summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja_JP/news.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP/news.po')
-rw-r--r--l10n/ja_JP/news.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/news.po b/l10n/ja_JP/news.po
index 8b8f27468..3d899cd15 100644
--- a/l10n/ja_JP/news.po
+++ b/l10n/ja_JP/news.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-05 01:04-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 16:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-11 06:50-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:11+0000\n"
"Last-Translator: kuromabo <md81bird@hitaki.net>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr "ニュース"
-#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:100
+#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:103
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "フィードを追加できません: すでに存在します"
-#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:137
+#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:141
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
msgstr "フィードを追加できません: URLが存在しない、もしくは無効なXMLです"
-#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:280
+#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:285
msgid "Articles without feed"
msgstr "フィード無し記事"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "フォルダーを選択"
msgid "Folder name"
msgstr "フォルダー名"
-#: templates/part.addnew.php:60
+#: templates/part.addnew.php:61
msgid "Back to folder selection"
msgstr "フォルダー選択に戻る"
-#: templates/part.addnew.php:64
+#: templates/part.addnew.php:65
msgid "Create folder"
msgstr "フォルダーを作成"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "未読の記事"
msgid "All articles"
msgstr "全ての記事"
-#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:65
-#: templates/part.listfolder.php:43
+#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:62
+#: templates/part.listfolder.php:55
msgid "Mark read"
msgstr "既読としてマーク"
@@ -152,31 +152,31 @@ msgstr "ダウンロード"
msgid "Keep unread"
msgstr "未読のままにする"
-#: templates/part.listfeed.php:22
+#: templates/part.listfeed.php:22 templates/part.listfolder.php:19
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: templates/part.listfeed.php:25
+#: templates/part.listfeed.php:25 templates/part.listfolder.php:22
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: templates/part.listfeed.php:51 templates/part.listfeed.php:78
+#: templates/part.listfeed.php:50 templates/part.listfeed.php:75
msgid "Delete website"
msgstr "ウェブサイトを削除"
-#: templates/part.listfeed.php:73
+#: templates/part.listfeed.php:70
msgid "Rename feed"
msgstr "フィードの名前を変更"
-#: templates/part.listfolder.php:14
+#: templates/part.listfolder.php:15
msgid "Collapse"
msgstr "折りたたむ"
-#: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48
+#: templates/part.listfolder.php:44 templates/part.listfolder.php:60
msgid "Delete folder"
msgstr "フォルダーを削除"
-#: templates/part.listfolder.php:54
+#: templates/part.listfolder.php:67
msgid "Rename folder"
msgstr "フォルダー名を変更"