summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cy_GB.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-08-03 02:21:48 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-08-03 02:21:48 +0000
commita8202473b0d0415d8761aaae65b75f19a75662c2 (patch)
treece8a8bc5cdd9402f0b600bd3f2e4b5af3d178470 /l10n/cy_GB.json
parent26b49d2065801a8e39c8ea00a71c06551589cf13 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cy_GB.json')
-rw-r--r--l10n/cy_GB.json124
1 files changed, 123 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/cy_GB.json b/l10n/cy_GB.json
index b01e1eeb..0e50cf99 100644
--- a/l10n/cy_GB.json
+++ b/l10n/cy_GB.json
@@ -1,22 +1,144 @@
{ "translations": {
"Contacts" : "Cysylltiadau",
+ "All contacts" : "Pob cyswllt",
+ "Details" : "Manylion",
+ "A contacts app for Nextcloud" : "Ap cysylltiadau ar gyfer Nextcloud",
+ "The Nextcloud contacts app is a user interface for Nextcloud's CardDAV server. Easily sync contacts from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Mail and Calendar – more to come.\n* 🎉 **Never forget a birthday!** You can sync birthdays and other recurring events with your Nextcloud Calendar.\n* 👥 **Sharing of Adressbooks!** You want to share your contacts with your friends or coworkers? No problem!\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great and open SabreDAV library." : "Mae'r app cysylltiadau Nextcloud yn rhyngwyneb defnyddiwr ar gyfer gweinydd CardDAV Nextcloud. YMae'n hawdd i gydweddu cysylltiadau o wahanol ddyfeisiau â'ch Nextcloud a'u golygu ar-lein.\n\n* 🚀 ** Integreiddio ag apiau Nextcloud eraill! ** Post a Chalendr ar hyn o bryd - mwy i ddod.\n* 🎉 ** Peidiwch byth ag anghofio pen-blwydd! ** Gallwch gysoni penblwyddi a digwyddiadau cylchol eraill gyda'ch Calendr Nextcloud.\n* 👥 ** Rhannu Llyfrau Cyfeiriadau! ** Gallwch rannu'ch cysylltiadau gyda'ch ffrindiau neu gydweithwyr? Dim problem!\n* 🙈 ** Nid ydym yn ailddyfeisio'r olwyn! ** Yn seiliedig ar lyfrgell wych ac agored SabreDAV.",
+ "Add new property" : "Ychwanegu priodoledd newydd",
+ "Choose property type" : "Dewiswch y math o briodoledd",
+ "Add a new picture" : "Ychwanegu lun newydd",
+ "Upload a new picture" : "Llwythwch lun newydd i fyny",
+ "Choose from files" : "Dewis o ffeiliau",
+ "Delete picture" : "Dileu llun",
+ "Download picture" : "Llwytho llun i lawr",
+ "Image is too big (max 1MB)." : "Mae'r ddelwedd yn rhy fawr (1MB ar y mwyaf).",
+ "Pick an avatar" : "Dewiswch afatar",
+ "Error while processing the picture." : "Gwall wrth brosesu'r llun.",
+ "No contact selected" : "Heb ddewis cyswllt",
+ "Select a contact on the list to begin" : "Dewiswch gyswllt ar y rhestr i ddechrau",
+ "Loading" : "Llwytho",
+ "Name" : "Enw",
+ "Company" : "Cwmni",
+ "Title" : "Teitl",
+ "Download" : "Llwytho i lawr",
+ "Generate QR Code" : "Cynhyrchu Cod QR",
+ "Delete" : "Dileu",
+ "This contact is not yet synced. Edit it to save it to the server." : "Nid yw'r cyswllt hwn wedi'i gydweddu eto. Golygwch ef i'w gadw i'r gweinydd.",
