diff options
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/news.po')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/news.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/news.po b/l10n/et_EE/news.po index d02d8052b..d294bc3c6 100644 --- a/l10n/et_EE/news.po +++ b/l10n/et_EE/news.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-22 01:01-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 05:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 01:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 05:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "or feed has invalid xml" msgstr "Voogu ei saa lisada: URL-i pole olemas, ei suuda kontrollida SSL sertifikaati või voog sisaldab vigast XML-i" -#: service/feedservice.php:311 +#: service/feedservice.php:322 msgid "Articles without feed" msgstr "Artiklid ilma voota" @@ -38,57 +38,57 @@ msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "Kausta ei saa lisada: on juba olemas" #: templates/admin.php:12 -msgid "Use ownCloud cron to for updates" +msgid "Use ownCloud cron for updates" msgstr "" #: templates/admin.php:17 msgid "" "Disable this if you run a custom updater such as the Python updater included" " in the app" -msgstr "" +msgstr "Keela see kui sa kasutada kohandatud uuendajat nagu rakendites olevat Python updater-it" #: templates/admin.php:25 msgid "Purge interval" -msgstr "" +msgstr "Puhastuse intervall" #: templates/admin.php:30 msgid "" "Minimum amount of seconds after deleted feeds and folders are removed from " "the database; values below 60 seconds are ignored" -msgstr "" +msgstr "Maksimaalne aeg sekundites peale mida voog ja kataloogid eemaldatakse andmebaasist; väärtusi alla 60 sekundi ignoreeritakse" #: templates/admin.php:41 msgid "Maximum read count per feed" -msgstr "" +msgstr "Maksimaalne lugemiste arv voo kohta" #: templates/admin.php:47 msgid "" "Defines the maximum amount of articles that can be read per feed which won't" " be deleted by the cleanup job; if old articles reappear after being read, " "increase this value" -msgstr "" +msgstr "Määrab maksimaalse loetavate artiklite koguse voo kohta mida ei kustutata puhastus toimingute poolt; kui vanad artiklid tekivad uuesti peale lugemist, suurenda seda väärtust" #: templates/admin.php:59 msgid "Maximum redirects" -msgstr "" +msgstr "Maksimaalsed ümbersuunamised" #: templates/admin.php:65 msgid "How many redirects the feed fetcher should follow" -msgstr "" +msgstr "Kui palju ümbersuunamisi peaks voo uuendaja järgima" #: templates/admin.php:75 msgid "Feed fetcher timeout" -msgstr "" +msgstr "Voo ühenduse aegumine" #: templates/admin.php:81 msgid "" "Maximum number of seconds to wait for an RSS or Atom feed to load; if it " -"takes longer the update will be aborted." +"takes longer the update will be aborted" msgstr "" #: templates/admin.php:89 msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "Salvestatud" #: templates/part.content.firstrun.php:3 msgid "Add a feed" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Lae alla" #: templates/part.content.shortcuts.php:5 msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Klvaiatuuri otsetee" #: templates/part.content.shortcuts.php:6 msgid "Description" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "paremal" #: templates/part.content.shortcuts.php:10 msgid "Jump to next article" -msgstr "" +msgstr "Hüppar järgmisele artiklile" #: templates/part.content.shortcuts.php:13 msgid "left" @@ -164,43 +164,43 @@ msgstr "vasakul" #: templates/part.content.shortcuts.php:14 msgid "Jump to previous article" -msgstr "" +msgstr "Hüppa eelmisele artiklile" #: templates/part.content.shortcuts.php:18 msgid "Toggle star article" -msgstr "" +msgstr "Lülita artikli tähtekest" #: templates/part.content.shortcuts.php:23 msgid "Star article and jump to next one" -msgstr "" +msgstr "Märgi tähekesega ning hüppa järgmisele" #: templates/part.content.shortcuts.php:29 msgid "Toggle keep current article unread" -msgstr "" +msgstr "Lülita 'hoia olemasolev artikkel lugemata'" #: templates/part.content.shortcuts.php:34 msgid "Open article in new tab" -msgstr "" +msgstr "Ava artikkel uuel kaardil" #: templates/part.content.shortcuts.php:39 msgid "Toggle expand article in compact view" -msgstr "" +msgstr "Lülita 'laienda artikli kopaktne vaade'" #: templates/part.content.shortcuts.php:48 msgid "Load next feed" -msgstr "" +msgstr "Laadi järgmine voog" #: templates/part.content.shortcuts.php:52 msgid "Load previous feed" -msgstr "" +msgstr "Kaadi eelmine voog" #: templates/part.content.shortcuts.php:56 msgid "Load next folder" -msgstr "" +msgstr "Laadi järgmine kataloog" #: templates/part.content.shortcuts.php:60 msgid "Load previous folder" -msgstr "" +msgstr "Laadi eelmine kataloog" #: templates/part.navigation.addfeed.php:5 #: templates/part.navigation.addfeed.php:77 |