summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja_JP
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-20 01:02:32 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-20 01:02:32 +0200
commitc22792cf56012f2cbf9941c6316a00d3a39aef9f (patch)
treedd9f3eba983f342771ccc5c44de0802826c190e0 /l10n/ja_JP
parentc5cf003d76d5769ee39367dbd959726ab453ae28 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP')
-rw-r--r--l10n/ja_JP/news.po51
1 files changed, 33 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/news.po b/l10n/ja_JP/news.po
index 741548866..38488dbdf 100644
--- a/l10n/ja_JP/news.po
+++ b/l10n/ja_JP/news.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-18 01:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 23:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-20 01:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-19 23:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr "ニュース"
-#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:62
+#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:66
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "フィードを追加できません: すでに存在します"
-#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:100
+#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:104
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
msgstr "フィードを追加できません: URLが存在しない、もしくは無効なXMLです"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "フォルダ選択に戻る"
msgid "Create folder"
msgstr "フォルダを作成"
-#: templates/part.feed.starred.php:10
+#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "共有"
@@ -97,40 +97,40 @@ msgstr "共有"
msgid "Unread articles"
msgstr "未読の記事"
-#: templates/part.feed.unread.php:16
+#: templates/part.feed.unread.php:17
msgid "All articles"
msgstr "全ての記事"
-#: templates/part.feed.unread.php:25 templates/part.listfeed.php:39
-#: templates/part.listfolder.php:41
-msgid "Mark all read"
-msgstr "すべて既読にする"
+#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:40
+#: templates/part.listfolder.php:43
+msgid "Mark read"
+msgstr ""
#: templates/part.items.php:17
msgid "Save for later"
msgstr "一時保存"
-#: templates/part.items.php:29
+#: templates/part.items.php:31
msgid "from"
msgstr "から"
-#: templates/part.items.php:34
+#: templates/part.items.php:36
msgid "by"
msgstr "により"
-#: templates/part.items.php:42
+#: templates/part.items.php:44
msgid "Cant play audio format"
msgstr "音声フォーマットを再生できません"
-#: templates/part.items.php:55
+#: templates/part.items.php:57
msgid "Keep unread"
msgstr "未読のままにする"
-#: templates/part.listfeed.php:43
+#: templates/part.listfeed.php:45
msgid "Delete feed"
msgstr "フィードを削除"
-#: templates/part.listfeed.php:48
+#: templates/part.listfeed.php:51
msgid "Delete website"
msgstr "ウェブサイトを削除"
@@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "ウェブサイトを削除"
msgid "Collapse"
msgstr "折りたたむ"
-#: templates/part.listfolder.php:31 templates/part.listfolder.php:45
+#: templates/part.listfolder.php:32 templates/part.listfolder.php:48
msgid "Delete folder"
msgstr "フォルダを削除"
-#: templates/part.listfolder.php:50
+#: templates/part.listfolder.php:54
msgid "Rename folder"
msgstr "フォルダの名前を変更"
@@ -151,6 +151,7 @@ msgid "Import / Export OPML"
msgstr "OPMLをインポート/エクスポート"
#: templates/part.settings.php:17 templates/part.settings.php:19
+#: templates/part.settings.php:47 templates/part.settings.php:49
msgid "Import"
msgstr "インポート"
@@ -163,6 +164,20 @@ msgstr "エクスポート"
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "インポート中のエラー: ファイルは有効なOPMLを含んでいません"
+#: templates/part.settings.php:42
+msgid "Import Google Reader JSON"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.settings.php:43
+msgid ""
+"To import starred and shared articles from Google \n"
+"\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.settings.php:53
+msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
+msgstr ""
+
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr "全て表示"