+ "This contact is in read-only mode. You do not have permission to edit this contact." : "Mae'r cyswllt hwn yn y modd darllen yn unig. Nid oes gennych ganiatâd i olygu'r cyswllt hwn.",
+ "The contact you were trying to edit has changed. Please manually refresh the contact. Any further edits will be discarded." : "Mae'r cyswllt yr oeddech yn ceisio ei olygu wedi newid. Adnewyddwch y cyswllt â llaw. Bydd unrhyw olygiadau pellach yn cael eu ddileu.",
+ "Addressbook" : "Llyfr Cyfeiriadau",
"Groups" : "Grwpiau",
+ "New contact" : "Cysylltiad newydd",
+ "Syntax error. Cannot open the contact." : "Gwall cystrawen. Methu agor y cyswllt.",
+ "Deleting the contact in {countdown} seconds" : "Dileu'r cyswllt ymhen {countdown} eiliad",
+ "Done importing {total} contacts into" : "Wedi'cwblhau mewnforio {cyfanswm} cyswllt",
+ "Importing {total} contacts into" : "Mewnforio {total} cysylltiad",
+ "No errors" : "Dim gwallau",
+ "Open your browser console for more details" : "Agorwch eich consol porwr am fwy o fanylion",
+ "_{failedCount} faulty contact_::_{failedCount} faulty contacts_" : ["cyswllt diffygiol {failCount}","gyswllt diffygiol {failCount}","cyswllt diffygiol {failCount}","cyswllt diffygiol {failCount}"],
+ "Select type" : "Dewiswch y math",
+ "Select Date" : "Dewis Dyddiad",
+ "Add contact in group" : "Ychwanegu cyswllt yn y grŵp",
+ "No results" : "Dim canlyniadau",
+ "Last modified" : "Newidiwyd diwethaf",
+ "Select option" : "Dewiswch opsiwn",
+ "Rename" : "Ailenwi",
+ "Enabled" : "Galluogwyd",
+ "Disabled" : "Analluogwyd",
+ "Copied" : "Copïwyd",
+ "Can not copy" : "Methu copïo",
+ "Copy link" : "Copïo dolen",
+ "Enabled toggle of addressbook was not successful." : "Nid oedd galluogi toglo'r llyfr cyfeiriadau yn llwyddiannus.",
+ "This will delete the addressbook and every contacts within it" : "Bydd hyn yn dileu'r llyfr cyfeiriadau a phob cyswllt o'i fewn",
+ "Delete {addressbook} ?" : "Dileu {addressbook}?",
+ "Deletion of addressbook was not successful." : "Heb lwyddo i ddileu'r llyfr cyfeiriadau.",
+ "Renaming of addressbook was not successful." : "Heb lwyddo i ailenwi'r llyfr cyfeiriadau.",
+ "Addressbook copied to clipboard" : "Copïwyd y llyfr cyfeiriadau i'r clipfwrdd",
+ "Addressbook was not copied to clipboard." : "Heb gopïo'r llyfr cyfeiriadau i'r clipfwrdd.",
+ "_Shared with {num} entity_::_Shared with {num} entities_" : ["Rhannwyd gyda {num} endid","Rhannwyd gyda {num} endid","Rhannwyd gyda {num} endid","Rhannwyd gyda {num} endid"],
+ "Share with users or groups" : "Rhannwch gyda defnyddwyr neu grwpiau",
+ "No users or groups" : "Dim defnyddwyr na grwpiau",
+ "can edit" : "yn gallu golygu",
+ "Unable to delete the share." : "Methu dileu'r gyfran.",
+ "Unable to change permissions." : "Methu newid caniatâd.",
+ "Importing into" : "Mewnforio i",
+ "Import into" : "Mewnforio i",
+ "Importing is disabled because there are no address books available" : "Mae mewnforio wedi ei analluogi oherwydd nad oes llyfrau cyfeiriadau ar gael",
+ "Address book name" : "Enw'r llyfr cyfeiriadau",
+ "An error occurred, unable to create the addressbook." : "Digwyddodd gwall, yn methu â chreu'r llyfr cyfeiriadau.",
