diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/news.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/news.po | 372 |
1 files changed, 0 insertions, 372 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/news.po b/l10n/fi_FI/news.po deleted file mode 100644 index c42b7c6fc..000000000 --- a/l10n/fi_FI/news.po +++ /dev/null @@ -1,372 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Jan-Erik Finlander <janerik.finlander@gmail.com>, 2014 -# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2014 -# Lasse Liehu <larso@gmx.com>, 2013 -# teho <tehoratopato@gmail.com>, 2012 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-27 01:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 04:21+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi_FI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: service/feedservice.php:106 -msgid "Can not add feed: Exists already" -msgstr "Syötettä ei voi lisätä: se on jo olemassa" - -#: service/feedservice.php:151 -msgid "" -"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated " -"or feed has invalid xml" -msgstr "Syötteen lisääminen ei onnistu: osoitetta ei ole olemassa, SSL-varmennetta ei voi varmentaa tai syöte sisältää virheellistä xml:ää" - -#: service/feedservice.php:322 -msgid "Articles without feed" -msgstr "Vailla syötettä olevat artikkelit" - -#: service/folderservice.php:58 -msgid "Can not add folder: Exists already" -msgstr "Kansiota ei voi lisätä: se on jo olemassa" - -#: templates/admin.php:12 -msgid "Use ownCloud cron for updates" -msgstr "Käytä ownCloudin cronia päivityksille" - -#: templates/admin.php:17 -msgid "" -"Disable this if you run a custom updater such as the Python updater included" -" in the app" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:25 -msgid "Purge interval" -msgstr "Hävitysväli" - -#: templates/admin.php:30 -msgid "" -"Minimum amount of seconds after deleted feeds and folders are removed from " -"the database; values below 60 seconds are ignored" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:41 -msgid "Maximum read count per feed" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:47 -msgid "" -"Defines the maximum amount of articles that can be read per feed which won't" -" be deleted by the cleanup job; if old articles reappear after being read, " -"increase this value" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:59 -msgid "Maximum redirects" -msgstr "Uudelleenohjausten enimmäismäärä" - -#: templates/admin.php:65 -msgid "How many redirects the feed fetcher should follow" -msgstr "Kuinka montaa uudelleenohjausta noutajan tulisi seurata" - -#: templates/admin.php:75 -msgid "Feed fetcher timeout" -msgstr "Syötteen hakemisen aikakatkaisu" - -#: templates/admin.php:81 -msgid "" -"Maximum number of seconds to wait for an RSS or Atom feed to load; if it " -"takes longer the update will be aborted" -msgstr "" - -#: templates/admin.php:89 -msgid "Saved" -msgstr "Tallennettu" - -#: templates/part.content.firstrun.php:3 -msgid "Add a feed" -msgstr "Lisää syöte" - -#: templates/part.content.firstrun.php:7 -msgid "There are no feeds yet. Go ahead and add some" -msgstr "Ei syötteitä vielä. Lisää joitakin syötteitä" - -#: templates/part.content.firstrun.php:12 -msgid "Import feeds and articles" -msgstr "Tuo syötteitä ja artikkeleita" - -#: templates/part.content.php:13 templates/part.content.shortcuts.php:44 -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" - -#: templates/part.content.php:31 -msgid "Open website" -msgstr "Avaa verkkosivu" - -#: templates/part.content.php:63 -msgid "Star article" -msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä" - -#: templates/part.content.php:67 -msgid "Unstar article" -msgstr "Poista artikkelin tähtimerkintä" - -#: templates/part.content.php:75 -msgid "Keep article unread" -msgstr "Pidä artikkeli lukemattomana" - -#: templates/part.content.php:81 -msgid "Remove keep article unread" -msgstr "Poista artikkelin pitäminen lukemattomana" - -#: templates/part.content.php:110 -msgid "by" -msgstr " Kirjoittaja:" - -#: templates/part.content.php:112 -msgid "from" -msgstr "Syöte:" - -#: templates/part.content.php:126 -msgid "Browser can not play media type" -msgstr "Selain ei voi toistaa mediatyyppiä" - -#: templates/part.content.php:132 -msgid "Download" -msgstr "Lataa" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:5 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "Näppäimistön pikanäppäin" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:6 -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:9 -msgid "right" -msgstr "oikea" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:10 -msgid "Jump to next article" -msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:13 -msgid "left" -msgstr "vasen" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:14 -msgid "Jump to previous article" -msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:18 -msgid "Toggle star article" -msgstr "Aseta tähti/poista tähti" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:23 -msgid "Star article and jump to next one" -msgstr "Aseta tähti artikkelille ja siirry seuraavaan" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:29 -msgid "Toggle keep current article unread" -msgstr "Pidä