summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de.js')
-rw-r--r--l10n/de.js2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js
index 1d189a2b..02454088 100644
--- a/l10n/de.js
+++ b/l10n/de.js
@@ -100,6 +100,7 @@ OC.L10N.register(
"An error happened during description sync" : "Es ist ein Fehler bei der Synchronisation der Beschreibung aufgetreten",
"An error happened during name sync" : "Es ist ein Fehler bei der Synchronisation des Namens aufgetreten",
"Cancel" : "Abbrechen",
+ "Confirm" : "Bestätigen",
"Add more info" : "Weitere Informationen hinzufügen",
"More fields" : "Weitere Felder",
"Crop contact photo" : "Kontaktfoto beschneiden",
@@ -201,6 +202,7 @@ OC.L10N.register(
"_Importing %n contact into {addressbook}_::_Importing %n contacts into {addressbook}_" : ["Importiere %n Kontakt nach {addressbook}","Importiere %n Kontakte nach {addressbook}"],
"_Done importing %n contact into {addressbook}_::_Done importing %n contacts into {addressbook}_" : ["Import von %n Kontakt nach {addressbook} abgeschlossen","Import von %n Kontakten nach {addressbook} abgeschlossen"],
"Import" : "Importieren",
+ "Are you sure you want to import this contact file?" : "Möchtest du wirklich diese Kontaktdatei importieren?",
"Could not copy" : "Konnte nicht kopiert werden",
"Join circle" : "Kreis beitreten",
"You are about to leave {circle}.\nAre you sure?" : "Du bist dabei {circle} zu verlassen.\nBist du dir sicher?",