diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 630 |
1 files changed, 341 insertions, 289 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.5.6i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-14 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-23 09:18-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-03 10:25+900\n" "Last-Translator: Im Eunjea <eunjea@kldp.org>\n" "Language-Team: Im Eunjea <eunjea@kldp.org>\n" @@ -26,16 +26,16 @@ msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â (%s): " msgid "Password for %s@%s: " msgstr "%s@%sÀÇ ¾ÏÈ£: " -#: addrbook.c:37 browser.c:45 pager.c:1487 postpone.c:43 query.c:48 +#: addrbook.c:37 browser.c:45 pager.c:1483 postpone.c:43 query.c:48 #: recvattach.c:54 msgid "Exit" msgstr "Á¾·á" -#: addrbook.c:38 curs_main.c:408 pager.c:1494 postpone.c:44 +#: addrbook.c:38 curs_main.c:402 pager.c:1490 postpone.c:44 msgid "Del" msgstr "»èÁ¦" -#: addrbook.c:39 curs_main.c:409 postpone.c:45 +#: addrbook.c:39 curs_main.c:403 postpone.c:45 msgid "Undel" msgstr "º¹±¸" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Select" msgstr "¼±ÅÃ" #. __STRCAT_CHECKED__ -#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3570 curs_main.c:414 -#: mutt_ssl.c:679 mutt_ssl_gnutls.c:773 pager.c:1586 pgpkey.c:521 +#: addrbook.c:41 browser.c:48 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3570 curs_main.c:408 +#: mutt_ssl.c:679 mutt_ssl_gnutls.c:773 pager.c:1582 pgpkey.c:521 #: postpone.c:46 query.c:53 recvattach.c:58 smime.c:436 msgid "Help" msgstr "µµ¿ò¸»" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mailcap compose entry requires %%s" msgstr "Mailcap ÀÛ¼º Ç׸ñÀº %%s°¡ ÇÊ¿äÇÔ" #: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:220 compose.c:1183 curs_lib.c:166 -#: curs_lib.c:444 +#: curs_lib.c:481 #, c-format msgid "Error running \"%s\"!" msgstr "\"%s\" ½ÇÇà ¿À·ù!" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "±âº» »ö»óµéÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½" msgid "Verify PGP signature?" msgstr "PGP ¼¸íÀ» È®ÀÎÇÒ±î¿ä?" -#: commands.c:116 mbox.c:736 +#: commands.c:116 mbox.c:746 msgid "Could not create temporary file!" msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½!" @@ -374,86 +374,86 @@ msgstr "PGP ¼¸í °ËÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ." msgid "Command: " msgstr "¸í·É¾î: " -#: commands.c:246 recvcmd.c:147 +#: commands.c:247 recvcmd.c:147 msgid "Bounce message to: " msgstr "¸ÞÀÏÀ» Àü´ÞÇÒ ÁÖ¼Ò: " -#: commands.c:248 recvcmd.c:149 +#: commands.c:249 recvcmd.c:149 msgid "Bounce tagged messages to: " msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¸ÞÀÏÀ» Àü´ÞÇÑ ÁÖ¼Ò: " -#: commands.c:263 recvcmd.c:158 +#: commands.c:264 recvcmd.c:158 msgid "Error parsing address!" msgstr "ÁÖ¼Ò ºÐ¼® Áß ¿À·ù!" -#: commands.c:271 recvcmd.c:166 +#: commands.c:272 recvcmd.c:166 #, c-format msgid "Bad IDN: '%s'" msgstr "À߸øµÈ IDN: '%s'" -#: commands.c:282 recvcmd.c:180 +#: commands.c:283 recvcmd.c:180 #, c-format msgid "Bounce message to %s" msgstr "%s¿¡°Ô ¸ÞÀÏ Àü´Þ" -#: commands.c:282 