lukemattomana/aseta luetuksi" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:34 -msgid "Open article in new tab" -msgstr "Avaa artikkeli uudessa välilehdessä" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:39 -msgid "Toggle expand article in compact view" -msgstr "Laajenna artikkeli tiivissä näkymässä/supista artikkeli" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:48 -msgid "Load next feed" -msgstr "Lataa seuraava syöte" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:52 -msgid "Load previous feed" -msgstr "Lataa edellinen syöte" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:56 -msgid "Load next folder" -msgstr "Lataa seuraava kansio" - -#: templates/part.content.shortcuts.php:60 -msgid "Load previous folder" -msgstr "Lataa edellinen kansio" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:5 -#: templates/part.navigation.addfeed.php:77 -msgid "Subscribe" -msgstr "Tilaa" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:19 -msgid "Web address" -msgstr "Verkko-osoite" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:27 -msgid "Feed exists already!" -msgstr "Syöte on jo olemassa!" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:32 -msgid "Folder" -msgstr "Kansio" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:38 -msgid "No folder" -msgstr "Ei kansiota" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:43 -msgid "New folder" -msgstr "Uusi kansio" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:58 -#: templates/part.navigation.addfolder.php:21 -#: templates/part.navigation.addfolder.php:22 -msgid "Folder name" -msgstr "Kansion nimi" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:65 -msgid "Go back" -msgstr "Takaisin" - -#: templates/part.navigation.addfeed.php:73 -#: templates/part.navigation.addfolder.php:28 -#: templates/part.navigation.folder.php:69 -msgid "Folder exists already!" -msgstr "Kansio on jo olemassa!" - -#: templates/part.navigation.addfolder.php:6 -msgid "New Folder" -msgstr "Uusi kansio" - -#: templates/part.navigation.addfolder.php:32 -msgid "Create" -msgstr "Luo" - -#: templates/part.navigation.feed.php:48 -msgid "Deleted feed" -msgstr "Syöte poistettu" - -#: templates/part.navigation.feed.php:51 -msgid "Undo delete feed" -msgstr "Kumoa syötteen poistaminen" - -#: templates/part.navigation.feed.php:64 -#: templates/part.navigation.folder.php:59 -msgid "Rename" -msgstr "Nimeä uudelleen" - -#: templates/part.navigation.feed.php:79 -#: templates/part.navigation.folder.php:104 -msgid "Menu" -msgstr "Valikko" - -#: templates/part.navigation.feed.php:89 -msgid "Rename feed" -msgstr "Nimeä syöte uudelleen" - -#: templates/part.navigation.feed.php:95 -msgid "Delete feed" -msgstr "Poista syöte" - -#: templates/part.navigation.feed.php:101 -#: templates/part.navigation.folder.php:126 -#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:33 -msgid "Read all" -msgstr "Lue kaikki" - -#: templates/part.navigation.feed.php:111 -#: templates/part.navigation.folder.php:141 -msgid "Dismiss" -msgstr "Hylkää" - -#: templates/part.navigation.folder.php:20 -msgid "Collapse" -msgstr "Kutista näkymää" - -#: templates/part.navigation.folder.php:27 -msgid "Deleted folder" -msgstr "Kansio poistettu" - -#: templates/part.navigation.folder.php:30 -msgid "Undo delete folder" -msgstr "Kumoa kansion poistaminen" - -#: templates/part.navigation.folder.php:114 -msgid "Rename folder" -msgstr "Muuta kansion nimeä" - -#: templates/part.navigation.folder.php:120 -msgid "Delete folder" -msgstr "Poista kansio" - -#: templates/part.navigation.starredfeed.php:8 -msgid "Starred" -msgstr "Suositut" - -#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:8 -msgid "Unread articles" -msgstr "Lukemattomat artikkelit" - -#: templates/part.navigation.unreadfeed.php:12 -msgid "All articles" -msgstr "Kaikki artikkelit" - -#: templates/part.settings.php:8 -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" - -#: templates/part.settings.php:11 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Pikanäppäimet" - -#: templates/part.settings.php:18 -msgid "Compact view" -msgstr "Tiivis näkymä" - -#: templates/part.settings.php:26 -msgid "Show all articles" -msgstr "Näytä kaikki artikkelit" - -#: templates/part.settings.php:35 -msgid "Reverse ordering" -msgstr "Käänteinen järjestys" - -#: templates/part.settings.php:44 -msgid "Disable mark read through scrolling" -msgstr "Poista käytöstä luetuksi merkitseminen vierittäessä" - -#: templates/part.settings.php:49 -msgid "Subscriptions (OPML)" -msgstr "Tilaukset (OPML)" - -#: templates/part.settings.php:56 templates/part.settings.php:93 -msgid "Import" -msgstr "Tuo" - -#: templates/part.settings.php:64 templates/part.settings.php:73 -#: templates/part.settings.php:101 templates/part.settings.php:109 -msgid "Export" -msgstr "Vie" - -#: templates/part.settings.php:80 -msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" -msgstr "Virhe tuotaessa: tiedostossa ei ole kelvollista OPML:ää" - -#: templates/part.settings.php:85 -msgid "Unread/Starred Articles" -msgstr "Lukemattomat/tähdellä varustetut artikkelit" - -#: templates/part.settings.php:116 -msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" -msgstr "Virhe tuotaessa: tiedosto ei sisällä kelvollista JSONia" |