:5 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "Klvaiatuuri otsetee" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:6 -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:9 -msgid "right" -msgstr "paremal" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:10 -msgid "Jump to next article" -msgstr "Hüppar järgmisele artiklile" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:13 -msgid "left" -msgstr "vasakul" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:14 -msgid "Jump to previous article" -msgstr "Hüppa eelmisele artiklile" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:18 -msgid "Toggle star article" -msgstr "Lülita artikli tähtekest" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:23 -msgid "Star article and jump to next one" -msgstr "Märgi tähekesega ning hüppa järgmisele" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:29 -msgid "Toggle keep current article unread" -msgstr "Lülita 'hoia olemasolev artikkel lugemata'" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:34 -msgid "Open article in new tab" -msgstr "Ava artikkel uuel kaardil" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:39 -msgid "Toggle expand article in compact view" -msgstr "Lülita 'laienda artikli kopaktne vaade'" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:48 -msgid "Load next feed" -msgstr "Laadi järgmine voog" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:52 -msgid "Load previous feed" -msgstr "Kaadi eelmine voog" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:56 -msgid "Load next folder" -msgstr "Laadi järgmine kataloog" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:60 -msgid "Load previous folder" -msgstr "Laadi eelmine kataloog" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:5 -#: templates/part.navigation.addfeed.php:77 -msgid "Subscribe" -msgstr "Telli" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:19 -msgid "Web address" -msgstr "Veebiaadress" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:27 -msgid "Feed exists already!" -msgstr "Uudisvoog on juba olemas!" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:32 -msgid "Folder" -msgstr "Kaust" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:38 -msgid "No folder" -msgstr "Kausta pole" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:43 -msgid "New folder" -msgstr "Uus kaust" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:58 -#: templates/part.navigation.addfolder.php:21 -#: templates/part.navigation.addfolder.php:22 -msgid "Folder name" -msgstr "Kausta nimi" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:65 -msgid "Go back" -msgstr "Mine tagasi" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:73 -#: templates/part.navigation.addfolder.php:28 -#: templates/part.navigation.folder.php:69 -msgid "Folder exists already!" -msgstr "Kaust on juba olemas!" - -#: templates/part.navigation.addfolder.php:6 -msgid "New Folder" -msgstr "Uus kaust" - -#: templates/part.navigation.addfolder.php:32 -msgid "Create" -msgstr "Lisa" - -#: templates/part.navigation.feed.php:48 -msgid "Deleted feed" -msgstr "Kustutatud uudisvoog" - -#: templates/part.navigation.feed.php:51 -msgid "Undo delete feed" -msgstr "Tühista uudisvoo kustutamine" - -#: templates/part.navigation.feed.php:64 -#: templates/part.navigation.folder.php:59 -msgid "Rename" -msgstr "Nimeta ümber" - -#: templates/part.navigation.feed.php:79 -#: templates/part.navigation.folder.php:104 -msgid "Menu" -msgstr "Menüü" - -#: templates/part.navigation.feed.php:89 -msgid "Rename feed" -msgstr "Nimeta voog ümber" - -#: templates/part.navigation.feed.php:95 -msgid "Delete feed" -msgstr "Kustuta uudisvoog" - -#: templates/part.navigation.feed.php:101 -#: templates/part.navigation.folder.php:126 -#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:33 -msgid "Read all" -msgstr "Loe kõiki" - -#: templates/part.navigation.feed.php:111 -#: templates/part.navigation.folder.php:141 -msgid "Dismiss" -msgstr "Jäta vahele" - -#: templates/part.navigation.folder.php:20 -msgid "Collapse" -msgstr "Sulge" - -#: templates/part.navigation.folder.php:27 -msgid "Deleted folder" -msgstr "Kustutatud kaust" - -#: templates/part.navigation.folder.php:30 -msgid "Undo delete folder" -msgstr "Tühista kausta kustutamine" - -#: templates/part.navigation.folder.php:114 -msgid "Rename folder" -msgstr "Nimeta kaust ümber" - -#: templates/part.navigation.folder.php:120 -msgid "Delete folder" -msgstr "Kustuta kaust" - -#: templates/part.navigation.starredfeed.php:8 -msgid "Starred" -msgstr "Tärniga märgitud" - -#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:8 -msgid "Unread articles" -msgstr "Lugemata artiklid" - -#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:12 -msgid "All articles" -msgstr "Kõik artiklid" - -#: templates/part.settings.php:8 -msgid "Settings" -msgstr "Seaded" - -#: templates/part.settings.php:11 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Klaviatuuri otseteed" - -#: templates/part.settings.php:18 -msgid "Compact view" -msgstr "Kompaktne vaade" - -#: templates/part.settings.php:26 -msgid "Show all articles" -msgstr "Näita kõiki artikleid" - -#: templates/part.settings.php:35 -msgid "Reverse ordering" -msgstr "Pööra järjestus ringi" - -#: templates/part.settings.php:44 -msgid "Disable mark read through scrolling" -msgstr "Lülita kerimisel loetuks määramine välja" - -#: templates/part.settings.php:49 -msgid "Subscriptions (OPML)" -msgstr "Tellimused (OPML)" - -#: templates/part.settings.php:56 templates/part.settings.php:93 -msgid "Import" -msgstr "Impordi" - -#: templates/part.settings.php:64 templates/part.settings.php:73 -#: templates/part.settings.php:101 templates/part.settings.php:109 -msgid "Export" -msgstr "Ekspordi" - -#: templates/part.settings.php:80 -msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" -msgstr "Viga importimisel: fail ei sisalda korrektset OPML-i" - -#: templates/part.settings.php:85 -msgid "Unread/Starred Articles" -msgstr "Lugemata/Märgitud artiklid" - -#: templates/part.settings.php:116 -msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" -msgstr "Viga importimisel: fail ei sisalda korrektset JSON-i" -- cgit v1.2.3