summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/news.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/news.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/news.po209
1 files changed, 131 insertions, 78 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/news.po b/l10n/pt_BR/news.po
index b2c326e5b..e3f9dc7c2 100644
--- a/l10n/pt_BR/news.po
+++ b/l10n/pt_BR/news.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-21 01:01-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-21 05:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-22 01:01-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-22 05:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,219 +24,272 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: service/feedservice.php:104
+#: service/feedservice.php:106
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Não é possível adicionar alimentação: já existe"
-#: service/feedservice.php:149
+#: service/feedservice.php:151
msgid ""
"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
"or feed has invalid xml"
msgstr "Não é possível fazer alimentação: URL não existe, Certificado SSL não pode ser validado ou alimentação tem xml inválido"
-#: service/feedservice.php:296
+#: service/feedservice.php:311
msgid "Articles without feed"
msgstr "Artigos sem alimentação"
-#: service/folderservice.php:56
+#: service/folderservice.php:58
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Não é possível adicionar pasta: já existe"
+#: templates/admin.php:12
+msgid "Use ownCloud cron to for updates"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:17
+msgid ""
+"Disable this if you run a custom updater such as the Python updater included"
+" in the app"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:25
+msgid "Purge interval"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:30
+msgid ""
+"Minimum amount of seconds after deleted feeds and folders are removed from "
+"the database; values below 60 seconds are ignored"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:41
+msgid "Maximum read count per feed"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:47
+msgid ""
+"Defines the maximum amount of articles that can be read per feed which won't"
+" be deleted by the cleanup job; if old articles reappear after being read, "
+"increase this value"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:59
+msgid "Maximum redirects"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:65
+msgid "How many redirects the feed fetcher should follow"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:75
+msgid "Feed fetcher timeout"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:81
+msgid ""
+"Maximum number of seconds to wait for an RSS or Atom feed to load; if it "
+"takes longer the update will be aborted."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:89
+msgid "Saved"
+msgstr ""
+
#: templates/part.content.firstrun.php:3
msgid "Add a feed"
msgstr "Adicionar uma feed"
-#: templates/part.content.firstrun.php:4
+#: templates/part.content.firstrun.php:7
msgid "There are no feeds yet. Go ahead and add some"
msgstr "Ainda não existe nenhum feed. Vá em frente e adicione algum"
-#: templates/part.content.firstrun.php:5
+#: templates/part.content.firstrun.php:12
msgid "Import feeds and articles"
msgstr "Importar feeds e artigos"
-#: templates/part.content.php:7 templates/part.content.shortcuts.php:38
+#: templates/part.content.php:13 templates/part.content.shortcuts.php:44
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: templates/part.content.php:23
+#: templates/part.content.php:31
msgid "Open website"
msgstr "Abrir website"
-#: templates/part.content.php:39
+#: templates/part.content.php:63
msgid "Star article"
msgstr "Iniciar artigo"
-#: templates/part.content.php:40
+#: templates/part.content.php:67
msgid "Unstar article"
msgstr "Remover estrela do artigo"
-#: templates/part.content.php:43
+#: templates/part.content.php:75
msgid "Keep article unread"
msgstr "Manter artigo não lido"
-#: templates/part.content.php:44
+#: templates/part.content.php:81
msgid "Remove keep article unread"
msgstr "Remover a marca, manter artigo não lido"
-#: templates/part.content.php:65
+#: templates/part.content.php:110
msgid "by"
msgstr "por"
-#: templates/part.content.php:66
+#: templates/part.content.php:112
msgid "from"
msgstr "de"
-#: templates/part.content.php:75
+#: templates/part.content.php:126
msgid "Browser can not play media type"
msgstr "O navegador não suporta esse tipo de mídia"
-#: templates/part.content.php:81
+#: templates/part.content.php:132
msgid "Download"
msgstr "Baixar"
#: templates/part.content.shortcuts.php:5
msgid "Keyboard shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos do teclado"
#: templates/part.content.shortcuts.php:6
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição"
#: templates/part.content.shortcuts.php:9
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "direita"
#: templates/part.content.shortcuts.php:10
msgid "Jump to next article"
-msgstr ""
+msgstr "Pular para o próximo artigo"
#: templates/part.content.shortcuts.php:13
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "esquerda"
#: templates/part.content.shortcuts.php:14
msgid "Jump to previous article"
-msgstr ""
+msgstr "Pular para o artigo anterior"
#: templates/part.content.shortcuts.php:18
msgid "Toggle star article"
-msgstr ""
+msgstr "Definir estrela no arquivo"
-#: templates/part.content.shortcuts.php:22
+#: templates/part.content.shortcuts.php:23
msgid "Star article and jump to next one"
-msgstr ""
+msgstr "Artigo Estrela e salte para próximo"
-#: templates/part.content.shortcuts.php:26
+#: templates/part.content.shortcuts.php:29
msgid "Toggle keep current article unread"
msgstr ""
-#: templates/part.content.shortcuts.php:30
+#: templates/part.content.shortcuts.php:34
msgid "Open article in new tab"
msgstr ""
-#: templates/part.content.shortcuts.php:34
+#: templates/part.content.shortcuts.php:39
msgid "Toggle expand article in compact view"
msgstr ""
-#: templates/part.content.shortcuts.php:42
+#: templates/part.content.shortcuts.php:48
msgid "Load next feed"
msgstr ""
-#: templates/part.content.shortcuts.php:46
+#: templates/part.content.shortcuts.php:52
msgid "Load previous feed"
msgstr ""
-#: templates/part.content.shortcuts.php:50
+#: templates/part.content.shortcuts.php:56
msgid "Load next folder"
msgstr ""
-#: templates/part.content.shortcuts.php:54
+#: templates/part.content.shortcuts.php:60
msgid "Load previous folder"
msgstr ""
#: templates/part.navigation.addfeed.php:5
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:66
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:77
msgid "Subscribe"
msgstr "Assinar"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:18
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:19
msgid "Web address"
msgstr "Endereço Web"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:25
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:27
msgid "Feed exists already!"
