From e3bb42c95bdbda606cb4c31611eef35ac76971ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Tue, 21 Oct 2014 01:02:27 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/bg_BG/news.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 90 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'l10n/bg_BG/news.po') diff --git a/l10n/bg_BG/news.po b/l10n/bg_BG/news.po index c387982d3..309aa4564 100644 --- a/l10n/bg_BG/news.po +++ b/l10n/bg_BG/news.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-17 01:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-16 06:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-21 01:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-21 05:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,58 +38,118 @@ msgstr "Статии без свързан поток" msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "Неможа да добави папката: Вече съществува" -#: templates/part.content.php:3 +#: templates/part.content.firstrun.php:3 msgid "Add a feed" msgstr "Добави поток" -#: templates/part.content.php:4 +#: templates/part.content.firstrun.php:4 msgid "There are no feeds yet. Go ahead and add some" msgstr "Все още няма потоци. Добави няколко" -#: templates/part.content.php:5 +#: templates/part.content.firstrun.php:5 msgid "Import feeds and articles" msgstr "Внеси потоци и статии" -#: templates/part.content.php:12 +#: templates/part.content.php:7 templates/part.content.shortcuts.php:38 msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" -#: templates/part.content.php:28 +#: templates/part.content.php:23 msgid "Open website" msgstr "Отвори интернет станица" -#: templates/part.content.php:44 +#: templates/part.content.php:39 msgid "Star article" msgstr "Обележи статия" -#: templates/part.content.php:45 +#: templates/part.content.php:40 msgid "Unstar article" msgstr "Премахни отбелезка за статия" -#: templates/part.content.php:48 +#: templates/part.content.php:43 msgid "Keep article unread" msgstr "Запази статията като непрочетена" -#: templates/part.content.php:49 +#: templates/part.content.php:44 msgid "Remove keep article unread" msgstr "Премахни отбелязването на статията като непрочетена" -#: templates/part.content.php:70 +#: templates/part.content.php:65 msgid "by" msgstr "от" -#: templates/part.content.php:71 +#: templates/part.content.php:66 msgid "from" msgstr "от" -#: templates/part.content.php:80 +#: templates/part.content.php:75 msgid "Browser can not play media type" msgstr "Браузърът не може да пусне медийния тип" -#: templates/part.content.php:86 +#: templates/part.content.php:81 msgid "Download" msgstr "Изтегли" +#: templates/part.content.shortcuts.php:5 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:6 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:9 +msgid "right" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:10 +msgid "Jump to next article" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:13 +msgid "left" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:14 +msgid "Jump to previous article" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:18 +msgid "Toggle star article" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:22 +msgid "Star article and jump to next one" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:26 +msgid "Toggle keep current article unread" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:30 +msgid "Open article in new tab" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:34 +msgid "Toggle expand article in compact view" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:42 +msgid "Load next feed" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:46 +msgid "Load previous feed" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:50 +msgid "Load next folder" +msgstr "" + +#: templates/part.content.shortcuts.php:54 +msgid "Load previous folder" +msgstr "" + #: templates/part.navigation.addfeed.php:5 #: templates/part.navigation.addfeed.php:66 msgid "Subscribe" @@ -212,43 +272,47 @@ msgstr "Всички статии" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: templates/part.settings.php:13 +#: templates/part.settings.php:11 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: templates/part.settings.php:17 msgid "Compact view" msgstr "Компактен изглед" -#: templates/part.settings.php:20 +#: templates/part.settings.php:24 msgid "Show all articles" msgstr "Покажи всички статии" -#: templates/part.settings.php:27 +#: templates/part.settings.php:31 msgid "Reverse ordering" msgstr "В обратен ред" -#: templates/part.settings.php:34 +#: templates/part.settings.php:38 msgid "Disable mark read through scrolling" msgstr "Премахни отбележи като прочетено по време на скролиране" -#: templates/part.settings.php:40 +#: templates/part.settings.php:43 msgid "Subscriptions (OPML)" msgstr "Абонаменти (OPML)" -#: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:81 +#: templates/part.settings.php:50 templates/part.settings.php:84 msgid "Import" msgstr "Внасяне" -#: templates/part.settings.php:54 templates/part.settings.php:63 -#: templates/part.settings.php:88 templates/part.settings.php:95 +#: templates/part.settings.php:57 templates/part.settings.php:66 +#: templates/part.settings.php:91 templates/part.settings.php:98 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: templates/part.settings.php:69 +#: templates/part.settings.php:72 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" msgstr "Грешка при внасяне: файлът няма валиден OPML" -#: templates/part.settings.php:73 +#: templates/part.settings.php:76 msgid "Unread/Starred Articles" msgstr "Непрочетени/Отбелязани статии" -#: templates/part.settings.php:101 +#: templates/part.settings.php:104 msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" msgstr "Грешка при внасяне: файлът няма валиден JSON" -- cgit v1.2.3