summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_CH/news.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_CH/news.po')
-rw-r--r--l10n/de_CH/news.po91
1 files changed, 51 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/de_CH/news.po b/l10n/de_CH/news.po
index 870407b81..e568eaea1 100644
--- a/l10n/de_CH/news.po
+++ b/l10n/de_CH/news.po
@@ -3,13 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# arkascha <foss@christian-reiner.info>, 2013
+# a.tangemann <a.tangemann@web.de>, 2012-2013
+# FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013
+# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012
+# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012
+# kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2013
+# medarion <martin@oemus.net>, 2012
+# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012
+# seeed <seeed@freenet.de>, 2012
+# stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>, 2013
+# traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-07 07:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-09 06:01-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,154 +30,154 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:52
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Nachrichten"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:95
msgid "Can not add feed: Exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Feed konnte nicht hinzugefügt werden: Existiert bereits"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:133
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
-msgstr ""
+msgstr "Feed konnte nicht hinzugefügt werden: URL existiert nicht oder enthält ungültiges XML"
#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66
msgid "Can not add folder: Exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner kann nicht hinzgefügt werden: Existiert bereits"
#: templates/main.php:26
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Löschen von %s rückgängig machen"
#: templates/part.addnew.php:11
msgid "Add Website"
-msgstr ""
+msgstr "Website hinzufügen"
#: templates/part.addnew.php:16
msgid "Error: address exists already!"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: Adresse existier bereits!"
#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: folder exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: Ordner existiert bereits"
#: templates/part.addnew.php:26
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse"
#: templates/part.addnew.php:30 templates/part.addnew.php:33
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen"
#: templates/part.addnew.php:37 templates/part.addnew.php:45
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Neues Verzeichnis"
#: templates/part.addnew.php:38
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner"
#: templates/part.addnew.php:43
msgid "Choose folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner auswählen"
#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
-msgstr ""
+msgstr "Ordnername"
#: templates/part.addnew.php:58
msgid "Back to folder selection"
-msgstr ""
+msgstr "Zurück zur Ordnerauswahl"
#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner erstellen"
#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
-msgstr ""
+msgstr "Markiert"
#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
-msgstr ""
+msgstr "Ungelesene Artikel"
#: templates/part.feed.unread.php:17
msgid "All articles"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Artikel"
#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:49
#: templates/part.listfolder.php:43
msgid "Mark read"
-msgstr ""
+msgstr "Als gelesen markieren"
#: templates/part.items.php:32
msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "von"
#: templates/part.items.php:37
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "von"
#: templates/part.items.php:44
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen"
#: templates/part.items.php:57
msgid "Keep unread"
-msgstr ""
+msgstr "Ungelesenes behalten"
#: templates/part.listfeed.php:37 templates/part.listfeed.php:55
msgid "Delete website"
-msgstr ""
+msgstr "Webseite löschen"
#: templates/part.listfolder.php:14
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Zuklappen"
#: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48
msgid "Delete folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner löschen"
#: templates/part.listfolder.php:54
msgid "Rename folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner umbenennen"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Import / Export OPML"
-msgstr ""
+msgstr "Importiere / Exportiere OPML"
#: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19
#: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importieren"
#: templates/part.settings.php:23 templates/part.settings.php:27
#: templates/part.settings.php:30 templates/part.settings.php:32
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportieren"
#: templates/part.settings.php:36
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Importieren: Datei enthält kein gültiges OPML"
#: templates/part.settings.php:42
msgid "Import Google Reader JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Google Reader JSON importieren"
#: templates/part.settings.php:43
msgid ""
"To import starred and shared articles from Google \n"
"\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive"
-msgstr ""
+msgstr "Um markierte und geteilte Artikel aus dem Google Reader\n\t\t\tzu importieren laden Sie bitte die .json Dateien aus dem Google Takeout Archiv hoch"
#: templates/part.settings.php:53
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Importieren: Datei enthält kein gültiges JSON"
#: templates/part.showall.php:5
msgid "Show all"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige alle"
#: templates/part.showall.php:11
msgid "Show only unread"
-msgstr ""
+msgstr "Nur Ungelesene anzeigen"