diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-18 01:04:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-18 01:04:23 +0200 |
commit | 3367392878174f37029abca423aedc56a09c689e (patch) | |
tree | 93f8fcb193dc75e54fd80110eedd43d1140563e6 /l10n/gl | |
parent | 7480a3a20c39caaaf812b94d664731a0c83c5e54 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/news.po | 36 |
1 files changed, 5 insertions, 31 deletions
diff --git a/l10n/gl/news.po b/l10n/gl/news.po index d72175f60..fa88e30b5 100644 --- a/l10n/gl/news.po +++ b/l10n/gl/news.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <mbouzada@gmail.com>, 2013. -# <mbouzada@gmail.com>, 2012. -# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012. +# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013 +# mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2012 +# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 01:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-18 01:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-17 23:03+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -162,10 +162,6 @@ msgstr "Exportar" msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML" msgstr "Erro durante a importación: o ficheiro non conten OPML correcto" -#: templates/part.settings.php:41 -msgid "Subscribelet" -msgstr "Subscripción" - #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" msgstr "Amosar todo" @@ -173,25 +169,3 @@ msgstr "Amosar todo" #: templates/part.showall.php:6 msgid "Show only unread" msgstr "Amosar só o non lido" - -#: templates/part.subscribelet.php:3 -msgid "" -"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to " -"subscribe to a webpage quickly:" -msgstr "Arrastre isto aos marcadores do seu navegador e prema nel cando queira subscribirse rapidamente a unha páxina web:" - -#: templates/part.subscribelet.php:17 -msgid "Subscribe" -msgstr "Subscribir" - -#: templates/subscribe.php:30 -msgid "An error occurred" -msgstr "Produciuse un erro" - -#: templates/subscribe.php:32 -msgid "Nice! You have subscribed to " -msgstr "Ben! Subscribiuse a " - -#: templates/subscribe.php:36 -msgid "You had already subscribed to this feed!" -msgstr "Xa está subscrito a esta fonte" |