recvcmd.c:180 +#: commands.c:283 recvcmd.c:180 #, c-format msgid "Bounce messages to %s" msgstr "%s¿¡°Ô ¸ÞÀÏ Àü´Þ" -#: commands.c:298 recvcmd.c:196 +#: commands.c:299 recvcmd.c:196 msgid "Message not bounced." msgstr "¸ÞÀÏÀÌ Àü´Þ µÇÁö ¾ÊÀ½." -#: commands.c:298 recvcmd.c:196 +#: commands.c:299 recvcmd.c:196 msgid "Messages not bounced." msgstr "¸ÞÀϵéÀÌ Àü´Þ µÇÁö ¾ÊÀ½." -#: commands.c:308 recvcmd.c:215 +#: commands.c:309 recvcmd.c:215 msgid "Message bounced." msgstr "¸ÞÀÏÀÌ Àü´ÞµÊ." -#: commands.c:308 recvcmd.c:215 +#: commands.c:309 recvcmd.c:215 msgid "Messages bounced." msgstr "¸ÞÀϵéÀÌ Àü´ÞµÊ." -#: commands.c:385 commands.c:419 commands.c:436 +#: commands.c:386 commands.c:420 commands.c:437 msgid "Can't create filter process" msgstr "ÇÊÅÍ°úÁ¤À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: commands.c:465 +#: commands.c:466 msgid "Pipe to command: " msgstr "¸í·É¾î·Î ¿¬°á: " -#: commands.c:482 +#: commands.c:483 msgid "No printing command has been defined." msgstr "ÇÁ¸°Æ® ¸í·ÉÀÌ Á¤ÀǵÇÁö ¾ÊÀ½." -#: commands.c:487 +#: commands.c:488 msgid "Print message?" msgstr "¸ÞÀÏÀ» ÇÁ¸°Æ® ÇÒ±î¿ä?" -#: commands.c:487 +#: commands.c:488 msgid "Print tagged messages?" msgstr "Ç¥½ÃÇÑ ¸ÞÀÏÀ» ÇÁ¸°Æ® ÇÒ±î¿ä?" -#: commands.c:496 +#: commands.c:497 msgid "Message printed" msgstr "¸ÞÀÏÀ» ÇÁ¸°Æ®ÇÔ" -#: commands.c:496 +#: commands.c:497 msgid "Messages printed" msgstr "¸ÞÀϵéÀ» ÇÁ¸°Æ®ÇÔ" -#: commands.c:498 +#: commands.c:499 msgid "Message could not be printed" msgstr "¸ÞÀÏÀ» ÇÁ¸°Æ® ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: commands.c:499 +#: commands.c:500 msgid "Messages could not be printed" msgstr "¸ÞÀϵéÀ» ÇÁ¸°Æ® ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: commands.c:508 +#: commands.c:509 #, fuzzy msgid "" "Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" "¿ª¼øÁ¤·Ä: (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore?: " -#: commands.c:509 +#: commands.c:510 #, fuzzy msgid "" "Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)" @@ -469,74 +469,74 @@ msgid "" msgstr "" "Á¤·Ä: (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore?: " -#: commands.c:510 +#: commands.c:511 #, fuzzy msgid "dfrsotuzcp" msgstr "dfrsotuzc" -#: commands.c:567 +#: commands.c:568 msgid "Shell command: " msgstr "½© ¸í·É¾î: " -#: commands.c:715 +#: commands.c:716 #, c-format msgid "Decode-save%s to mailbox" msgstr "º¹È£È-ÀúÀå%s ¸ÞÀÏÇÔÀ¸·Î" -#: commands.c:716 +#: commands.c:717 #, c-format msgid "Decode-copy%s to mailbox" msgstr "º¹È£È-º¹»ç%s ¸ÞÀÏÇÔÀ¸·Î" -#: commands.c:717 +#: commands.c:718 #, c-format msgid "Decrypt-save%s to mailbox" msgstr "Çص¶-ÀúÀå%s ¸ÞÀÏÇÔÀ¸·Î" -#: commands.c:718 +#: commands.c:719 #, c-format msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" msgstr "Çص¶-º¹»ç%s ¸ÞÀÏÇÔÀ¸·Î" -#: commands.c:719 +#: commands.c:720 #, c-format msgid "Save%s to mailbox" msgstr "ÀúÀå%s ¸ÞÀÏÇÔÀ¸·Î" -#: commands.c:719 +#: commands.c:720 #, c-format msgid "Copy%s to mailbox" msgstr "º¹»ç%s ¸ÞÀÏÇÔÀ¸·Î" -#: commands.c:720 +#: commands.c:721 msgid " tagged" msgstr " Ç¥½ÃµÊ" -#: commands.c:793 +#: commands.c:794 #, c-format msgid "Copying to %s..." msgstr "%s·Î º¹»ç..." -#: commands.c:925 +#: commands.c:926 #, c-format msgid "Convert to %s upon sending?" msgstr "º¸³¾¶§ %s·Î º¯È¯ÇÒ±î¿ä?" -#: commands.c:935 +#: commands.c:936 #, c-format msgid "Content-Type changed to %s." msgstr "%s·Î Content-TypeÀÌ ¹Ù²ñ." -#: commands.c:940 +#: commands.c:941 #, c-format msgid "Character set changed to %s; %s." msgstr "¹®ÀÚ¼ÂÀÌ %s¿¡¼ %s·Î ¹Ù²ñ." -#: commands.c:942 +#: commands.c:943 msgid "not converting" msgstr "º¯È¯ÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: commands.c:942 +#: commands.c:943 msgid "converting" msgstr "º¯È¯Áß" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "°æ°í: '%s' À߸øµÈ IDN." msgid "You may not delete the only attachment." msgstr "÷ºÎ¹°¸¸À» »èÁ¦ÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù." -#: compose.c:601 send.c:1521 +#: compose.c:601 send.c:1522 #, c-format msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" msgstr "À߸øµÈ IDN \"%s\": '%s'" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Passphrase(s) forgotten." msgstr "¾ÏÈ£ ¹®±¸ ÀØÀ½." #. they really want to send it inline... go for it -#: crypt.c:147 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 +#: crypt.c:147 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 pgpkey.c:752 msgid "Invoking PGP..." msgstr "PGP¸¦ ±¸µ¿ÇÕ´Ï´Ù..." @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?" msgstr "" #. abort -#: crypt.c:158 send.c:1473 +#: crypt.c:158 send.c:1474 msgid "Mail not sent." msgstr "º¸³»Áö ¾ÊÀ½." @@ -1408,19 +1408,19 @@ msgstr "no" msgid "Exit Mutt?" msgstr "MuttÀ» Á¾·áÇÒ±î¿ä?" -#: curs_lib.c:396 mutt_socket.c:568 mutt_ssl.c:329 +#: curs_lib.c:433 mutt_socket.c:570 mutt_ssl.c:329 msgid "unknown error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù" -#: curs_lib.c:416 +#: curs_lib.c:453 msgid "Press any key to continue..." msgstr "¾Æ¹«Å°³ª ´©¸£¸é °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù..." -#: curs_lib.c:460 +#: curs_lib.c:497 msgid " ('?' for list): " msgstr "(¸ñ·Ï º¸±â '?'): " -#: curs_main.c:52 curs_main.c:625 curs_main.c:655 +#: curs_main.c:52 curs_main.c:619 curs_main.c:649 msgid "No mailbox is open." msgstr "¿¸° ¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¾øÀ½." @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "¿¸° ¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¾øÀ½." msgid "There are no messages." msgstr "¸ÞÀÏÀÌ ¾øÀ½." -#: curs_main.c:54 mx.c:1131 pager.c:58 recvattach.c:44 +#: curs_main.c:54 mx.c:1134 pager.c:58 recvattach.c:44 msgid "Mailbox is read-only." msgstr "Àбâ Àü¿ë ¸ÞÀÏÇÔ." @@ -1440,206 +1440,246 @@ msgstr "¸ÞÀÏ Ã·ºÎ ¸ðµå¿¡¼ Çã°¡µÇÁö ¾Ê´Â ±â´ÉÀÓ." msgid "No visible messages." msgstr "¸ÞÀÏ ¾øÀ½." -#: curs_main.c:257 +#: curs_main.c:96 pager.c:89 +#, c-format +msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL" +msgstr "" + +#: curs_main.c:251 msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" msgstr "Àбâ Àü¿ë ¸ÞÀÏÇÔ¿¡ ¾µ¼ö ¾øÀ½!" -#: curs_main.c:264 +#: curs_main.c:258 msgid "Changes to folder