diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-23 01:09:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-23 01:09:24 +0200 |
commit | 1536f9e15d8e5d9918205f436f66cd56b5bee384 (patch) | |
tree | 7940ebf2eea0f97d2d79d9a5a3c34d45262d8c7d /l10n/sk_SK | |
parent | bbd7ecdb7543be3fe4025473d974a9ed6981aa15 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sk_SK')
-rw-r--r-- | l10n/sk_SK/news.po | 52 |
1 files changed, 24 insertions, 28 deletions
diff --git a/l10n/sk_SK/news.po b/l10n/sk_SK/news.po index 8b18e9704..a45265a2e 100644 --- a/l10n/sk_SK/news.po +++ b/l10n/sk_SK/news.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-20 01:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-19 23:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-23 01:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 23:08+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" msgid "News" msgstr "Novinky" -#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:66 +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:70 msgid "Can not add feed: Exists already" msgstr "Nemožno pridať kanál: Už existuje" -#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:104 +#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:108 msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml" msgstr "Nemožno pridať kanál: URL neexistuje alebo obsahuje neplatné xml" @@ -38,55 +38,51 @@ msgstr "Nemožno pridať kanál: URL neexistuje alebo obsahuje neplatné xml" msgid "Can not add folder: Exists already" msgstr "Nemožno pridať priečinok: Už existuje" +#: templates/main.php:27 +msgid "Undo deletion of " +msgstr "" + #: templates/part.addnew.php:12 msgid "Add Website" msgstr "Pridať webstránku" #: templates/part.addnew.php:19 -msgid "Error: address must not be empty!" -msgstr "Chyba: Adresa nesmie byť prázdna!" - -#: templates/part.addnew.php:22 msgid "Error: address exists already!" msgstr "Chyba: Adresa už existuje!" -#: templates/part.addnew.php:25 -msgid "Error: folder name must not be empty!" -msgstr "Chyba: Názov priečinka nesmie byť prázdny!" - -#: templates/part.addnew.php:28 +#: templates/part.addnew.php:22 msgid "Error: folder exists already" msgstr "Chyba: Priečinok už existuje" -#: templates/part.addnew.php:35 +#: templates/part.addnew.php:29 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: templates/part.addnew.php:39 templates/part.addnew.php:42 +#: templates/part.addnew.php:33 templates/part.addnew.php:36 msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: templates/part.addnew.php:46 templates/part.addnew.php:54 +#: templates/part.addnew.php:40 templates/part.addnew.php:48 msgid "New folder" msgstr "Nový priečinok" -#: templates/part.addnew.php:47 +#: templates/part.addnew.php:41 msgid "Folder" msgstr "Priečinok" -#: templates/part.addnew.php:52 +#: templates/part.addnew.php:46 msgid "Choose folder" msgstr "Zvoliť adresár" -#: templates/part.addnew.php:64 +#: templates/part.addnew.php:58 msgid "Folder name" msgstr "Meno priečinka" -#: templates/part.addnew.php:67 +#: templates/part.addnew.php:61 msgid "Back to folder selection" msgstr "Naspäť na výber priečinka" -#: templates/part.addnew.php:72 +#: templates/part.addnew.php:66 msgid "Create folder" msgstr "Vytvoriť priečinok" @@ -102,7 +98,7 @@ msgstr "Neprečítané články" msgid "All articles" msgstr "Všetky články" -#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:40 +#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:42 #: templates/part.listfolder.php:43 msgid "Mark read" msgstr "" @@ -111,27 +107,27 @@ msgstr "" msgid "Save for later" msgstr "Uložiť na neskôr" -#: templates/part.items.php:31 +#: templates/part.items.php:33 msgid "from" msgstr "z" -#: templates/part.items.php:36 +#: templates/part.items.php:38 msgid "by" msgstr "od" -#: templates/part.items.php:44 +#: templates/part.items.php:46 msgid "Cant play audio format" msgstr "Nemožno prehrať tento zvukový formát" -#: templates/part.items.php:57 +#: templates/part.items.php:59 msgid "Keep unread" msgstr "Ponechať neprečítané" -#: templates/part.listfeed.php:45 +#: templates/part.listfeed.php:47 msgid "Delete feed" msgstr "Odstrániť kanál" -#: templates/part.listfeed.php:51 +#: templates/part.listfeed.php:53 msgid "Delete website" msgstr "Zmazať webstránku" |