summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fi_FI/news.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/news.po')
-rw-r--r--l10n/fi_FI/news.po372
1 files changed, 0 insertions, 372 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/news.po b/l10n/fi_FI/news.po
deleted file mode 100644
index c42b7c6fc..000000000
--- a/l10n/fi_FI/news.po
+++ /dev/null
@@ -1,372 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Jan-Erik Finlander <janerik.finlander@gmail.com>, 2014
-# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2014
-# Lasse Liehu <larso@gmx.com>, 2013
-# teho <tehoratopato@gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-27 01:01-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 04:21+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi_FI\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: service/feedservice.php:106
-msgid "Can not add feed: Exists already"
-msgstr "Syötettä ei voi lisätä: se on jo olemassa"
-
-#: service/feedservice.php:151
-msgid ""
-"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
-"or feed has invalid xml"
-msgstr "Syötteen lisääminen ei onnistu: osoitetta ei ole olemassa, SSL-varmennetta ei voi varmentaa tai syöte sisältää virheellistä xml:ää"
-
-#: service/feedservice.php:322
-msgid "Articles without feed"
-msgstr "Vailla syötettä olevat artikkelit"
-
-#: service/folderservice.php:58
-msgid "Can not add folder: Exists already"
-msgstr "Kansiota ei voi lisätä: se on jo olemassa"
-
-#: templates/admin.php:12
-msgid "Use ownCloud cron for updates"
-msgstr "Käytä ownCloudin cronia päivityksille"
-
-#: templates/admin.php:17
-msgid ""
-"Disable this if you run a custom updater such as the Python updater included"
-" in the app"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin.php:25
-msgid "Purge interval"
-msgstr "Hävitysväli"
-
-#: templates/admin.php:30
-msgid ""
-"Minimum amount of seconds after deleted feeds and folders are removed from "
-"the database; values below 60 seconds are ignored"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin.php:41
-msgid "Maximum read count per feed"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin.php:47
-msgid ""
-"Defines the maximum amount of articles that can be read per feed which won't"
-" be deleted by the cleanup job; if old articles reappear after being read, "
-"increase this value"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin.php:59
-msgid "Maximum redirects"
-msgstr "Uudelleenohjausten enimmäismäärä"
-
-#: templates/admin.php:65
-msgid "How many redirects the feed fetcher should follow"
-msgstr "Kuinka montaa uudelleenohjausta noutajan tulisi seurata"
-
-#: templates/admin.php:75
-msgid "Feed fetcher timeout"
-msgstr "Syötteen hakemisen aikakatkaisu"
-
-#: templates/admin.php:81
-msgid ""
-"Maximum number of seconds to wait for an RSS or Atom feed to load; if it "
-"takes longer the update will be aborted"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin.php:89
-msgid "Saved"
-msgstr "Tallennettu"
-
-#: templates/part.content.firstrun.php:3
-msgid "Add a feed"
-msgstr "Lisää syöte"
-
-#: templates/part.content.firstrun.php:7
-msgid "There are no feeds yet. Go ahead and add some"
-msgstr "Ei syötteitä vielä. Lisää joitakin syötteitä"
-
-#: templates/part.content.firstrun.php:12
-msgid "Import feeds and articles"
-msgstr "Tuo syötteitä ja artikkeleita"
-
-#: templates/part.content.php:13 templates/part.content.shortcuts.php:44
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
-
-#: templates/part.content.php:31
-msgid "Open website"
-msgstr "Avaa verkkosivu"
-
-#: templates/part.content.php:63
-msgid "Star article"
-msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
-
-#: templates/part.content.php:67
-msgid "Unstar article"
-msgstr "Poista artikkelin tähtimerkintä"
-
-#: templates/part.content.php:75
-msgid "Keep article unread"
-msgstr "Pidä artikkeli lukemattomana"
-
-#: templates/part.content.php:81
-msgid "Remove keep article unread"
-msgstr "Poista artikkelin pitäminen lukemattomana"
-
-#: templates/part.content.php:110
-msgid "by"
-msgstr " Kirjoittaja:"
-
-#: templates/part.content.php:112
-msgid "from"
-msgstr "Syöte:"
-
-#: templates/part.content.php:126
-msgid "Browser can not play media type"
-msgstr "Selain ei voi toistaa mediatyyppiä"
-
-#: templates/part.content.php:132
-msgid "Download"
-msgstr "Lataa"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:5
-msgid "Keyboard shortcut"
-msgstr "Näppäimistön pikanäppäin"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:6
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:9
-msgid "right"
-msgstr "oikea"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:10
-msgid "Jump to next article"
-msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:13
-msgid "left"
-msgstr "vasen"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:14
-msgid "Jump to previous article"
-msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:18
-msgid "Toggle star article"
-msgstr "Aseta tähti/poista tähti"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:23
-msgid "Star article and jump to next one"
-msgstr "Aseta tähti artikkelille ja siirry seuraavaan"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:29
-msgid "Toggle keep current article unread"
-msgstr "Pidä lukemattomana/aseta luetuksi"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:34
-msgid "Open article in new tab"
-msgstr "Avaa artikkeli uudessa välilehdessä"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:39
-msgid "Toggle expand article in compact view"
-msgstr "Laajenna artikkeli tiivissä näkymässä/supista artikkeli"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:48
-msgid "Load next feed"
-msgstr "Lataa seuraava syöte"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:52
-msgid "Load previous feed"
-msgstr "Lataa edellinen syöte"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:56
-msgid "Load next folder"
-msgstr "Lataa seuraava kansio"
-
-#: templates/part.content.shortcuts.php:60
-msgid "Load previous folder"
-msgstr "Lataa edellinen kansio"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:5
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:77
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Tilaa"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:19
-msgid "Web address"
-msgstr "Verkko-osoite"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:27
-msgid "Feed exists already!"