will be written on folder exit." msgstr "º¯°æ »çÇ×Àº Æú´õ¸¦ ´ÝÀ»¶§ ±â·ÏµÊ." -#: curs_main.c:269 +#: curs_main.c:263 msgid "Changes to folder will not be written." msgstr "º¯°æ »çÇ×À» ±â·Ï ÇÏÁö ¾ÊÀ½." -#: curs_main.c:407 +#: curs_main.c:401 msgid "Quit" msgstr "Á¾·á" -#: curs_main.c:410 recvattach.c:55 +#: curs_main.c:404 recvattach.c:55 msgid "Save" msgstr "ÀúÀå" -#: curs_main.c:411 query.c:49 +#: curs_main.c:405 query.c:49 msgid "Mail" msgstr "¸ÞÀÏ" -#: curs_main.c:412 pager.c:1495 +#: curs_main.c:406 pager.c:1491 msgid "Reply" msgstr "´äÀå" -#: curs_main.c:413 +#: curs_main.c:407 msgid "Group" msgstr "±×·ì" -#: curs_main.c:502 +#: curs_main.c:496 msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." msgstr "¿ÜºÎ¿¡¼ ¸ÞÀÏÇÔÀÌ º¯°æµÊ. Ç÷¡±×°¡ Ʋ¸± ¼ö ÀÖÀ½" -#: curs_main.c:505 +#: curs_main.c:499 msgid "New mail in this mailbox." msgstr "ÇöÀç ¸ÞÀÏÇÔ¿¡ »õ ¸ÞÀÏ µµÂø." -#: curs_main.c:509 +#: curs_main.c:503 msgid "Mailbox was externally modified." msgstr "¿ÜºÎ¿¡¼ ¸ÞÀÏÇÔÀÌ º¯°æµÊ." -#: curs_main.c:631 +#: curs_main.c:625 msgid "No tagged messages." msgstr "Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀÏÀÌ ¾øÀ½." -#: curs_main.c:667 menu.c:904 +#: curs_main.c:661 menu.c:906 msgid "Nothing to do." msgstr "¾Æ¹«°Íµµ ÇÏÁö ¾ÊÀ½." -#: curs_main.c:753 +#: curs_main.c:747 msgid "Jump to message: " msgstr "À̵¿: " -#: curs_main.c:759 +#: curs_main.c:753 msgid "Argument must be a message number." msgstr "¸ÞÀÏÀÇ ¹øÈ£¸¸ °¡´É." -#: curs_main.c:792 +#: curs_main.c:786 msgid "That message is not visible." msgstr "¸ÞÀÏÀÌ º¼ ¼ö ¾ø´Â »óÅÂÀÓ." -#: curs_main.c:795 +#: curs_main.c:789 msgid "Invalid message number." msgstr "À߸øµÈ ¸ÞÀÏ ¹øÈ£." -#: curs_main.c:811 +#: curs_main.c:802 curs_main.c:1827 pager.c:2277 +#, fuzzy +msgid "delete message(s)" +msgstr "»èÁ¦ Ãë¼ÒµÈ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½." + +#: curs_main.c:805 msgid "Delete messages matching: " msgstr "ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¸ÞÀÏ »èÁ¦: " -#: curs_main.c:833 +#: curs_main.c:827 msgid "No limit pattern is in effect." msgstr "Á¦ÇÑ ÆÐÅÏÀÌ ¾øÀ½." #. i18n: ask for a limit to apply -#: curs_main.c:838 +#: curs_main.c:832 #, c-format msgid "Limit: %s" msgstr "ÆÐÅÏ: %s" -#: curs_main.c:848 +#: curs_main.c:842 msgid "Limit to messages matching: " msgstr "ÆÐÅÏ°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¸ÞÀÏ: " -#: curs_main.c:870 +#: curs_main.c:864 msgid "To view all messages, limit to \"all\"." msgstr "" -#: curs_main.c:882 +#: curs_main.c:876 msgid "Quit Mutt?" msgstr "MuttÀ» Á¾·áÇÒ±î¿ä?" -#: curs_main.c:966 +#: curs_main.c:960 msgid "Tag messages matching: " msgstr "ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¸ÞÀÏ¿¡ Ç¥½ÃÇÔ: " -#: curs_main.c:977 +#: curs_main.c:969 curs_main.c:2113 pager.c:2587 +#, fuzzy +msgid "undelete message(s)" +msgstr "»èÁ¦ Ãë¼ÒµÈ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½." + +#: curs_main.c:971 msgid "Undelete messages matching: " msgstr "ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¸ÞÀÏÀ» »èÁ¦ Ãë¼Ò: " -#: curs_main.c:985 +#: curs_main.c:979 