summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el/news.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/el/news.po')
-rw-r--r--l10n/el/news.po68
1 files changed, 21 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/el/news.po b/l10n/el/news.po
index 7d491b7a9..49986197d 100644
--- a/l10n/el/news.po
+++ b/l10n/el/news.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2013.
-# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
-# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
-# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
-# Marios Bekatoros <>, 2012.
-# Wasilis Mandratzis <m.wasilis@yahoo.de>, 2013.
-# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012.
+# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2013
+# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2012
+# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012
+# Marios Bekatoros <>, 2012
+# Wasilis <m.wasilis@yahoo.de>, 2013
+# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 01:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-18 01:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-17 23:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Ειδήσεις"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:62
msgid "Can not add feed: Exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Το feed δεν μπορεσε να προστεθει: Υπαρχει ηδη"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:100
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
-msgstr ""
+msgstr "Το feed δεν μπορεσε να προστεθει: Το URL δεν υπαρχει η περιεχει κατεστραμμενο xml"
#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:55
msgid "Can not add folder: Exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Ο χωρος αποθηκευσης δεν μπορει να προστεθει: Υπαρχει ηδη"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Website"
@@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "Προσθηκη ιστοσελιδας"
#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: address must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Σφαλμα: η διευθυνση δεν πρεπει να ειναι αδεια!"
#: templates/part.addnew.php:22
msgid "Error: address exists already!"
-msgstr ""
+msgstr "Σφαλμα: η διευθυνση υπαρχει ηδη!"
#: templates/part.addnew.php:25
msgid "Error: folder name must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα: το όνομα του φακέλου δεν πρέπει να είναι άδειο!"
#: templates/part.addnew.php:28
msgid "Error: folder exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα: Ο φάκελος υπάρχει ήδη"
#: templates/part.addnew.php:35
msgid "Address"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Όνομα φακέλου"
#: templates/part.addnew.php:67
msgid "Back to folder selection"
-msgstr ""
+msgstr "Επιστροφή στην επιλογή φακέλου"
#: templates/part.addnew.php:72
msgid "Create folder"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργια φακελου"
#: templates/part.feed.starred.php:10
msgid "Starred"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Σήμανση όλων ως ανεγνωσμένων"
#: templates/part.items.php:17
msgid "Save for later"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθηκευση για αργοτερα"
#: templates/part.items.php:29
msgid "from"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Διαγραφή ροής"
#: templates/part.listfeed.php:48
msgid "Delete website"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφη ιστοσελιδας"
#: templates/part.listfolder.php:14
msgid "Collapse"
@@ -164,11 +164,7 @@ msgstr "Εξαγωγή"
#: templates/part.settings.php:36
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
-msgstr ""
-
-#: templates/part.settings.php:41
-msgid "Subscribelet"
-msgstr "Εφαρμογίδιο Συνδρομής"
+msgstr "Σφαλμα κατα την εισαγωγη: το αρχειο δεν περιεχει ενα εγκυρο OPML"
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
@@ -177,25 +173,3 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων"
#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "Εμφάνιση μόνο αδιάβαστων"
-
-#: templates/part.subscribelet.php:3
-msgid ""
-"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to "
-"subscribe to a webpage quickly:"
-msgstr "Σύρετε αυτό στους σελιδοδείκτες του περιηγητή σας και κάντε κλικ σε αυτό όταν θέλετε να εγραφείτε σε μια ιστοσελίδα ταχύτατα:"
-
-#: templates/part.subscribelet.php:17
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Συνδρομή"
-
-#: templates/subscribe.php:30
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"
-
-#: templates/subscribe.php:32
-msgid "Nice! You have subscribed to "
-msgstr "Ωραία! Γίνατε συνδρομητής στο"
-
-#: templates/subscribe.php:36
-msgid "You had already subscribed to this feed!"
-msgstr "Έχετε εγγραφεί ήδη σε αυτή την ροή!"