msgstr "Este feed já existe!"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:30
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:32
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:34
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:38
msgid "No folder"
msgstr "Nenhuma pasta"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:39
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:43
msgid "New folder"
msgstr "Nova pasta"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:52
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:16
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:17
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:58
+#: templates/part.navigation.addfolder.php:21
+#: templates/part.navigation.addfolder.php:22
msgid "Folder name"
msgstr "Nome da pasta"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:59
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:65
msgid "Go back"
msgstr "Retornar"
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:63
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:21
-#: templates/part.navigation.folder.php:52
+#: templates/part.navigation.addfeed.php:73
+#: templates/part.navigation.addfolder.php:28
+#: templates/part.navigation.folder.php:69
msgid "Folder exists already!"
msgstr "Esta pasta já existe!"
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:5
+#: templates/part.navigation.addfolder.php:6
msgid "New Folder"
msgstr "Nova Pasta"
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:24
+#: templates/part.navigation.addfolder.php:32
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: templates/part.navigation.feed.php:41
+#: templates/part.navigation.feed.php:48
msgid "Deleted feed"
msgstr "Eliminar feed"
-#: templates/part.navigation.feed.php:43
+#: templates/part.navigation.feed.php:51
msgid "Undo delete feed"
msgstr "Desfazer exclusão de feed"
-#: templates/part.navigation.feed.php:56
-#: templates/part.navigation.folder.php:46
+#: templates/part.navigation.feed.php:64
+#: templates/part.navigation.folder.php:59
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: templates/part.navigation.feed.php:70
-#: templates/part.navigation.folder.php:77
+#: templates/part.navigation.feed.php:79
+#: templates/part.navigation.folder.php:104
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: templates/part.navigation.feed.php:79
+#: templates/part.navigation.feed.php:89
msgid "Rename feed"
msgstr "Renomear alimentação"
-#: templates/part.navigation.feed.php:82
+#: templates/part.navigation.feed.php:95
msgid "Delete feed"
msgstr "Excluir feed"
-#: templates/part.navigation.feed.php:85
-#: templates/part.navigation.folder.php:92
-#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:29
+#: templates/part.navigation.feed.php:101
+#: templates/part.navigation.folder.php:126
+#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:33
msgid "Read all"
msgstr "Ler tudo"
-#: templates/part.navigation.feed.php:93
-#: templates/part.navigation.folder.php:103
+#: templates/part.navigation.feed.php:111
+#: templates/part.navigation.folder.php:141
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
@@ -244,19 +297,19 @@ msgstr "Dispensar"
msgid "Collapse"
msgstr "Retrair"
-#: templates/part.navigation.folder.php:26
+#: templates/part.navigation.folder.php:27
msgid "Deleted folder"
msgstr "Pasta eliminada"
-#: templates/part.navigation.folder.php:28
+#: templates/part.navigation.folder.php:30
msgid "Undo delete folder"
msgstr "Desfazer a eliminação de pasta"
-#: templates/part.navigation.folder.php:86
+#: templates/part.navigation.folder.php:114
msgid "Rename folder"
msgstr "Renomear pasta"
-#: templates/part.navigation.folder.php:89
+#: templates/part.navigation.folder.php:120
msgid "Delete folder"
msgstr "Excluir pasta"
@@ -278,45 +331,45 @@ msgstr "Configurações"
#: templates/part.settings.php:11
msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos do teclado"
-#: templates/part.settings.php:17
+#: templates/part.settings.php:18
msgid "Compact view"
msgstr "Versão reduzida"
-#: templates/part.settings.php:24
+#: templates/part.settings.php:26
msgid "Show all articles"
msgstr "Mostrar todos os arquivos"
-#: templates/part.settings.php:31
+#: templates/part.settings.php:35
msgid "Reverse ordering"
msgstr "Ordenação reversa"
-#: templates/part.settings.php:38
+#: templates/part.settings.php:44
msgid "Disable mark read through scrolling"
msgstr "Desativar a marca de lido durante a rolagem"
-#: templates/part.settings.php:43
+#: templates/part.settings.php:49
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "Assinaturas (OPML) "
-#: templates/part.settings.php:50 templates/part.settings.php:84
+#: templates/part.settings.php:56 templates/part.settings.php:93
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: templates/part.settings.php:57 templates/part.settings.php:66
-#: templates/part.settings.php:91 templates/part.settings.php:98
+#: templates/part.settings.php:64 templates/part.settings.php:73
+#: templates/part.settings.php:101 templates/part.settings.php:109
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: templates/part.settings.php:72
+#: templates/part.settings.php:80
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Erro ao importar: arquivo não contém OPML válido"
-#: templates/part.settings.php:76
+#: templates/part.settings.php:85
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "Não lidas/Artigos Destacados"
-#: templates/part.settings.php:104
+#: templates/part.settings.php:116
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Erro ao importar: arquivo não contém JSON válido"