-msgstr "Syöte on jo olemassa!"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:32
-msgid "Folder"
-msgstr "Kansio"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:38
-msgid "No folder"
-msgstr "Ei kansiota"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:43
-msgid "New folder"
-msgstr "Uusi kansio"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:58
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:21
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:22
-msgid "Folder name"
-msgstr "Kansion nimi"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:65
-msgid "Go back"
-msgstr "Takaisin"
-
-#: templates/part.navigation.addfeed.php:73
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:28
-#: templates/part.navigation.folder.php:69
-msgid "Folder exists already!"
-msgstr "Kansio on jo olemassa!"
-
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:6
-msgid "New Folder"
-msgstr "Uusi kansio"
-
-#: templates/part.navigation.addfolder.php:32
-msgid "Create"
-msgstr "Luo"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:48
-msgid "Deleted feed"
-msgstr "Syöte poistettu"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:51
-msgid "Undo delete feed"
-msgstr "Kumoa syötteen poistaminen"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:64
-#: templates/part.navigation.folder.php:59
-msgid "Rename"
-msgstr "Nimeä uudelleen"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:79
-#: templates/part.navigation.folder.php:104
-msgid "Menu"
-msgstr "Valikko"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:89
-msgid "Rename feed"
-msgstr "Nimeä syöte uudelleen"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:95
-msgid "Delete feed"
-msgstr "Poista syöte"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:101
-#: templates/part.navigation.folder.php:126
-#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:33
-msgid "Read all"
-msgstr "Lue kaikki"
-
-#: templates/part.navigation.feed.php:111
-#: templates/part.navigation.folder.php:141
-msgid "Dismiss"
-msgstr "Hylkää"
-
-#: templates/part.navigation.folder.php:20
-msgid "Collapse"
-msgstr "Kutista näkymää"
-
-#: templates/part.navigation.folder.php:27
-msgid "Deleted folder"
-msgstr "Kansio poistettu"
-
-#: templates/part.navigation.folder.php:30
-msgid "Undo delete folder"
-msgstr "Kumoa kansion poistaminen"
-
-#: templates/part.navigation.folder.php:114
-msgid "Rename folder"
-msgstr "Muuta kansion nimeä"
-
-#: templates/part.navigation.folder.php:120
-msgid "Delete folder"
-msgstr "Poista kansio"
-
-#: templates/part.navigation.starredfeed.php:8
-msgid "Starred"
-msgstr "Suositut"
-
-#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:8
-msgid "Unread articles"
-msgstr "Lukemattomat artikkelit"
-
-#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:12
-msgid "All articles"
-msgstr "Kaikki artikkelit"
-
-#: templates/part.settings.php:8
-msgid "Settings"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: templates/part.settings.php:11
-msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr "Pikanäppäimet"
-
-#: templates/part.settings.php:18
-msgid "Compact view"
-msgstr "Tiivis näkymä"
-
-#: templates/part.settings.php:26
-msgid "Show all articles"
-msgstr "Näytä kaikki artikkelit"
-
-#: templates/part.settings.php:35
-msgid "Reverse ordering"
-msgstr "Käänteinen järjestys"
-
-#: templates/part.settings.php:44
-msgid "Disable mark read through scrolling"
-msgstr "Poista käytöstä luetuksi merkitseminen vierittäessä"
-
-#: templates/part.settings.php:49
-msgid "Subscriptions (OPML)"
-msgstr "Tilaukset (OPML)"
-
-#: templates/part.settings.php:56 templates/part.settings.php:93
-msgid "Import"
-msgstr "Tuo"
-
-#: templates/part.settings.php:64 templates/part.settings.php:73
-#: templates/part.settings.php:101 templates/part.settings.php:109
-msgid "Export"
-msgstr "Vie"
-
-#: templates/part.settings.php:80
-msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
-msgstr "Virhe tuotaessa: tiedostossa ei ole kelvollista OPML:ää"
-
-#: templates/part.settings.php:85
-msgid "Unread/Starred Articles"
-msgstr "Lukemattomat/tähdellä varustetut artikkelit"
-
-#: templates/part.settings.php:116
-msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
-msgstr "Virhe tuotaessa: tiedosto ei sisällä kelvollista JSONia"