diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ca/news.po')
-rw-r--r-- | l10n/ca/news.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/l10n/ca/news.po b/l10n/ca/news.po index e4f47fb07..919d062f3 100644 --- a/l10n/ca/news.po +++ b/l10n/ca/news.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Josep Tomàs <jtomas.binsoft@gmail.com>, 2012 -# rogerc <rcalvoi@yahoo.com>, 2013 -# rogerc <rcalvoi@yahoo.com>, 2012 +# rogerc, 2013 +# rogerc, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-01 23:19+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-04 01:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-03 07:40+0000\n" +"Last-Translator: rogerc\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,66 +24,66 @@ msgstr "" msgid "News" msgstr "Notícies" -#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:70 +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:74 msgid "Can not add feed: Exists already" -msgstr "" +msgstr "No es pot afegir la font: ja existeix" -#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:108 +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:112 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" -msgstr "" +msgstr "No es pot afegir la font: la URL no existeix o té un XML no vàlid" #: businesslayer/folderbusinesslayer.php:55 msgid "Can not add folder: Exists already" -msgstr "" +msgstr "No es pot afegir la carpeta: ja existeix" #: templates/main.php:27 #, php-format msgid "Undo deletion of %s" -msgstr "" +msgstr "Desfés l'eliminació de %s" -#: templates/part.addnew.php:12 +#: templates/part.addnew.php:11 msgid "Add Website" msgstr "Afegeix pàgina web" -#: templates/part.addnew.php:19 +#: templates/part.addnew.php:16 msgid "Error: address exists already!" -msgstr "" +msgstr "Error: l'adreça ja existeix!" -#: templates/part.addnew.php:22 +#: templates/part.addnew.php:19 msgid "Error: folder exists already" -msgstr "" +msgstr "Error: la carpeta ja existeix" -#: templates/part.addnew.php:29 +#: templates/part.addnew.php:26 msgid "Address" msgstr "Adreça" -#: templates/part.addnew.php:33 templates/part.addnew.php:36 +#: templates/part.addnew.php:30 templates/part.addnew.php:33 msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: templates/part.addnew.php:40 templates/part.addnew.php:48 +#: templates/part.addnew.php:37 templates/part.addnew.php:45 msgid "New folder" msgstr "Carpeta nova" -#: templates/part.addnew.php:41 +#: templates/part.addnew.php:38 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" -#: templates/part.addnew.php:46 +#: templates/part.addnew.php:43 msgid "Choose folder" msgstr "Escolliu una carpeta" -#: templates/part.addnew.php:58 +#: templates/part.addnew.php:55 msgid "Folder name" msgstr "Nom de la carpeta" -#: templates/part.addnew.php:61 +#: templates/part.addnew.php:58 msgid "Back to folder selection" -msgstr "" +msgstr "Torna a la selecció de carpeta" -#: templates/part.addnew.php:66 +#: templates/part.addnew.php:63 msgid "Create folder" -msgstr "" +msgstr "Crea carpeta" #: templates/part.feed.starred.php:11 msgid "Starred" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Tots els articles" #: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:43 #: templates/part.listfolder.php:43 msgid "Mark read" -msgstr "" +msgstr "Marca com a llegit" #: templates/part.items.php:31 msgid "from" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Mantén com a sense llegir" #: templates/part.listfeed.php:48 templates/part.listfeed.php:54 msgid "Delete website" -msgstr "" +msgstr "Elimina pàgina web" #: templates/part.listfolder.php:14 msgid "Collapse" @@ -150,21 +150,21 @@ msgstr "Exporta" #: templates/part.settings.php:36 msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" -msgstr "" +msgstr "Error en importar: el fitxer no conté un OPML vàlid" #: templates/part.settings.php:42 msgid "Import Google Reader JSON" -msgstr "" +msgstr "Importa Google Reader JSON" #: templates/part.settings.php:43 msgid "" "To import starred and shared articles from Google \n" "\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive" -msgstr "" +msgstr "Per importar articles amb estrelles i compartits des de Google\n»»»Reader utilitzeu la pujada dels fitxers .json de l'arxiu de Google Takeout" #: templates/part.settings.php:53 msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON" -msgstr "" +msgstr "Error en importar: el fitxer no conté un JSON vàlid" #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" |