+ "First name" : "Enw cyntaf",
+ "Last name" : "Cyfenw",
+ "Display name" : "Enw Dangos",
+ "Sort by {sorting}" : "Trefnu yn ôl {sorting}",
+ "Not grouped" : "Heb ei grwpio",
+ "Unable to create the contact." : "Methu creu'r cyswllt.",
+ "Contact not found" : "Heb ganfod cyswllt",
"Nickname" : "Llysenw",
+ "Detailed name" : "Enw manwl",
"Additional names" : "Enwau ychwanegol",
+ "Prefix" : "Rhagddodiad",
+ "Suffix" : "Ôl-ddodiad",
+ "Copy to full name" : "Copi i'r enw llawn",
"Notes" : "Nodiadau",
+ "Website" : "Gwefan",
+ "Federated Cloud ID" : "ID Cwmwl Ffederal",
"Home" : "Cartref",
"Work" : "Gwaith",
"Other" : "Arall",
"Address" : "Cyfeiriad",
+ "Post office box" : "Blwch swyddfa bost",
+ "Extended address" : "Cyfeiriad estynedig",
"City" : "Dinas",
+ "State or province" : "Sir neu dalaith",
"Postal code" : "Cod Post",
"Country" : "Gwlad",
"Birthday" : "Pen-blwydd",
+ "Anniversary" : "Dathliad",
+ "The date of marriage, or equivalent, of this contact" : "Dyddiad priodas, neu gyffelyb, y cyswllt hwn",
+ "Date of death" : "Dyddiad marwolaeth",
"Email" : "E-bost",
+ "Instant messaging" : "Negeseu sydyn",
"Phone" : "Ffôn",
"Mobile" : "Symudol",
+ "Work mobile" : "Ffôn symudol gwaith",
+ "Home mobile" : "Ffôn symudol cartref",
"Fax" : "Ffacs",
+ "Fax home" : "Ffacs cartref",
+ "Fax work" : "Ffacs gwaith",
"Pager" : "Peiriant galw",
- "Voice" : "Llais"
+ "Voice" : "Llais",
+ "Car" : "Car",
+ "Work pager" : "Swnyn gwaith",
+ "Social network" : "Rhwydwaith cymdeithasol",
+ "The url of the profile. e.g. https://www.facebook.com/Nextclouders/ " : "Url y proffil. e.e. https://www.facebook.com/Nextclouders/ ",
+ "Relationship" : "Perthynas",
+ "Specify a relationship between you and the entity represented by this vCard." : "Nodwch berthynas rhyngoch chi a'r sy'n cael ei gynrychioli gan y vCard hwn.",
+ "Spouse" : "Priod",
+ "Child" : "Plentyn",
+ "Mother" : "Mam",
+ "Father" : "Tad",
+ "Parent" : "Rhiant",
+ "Brother" : "Brawd",
+ "Sister" : "Chwaer",
+ "Relative" : "Perthynas",
+ "Friend" : "Ffrind",
+ "Colleague" : "Cydweithiwr",
+ "Manager" : "Rheolwr",
+ "Assistant" : "Cynorthwywr",
+ "Related" : "Yn perthyn",
+ "Specify a relationship between another entity and the entity represented by this vCard." : "Nodwch berthynas rhwng endid arall a'r endid sy'n cael ei gynrycholi gan y vCard hwn.",
+ "Contact" : "Cyswllt",
+ "Agent" : "Asiant",
+ "Emergency" : "Argyfwng",
+ "Co-worker" : "Cyd-weithiwr",
+ "Gender" : "Rhyw",
+ "Female" : "Benyw",
+ "Male" : "Gwryw",
+ "None" : "Dim",
+ "Unknown" : "Anhysbys",
+ "_{failed} contact failed to be read_::_{failed} contacts failed to be read_" : ["Methwyd â darllen {failed} cyswllt","Methwyd â darllen {failed} cyswllt","Methwyd â darllen {failed} cyswllt","Methwyd â darllen {failed} cyswllt"],
+ "An error occurred" : "Digwyddodd gwall",
+ "Your web browser is out of date" : "Mae eich porwr gwe yn rhy hen",
+ "This application is not compatible with Internet Explorer" : "Nid yw'r rhaglen hon yn gydnaws ag Internet Explorer"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;"
} \ No newline at end of file