summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja_JP
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-17 01:40:03 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-17 01:40:03 +0200
commit19b9456b6a96e8139d62a498fb31a96ed36fb442 (patch)
tree2b17ffc772b36933ef52cbb13c1a60c0b4328729 /l10n/ja_JP
parent47c2fd4b17a2a4bf392c9a12beafd0977f129766 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP')
-rw-r--r--l10n/ja_JP/news.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/news.po b/l10n/ja_JP/news.po
index 7b6f26f1e..6ed2cc947 100644
--- a/l10n/ja_JP/news.po
+++ b/l10n/ja_JP/news.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-16 01:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 23:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-17 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:39+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "ニュース"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:62
msgid "Can not add feed: Exists already"
-msgstr ""
+msgstr "フィードを追加できません: すでに存在します"
-#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:89
+#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:100
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
-msgstr ""
+msgstr "フィードを追加できません: URLが存在しない、もしくは無効なXMLです"
#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:55
msgid "Can not add folder: Exists already"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダを追加できません: すでに存在します"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Website"
@@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "ウェブサイトを追加"
#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: address must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "エラー: アドレスは空にできません!"
#: templates/part.addnew.php:22
msgid "Error: address exists already!"
-msgstr ""
+msgstr "エラー: アドレスはすでに存在します!"
#: templates/part.addnew.php:25
msgid "Error: folder name must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "エラー: フォルダ名は空に出来ません!"
#: templates/part.addnew.php:28
msgid "Error: folder exists already"
-msgstr ""
+msgstr "エラー: フォルダはすでに存在します!"
#: templates/part.addnew.php:35
msgid "Address"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "フォルダ名"
#: templates/part.addnew.php:67
msgid "Back to folder selection"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダ選択に戻る"
#: templates/part.addnew.php:72
msgid "Create folder"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダを作成"
#: templates/part.feed.starred.php:10
msgid "Starred"
@@ -101,14 +101,14 @@ msgstr "未読の記事"
msgid "All articles"
msgstr "全ての記事"
-#: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:39
-#: templates/part.listfolder.php:40
+#: templates/part.feed.unread.php:25 templates/part.listfeed.php:39
+#: templates/part.listfolder.php:41
msgid "Mark all read"
msgstr "すべて既読にする"
#: templates/part.items.php:17
msgid "Save for later"
-msgstr ""
+msgstr "一時保存"
#: templates/part.items.php:29
msgid "from"
@@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "フィードを削除"
#: templates/part.listfeed.php:48
msgid "Delete website"
-msgstr ""
+msgstr "ウェブサイトを削除"
#: templates/part.listfolder.php:14
msgid "Collapse"
msgstr "折りたたむ"
-#: templates/part.listfolder.php:31 templates/part.listfolder.php:44
+#: templates/part.listfolder.php:31 templates/part.listfolder.php:45
msgid "Delete folder"
msgstr "フォルダを削除"
-#: templates/part.listfolder.php:49
+#: templates/part.listfolder.php:50
msgid "Rename folder"
msgstr "フォルダの名前を変更"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "エクスポート"
#: templates/part.settings.php:36
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
-msgstr ""
+msgstr "インポート中のエラー: ファイルは有効なOPMLを含んでいません"
#: templates/part.settings.php:41
msgid "Subscribelet"