From efc118431b6afbb7cc1df887e11195d8c7e761a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Tue, 16 Apr 2013 01:04:50 +0200 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/ca/news.po | 197 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 197 insertions(+) create mode 100644 l10n/ca/news.po (limited to 'l10n/ca') diff --git a/l10n/ca/news.po b/l10n/ca/news.po new file mode 100644 index 000000000..56b08aa69 --- /dev/null +++ b/l10n/ca/news.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Josep Tomàs , 2012. +# , 2013. +# , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ownCloud\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-16 01:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-15 23:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: appinfo/app.php:52 +msgid "News" +msgstr "Notícies" + +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:62 +msgid "Can not add feed: Exists already" +msgstr "" + +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:89 +msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" +msgstr "" + +#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:55 +msgid "Can not add folder: Exists already" +msgstr "" + +#: templates/part.addnew.php:12 +msgid "Add Website" +msgstr "Afegeix pàgina web" + +#: templates/part.addnew.php:19 +msgid "Error: address must not be empty!" +msgstr "" + +#: templates/part.addnew.php:22 +msgid "Error: address exists already!" +msgstr "" + +#: templates/part.addnew.php:25 +msgid "Error: folder name must not be empty!" +msgstr "" + +#: templates/part.addnew.php:28 +msgid "Error: folder exists already" +msgstr "" + +#: templates/part.addnew.php:35 +msgid "Address" +msgstr "Adreça" + +#: templates/part.addnew.php:39 templates/part.addnew.php:42 +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#: templates/part.addnew.php:46 templates/part.addnew.php:54 +msgid "New folder" +msgstr "Carpeta nova" + +#: templates/part.addnew.php:47 +msgid "Folder" +msgstr "Carpeta" + +#: templates/part.addnew.php:52 +msgid "Choose folder" +msgstr "Escolliu una carpeta" + +#: templates/part.addnew.php:64 +msgid "Folder name" +msgstr "Nom de la carpeta" + +#: templates/part.addnew.php:67 +msgid "Back to folder selection" +msgstr "" + +#: templates/part.addnew.php:72 +msgid "Create folder" +msgstr "" + +#: templates/part.feed.starred.php:10 +msgid "Starred" +msgstr "Estrelles" + +#: templates/part.feed.unread.php:10 +msgid "Unread articles" +msgstr "Articles sense llegir" + +#: templates/part.feed.unread.php:16 +msgid "All articles" +msgstr "Tots els articles" + +#: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:39 +#: templates/part.listfolder.php:40 +msgid "Mark all read" +msgstr "Marca-ho tot com a llegit" + +#: templates/part.items.php:17 +msgid "Save for later" +msgstr "" + +#: templates/part.items.php:29 +msgid "from" +msgstr "des de" + +#: templates/part.items.php:34 +msgid "by" +msgstr "per" + +#: templates/part.items.php:42 +msgid "Cant play audio format" +msgstr "No es pot reproduïr format d'àudio" + +#: templates/part.items.php:55 +msgid "Keep unread" +msgstr "Mantén com a sense llegir" + +#: templates/part.listfeed.php:43 +msgid "Delete feed" +msgstr "Elimina font" + +#: templates/part.listfeed.php:48 +msgid "Delete website" +msgstr "" + +#: templates/part.listfolder.php:14 +msgid "Collapse" +msgstr "Col·lapsa" + +#: templates/part.listfolder.php:31 templates/part.listfolder.php:44 +msgid "Delete folder" +msgstr "Elimina carpeta" + +#: templates/part.listfolder.php:49 +msgid "Rename folder" +msgstr "Reanomena carpeta" + +#: templates/part.settings.php:13 +msgid "Import / Export OPML" +msgstr "Importa / Exporta OPML" + +#: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27 +#: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32 +msgid "Export" +msgstr "Exporta" + +#: templates/part.settings.php:36 +msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" +msgstr "" + +#: templates/part.settings.php:41 +msgid "Subscribelet" +msgstr "Subscripció" + +#: templates/part.showall.php:2 +msgid "Show all" +msgstr "Mostra tot" + +#: templates/part.showall.php:6 +msgid "Show only unread" +msgstr "Mostra només els no llegits" + +#: templates/part.subscribelet.php:3 +msgid "" +"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to " +"subscribe to a webpage quickly:" +msgstr "Arrossegueu això a les adreces d'interès del vostre navegador i feu-hi clic quan vulgueu subscriure-us ràpidament en una pàgina web:" + +#: templates/part.subscribelet.php:17 +msgid "Subscribe" +msgstr "Subscriu" + +#: templates/subscribe.php:30 +msgid "An error occurred" +msgstr "S'ha produït un error" + +#: templates/subscribe.php:32 +msgid "Nice! You have subscribed to " +msgstr "Bé! Us heu subscrit a" + +#: templates/subscribe.php:36 +msgid "You had already subscribed to this feed!" +msgstr "Vostè ja estava subscrit en aquest canal!" -- cgit v1.2.3