diff options
Diffstat (limited to 'l10n/sl')
-rw-r--r-- | l10n/sl/news.po | 73 |
1 files changed, 44 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/sl/news.po b/l10n/sl/news.po index 195556f57..720719e41 100644 --- a/l10n/sl/news.po +++ b/l10n/sl/news.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-18 01:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 23:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-20 01:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-19 23:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,17 +24,17 @@ msgstr "" msgid "News" msgstr "Novice" -#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:62 +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:66 msgid "Can not add feed: Exists already" -msgstr "" +msgstr "Vira ni mogoče dodati: ta že obstaja" -#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:100 +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:104 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" -msgstr "" +msgstr "Ni mogoče dodati vira: naslov URL ne obstaja ali pa je okvarjen zapis" #: businesslayer/folderbusinesslayer.php:55 msgid "Can not add folder: Exists already" -msgstr "" +msgstr "Ni mogoče dodati mape: mapa že obstaja." #: templates/part.addnew.php:12 msgid "Add Website" @@ -42,19 +42,19 @@ msgstr "Dodaj spletišče" #: templates/part.addnew.php:19 msgid "Error: address must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Napaka: naslov ne sme biti prazna vrednost!" #: templates/part.addnew.php:22 msgid "Error: address exists already!" -msgstr "" +msgstr "Napaka: naslov že obstaja!" #: templates/part.addnew.php:25 msgid "Error: folder name must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Napaka: ime mape ne sme biti prazna vrednost!" #: templates/part.addnew.php:28 msgid "Error: folder exists already" -msgstr "" +msgstr "Napaka: mapa že obstaja!" #: templates/part.addnew.php:35 msgid "Address" @@ -82,13 +82,13 @@ msgstr "Ime mape" #: templates/part.addnew.php:67 msgid "Back to folder selection" -msgstr "" +msgstr "Nazaj na odsek map" #: templates/part.addnew.php:72 msgid "Create folder" -msgstr "" +msgstr "Ustvari mapo" -#: templates/part.feed.starred.php:10 +#: templates/part.feed.starred.php:11 msgid "Starred" msgstr "Z zvezdico" @@ -96,52 +96,52 @@ msgstr "Z zvezdico" msgid "Unread articles" msgstr "Neprebrani prispevki" -#: templates/part.feed.unread.php:16 +#: templates/part.feed.unread.php:17 msgid "All articles" msgstr "Vsi prispevki" -#: templates/part.feed.unread.php:25 templates/part.listfeed.php:39 -#: templates/part.listfolder.php:41 -msgid "Mark all read" -msgstr "Označi vse kot prebrano" +#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:40 +#: templates/part.listfolder.php:43 +msgid "Mark read" +msgstr "" #: templates/part.items.php:17 msgid "Save for later" -msgstr "" +msgstr "Shrani za kasneje" -#: templates/part.items.php:29 +#: templates/part.items.php:31 msgid "from" msgstr "od" -#: templates/part.items.php:34 +#: templates/part.items.php:36 msgid "by" msgstr "od" -#: templates/part.items.php:42 +#: templates/part.items.php:44 msgid "Cant play audio format" msgstr "Zvočnega zapisa ni mogoče predvajati" -#: templates/part.items.php:55 +#: templates/part.items.php:57 msgid "Keep unread" msgstr "Ohrani neprebrano" -#: templates/part.listfeed.php:43 +#: templates/part.listfeed.php:45 msgid "Delete feed" msgstr "Izbriši vir" -#: templates/part.listfeed.php:48 +#: templates/part.listfeed.php:51 msgid "Delete website" -msgstr "" +msgstr "Izbriši spletišče" #: templates/part.listfolder.php:14 msgid "Collapse" msgstr "Skrči" -#: templates/part.listfolder.php:31 templates/part.listfolder.php:45 +#: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48 msgid "Delete folder" msgstr "Izbriši mapo" -#: templates/part.listfolder.php:50 +#: templates/part.listfolder.php:54 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj mapo" @@ -150,6 +150,7 @@ msgid "Import / Export OPML" msgstr "Izvoz / Uvoz OPML" #: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19 +#: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49 msgid "Import" msgstr "Uvozi" @@ -160,6 +161,20 @@ msgstr "Izvozi" #: templates/part.settings.php:36 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" +msgstr "Napaka med uvažanjem: datoteka ne vsebuje veljavnega OPML" + +#: templates/part.settings.php:42 +msgid "Import Google Reader JSON" +msgstr "" + +#: templates/part.settings.php:43 +msgid "" +"To import starred and shared articles from Google \n" +"\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive" +msgstr "" + +#: templates/part.settings.php:53 +msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" msgstr "" #: templates/part.showall.php:2 |