msgid "Untag messages matching: " msgstr "ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¸ÞÀÏÀ» Ç¥½Ã ÇØÁ¦: " -#: curs_main.c:1064 +#: curs_main.c:1058 msgid "Open mailbox in read-only mode" msgstr "Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¸ÞÀÏÇÔ ¿±â" -#: curs_main.c:1066 +#: curs_main.c:1060 msgid "Open mailbox" msgstr "¸ÞÀÏÇÔ ¿±â" -#: curs_main.c:1090 mx.c:512 mx.c:658 +#: curs_main.c:1084 mx.c:512 mx.c:661 #, c-format msgid "%s is not a mailbox." msgstr "%s´Â ¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¾Æ´Ô." -#: curs_main.c:1185 +#: curs_main.c:1179 msgid "Exit Mutt without saving?" msgstr "ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê°í MuttÀ» ³¡³¾±î¿ä?" -#: curs_main.c:1203 curs_main.c:1236 curs_main.c:1689 curs_main.c:1721 -#: flags.c:294 thread.c:1022 thread.c:1077 thread.c:1132 +#: curs_main.c:1197 curs_main.c:1230 curs_main.c:1674 curs_main.c:1706 +#: flags.c:270 thread.c:1026 thread.c:1081 thread.c:1136 msgid "Threading is not enabled." msgstr "±ÛŸ·¡ ¸ðµå°¡ ¾Æ´Ô." -#: curs_main.c:1215 +#: curs_main.c:1209 msgid "Thread broken" msgstr "" -#: curs_main.c:1238 +#: curs_main.c:1227 +msgid "link threads" +msgstr "" + +#: curs_main.c:1232 msgid "No Message-ID: header available to link thread" msgstr "" -#: curs_main.c:1240 +#: curs_main.c:1234 #, fuzzy msgid "First, please tag a message to be linked here" msgstr "ÇöÀç ¸ÞÀÏÀ» ÀúÀå ÈÄ ³ªÁß¿¡ º¸³¿" -#: curs_main.c:1252 +#: curs_main.c:1246 msgid "Threads linked" msgstr "" -#: curs_main.c:1255 +#: curs_main.c:1249 msgid "No thread linked" msgstr "" -#: curs_main.c:1291 curs_main.c:1316 +#: curs_main.c:1285 curs_main.c:1310 msgid "You are on the last message." msgstr "¸¶Áö¸· ¸Þ¼¼ÁöÀÔ´Ï´Ù." -#: curs_main.c:1298 curs_main.c:1342 +#: curs_main.c:1292 curs_main.c:1336 msgid "No undeleted messages." msgstr "»èÁ¦ Ãë¼ÒµÈ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½." -#: curs_main.c:1335 curs_main.c:1359 +#: curs_main.c:1329 curs_main.c:1353 msgid "You are on the first message." msgstr "ù¹ø° ¸Þ¼¼ÁöÀÔ´Ï´Ù." -#: curs_main.c:1434 pattern.c:1438 +#: curs_main.c:1428 pattern.c:1460 msgid "Search wrapped to top." msgstr "À§ºÎÅÍ ´Ù½Ã °Ë»ö." -#: curs_main.c:1443 pattern.c:1449 +#: curs_main.c:1437 pattern.c:1471 msgid "Search wrapped to bottom." msgstr "¾Æ·¡ºÎÅÍ ´Ù½Ã °Ë»ö." -#: curs_main.c:1484 +#: curs_main.c:1478 msgid "No new messages" msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½" -#: curs_main.c:1484 +#: curs_main.c:1478 msgid "No unread messages" msgstr "ÀÐÁö ¾ÊÀº ¸ÞÀÏ ¾øÀ½" -#: curs_main.c:1485 +#: curs_main.c:1479 msgid " in this limited view" msgstr " º¸±â Á¦ÇÑ" -#: curs_main.c:1507 pager.c:2412 -msgid "Can't change 'important' flag on POP server." -msgstr "POP ¼¹ö¿¡¼ 'Áß¿ä' Ç¥½Ã¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½." +#: curs_main.c:1495 +#, fuzzy +msgid "flag message" +msgstr "¸ÞÀÏ º¸±â" -#: curs_main.c:1624 +#: curs_main.c:1532 pager.c:2553 +msgid "toggle new" +msgstr "" + +#: curs_main.c:1609 msgid "No more threads." msgstr "´õ ÀÌ»ó ±ÛŸ·¡ ¾øÀ½." -#: curs_main.c:1626 +#: curs_main.c:1611 msgid "You are on the first thread." msgstr "óÀ½ ±ÛŸ·¡ÀÔ´Ï´Ù." -#: curs_main.c:1707 +#: curs_main.c:1692 msgid "Thread contains unread messages." msgstr "±ÛŸ·¡¿¡ ÀÐÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼Áö ÀÖÀ½." -#: curs_main.c:1889 -msgid "Can't edit message on POP server." -msgstr "POP ¼¹öÀÇ ¸ÞÀÏÀ» ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½." +#: curs_main.c:1786 pager.c:2260 +#, fuzzy +msgid "delete message" +msgstr "»èÁ¦ Ãë¼ÒµÈ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½." + +#: curs_main.c:1868 +#, fuzzy +msgid "edit message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö ÆíÁý" + +#: curs_main.c:1999 +#, fuzzy +msgid "mark message(s) as read" +msgstr "±ÛŸ·¡ÀÇ ºÎ¸ð ¸ÞÀÏ·Î À̵¿" + +#: curs_main.c:2086 pager.c:2572 +#, fuzzy +msgid "undelete message" +msgstr "»èÁ¦ Ãë¼ÒµÈ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½." #. #. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only @@ -1784,11 +1824,11 @@ msgstr "Æú´õ¿¡ ÷°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s" msgid "Error. Preserving temporary file: %s" msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ´Â Áß ¿À·ù: %s" -#: flags.c:337 +#: flags.c:313 msgid "Set flag" msgstr "Ç÷¡±× ¼³Á¤" -#: flags.c:337 +#: flags.c:313 msgid "Clear flag" msgstr "Ç÷¡±× Áö¿ò" @@ -1949,7 +1989,7 @@ msgstr "unhook: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â hook À¯Çü: %s" msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." msgstr "unhook: %s¸¦ %s¿¡¼ Áö¿ï ¼ö ¾øÀ½." -#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:390 +#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:392 msgid "No authenticators available" msgstr "ÀÎÁõÀÚ°¡ ¾øÀ½." @@ -1982,11 +2022,11 @@ msgstr "GSSAPI ÀÎÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "ÀÌ ¼¹ö´Â LOGINÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½." -#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:225 msgid "Logging in..." msgstr "Á¢¼Ó Áß..." -#: imap/auth_login.c:67 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:67 pop_auth.c:268 msgid "Login failed." msgstr "Á¢¼Ó ½ÇÆÐ." @@ -1995,7 +2035,7 @@ msgstr "Á¢¼Ó ½ÇÆÐ." msgid "Authenticating (%s)..." msgstr "ÀÎÁõ Áß (%s)..." -#: imap/auth_sasl.c:203 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:204 pop_auth.c:153 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL ÀÎÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ." @@ -2077,12 +2117,12 @@ msgstr "%s ¼±Åà Áß..." msgid "Error opening mailbox" msgstr "¸ÞÀÏÇÔ ¿©´ÂÁß ¿À·ù" -#: imap/imap.c:788 imap/message.c:790 muttlib.c:1298 +#: imap/imap.c:788 imap/message.c:793 muttlib.c:1298 #, c-format msgid "Create %s?" msgstr "%s¸¦ ¸¸µé±î¿ä?" -#: imap/imap.c:1122 pop.c:603 +#: imap/imap.c:1122 #, c-format msgid "Marking %d messages deleted..." msgstr "%d°³ÀÇ ¸ÞÀÏÀ» »èÁ¦ Ç¥½ÃÇÔ..." @@ -2113,74 +2153,74 @@ msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¸Þ¼¼Áö »èÁ¦ Áß..." msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed" msgstr "imap_sync_mailbox: »èÁ¦ ½ÇÆÐ" -#: imap/imap.c:1665 +#: imap/imap.c:1667 #, c-format msgid "Header search without header name: %s" msgstr "" -#: imap/imap.c:1737 +#: imap/imap.c:1739 msgid "Bad mailbox name" msgstr "À߸øµÈ ¸ÞÀÏÇÔ À̸§" -#: imap/imap.c:1760 +#: imap/imap.c:1762 #, c-format msgid "Subscribing to %s..." msgstr "%s¿¡ °¡ÀÔ Áß..." -#: imap/imap.c:1762 +#: imap/imap.c:1764 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribing from %s..." msgstr "%s¿¡¼ °¡ÀÔ Å»Åð Áß..." -#: imap/imap.c:1772 +#: imap/imap.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s¿¡ °¡ÀÔ Áß..." -#: imap/imap.c:1774 +#: imap/imap.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "%s¿¡¼ °¡ÀÔ Å»Åð Áß..." #. Unable to fetch headers for lower versions -#: imap/message.c:97 +#: imap/message.c:98 msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version." msgstr "ÀÌ ¹öÁ¯ÀÇ IAMP ¼¹ö¿¡¼ Çì´õ¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: imap/message.c:107 +#: imap/message.c:108 #, c-format msgid "Could not create temporary file %s" msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ %s¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½!" -#: imap/message.c:145 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evaluating cache... [%d/%d]" +#: imap/message.c:137 +#, fuzzy +msgid "Evaluating cache..." msgstr "¸Þ¼¼Áö Çì´õ °¡Á®¿À´Â Áß... [%d/%d]" -#: imap/message.c:217 pop.c:246 -#, c-format -msgid "Fetching message headers... [%d/%d]" +#: imap/message.c:217 pop.c:239 +#, fuzzy +msgid "Fetching message headers..." msgstr "¸Þ¼¼Áö Çì´õ °¡Á®¿À´Â Áß... [%d/%d]" -#: imap/message.c:400 imap/message.c:458 pop.c:505 +#: imap/message.c:405 imap/message.c:462 pop.c:512 msgid "Fetching message..." msgstr "¸Þ¼¼Áö °¡Á®¿À´Â Áß..." -#: imap/message.c:446 pop.c:499 +#: imap/message.c:451 pop.c:507 msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox." msgstr "À߸øµÈ ¸ÞÀÏ À妽º. ¸ÞÀÏÇÔ ¿±â Àç½Ãµµ." -#: imap/message.c:596 +#: imap/message.c:600 #, fuzzy msgid "Uploading message..." msgstr "¸ÞÀÏÀ» ¾÷·Îµå ÇÏ´Â Áß..." -#: imap/message.c:756 +#: imap/message.c:759 #, c-format msgid "Copying %d messages to %s..." msgstr "%d°³ÀÇ ¸Þ¼¼Áö¸¦ %s·Î º¹»ç Áß..." -#: imap/message.c:760 +#: imap/message.c:763 #, c-format msgid "Copying message %d to %s..." msgstr "¸Þ¼¼Áö %d¸¦ %s·Î º¹»ç Áß..." @@ -2463,7 +2503,8 @@ msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)" msgstr "ÇöÀç ¸ÞÀÏÇÔ °¡ÀÔ (IMAP¸¸ Áö¿ø)" #: keymap_alldefs.h:16 -msgid "unsubscribe to current mailbox (IMAP only)" +#, fuzzy +msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)" msgstr "ÇöÀç ¸ÞÀÏÇÔ Å»Åð (IMAP¸¸ Áö¿ø)" #: keymap_alldefs.h:17 @@ -2483,7 +2524,8 @@ msgid "check mailboxes for new mail" msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÇ »õ ¸ÞÀÏ È®ÀÎ" #: keymap_alldefs.h:21 -msgid "attach a file(s) to this message" +#, fuzzy +msgid "attach file(s) to this message" msgstr "ÇöÀç ¸Þ¼¼Áö¿¡ ÆÄÀÏ Ã·ºÎ" #: keymap_alldefs.h:22 @@ -3157,7 +3199,8 @@ msgid "view the key's user id" msgstr "¿¼èÀÇ »ç¿ëÀÚ ID º¸±â" #: keymap_alldefs.h:189 -msgid "check for classic pgp" +#, fuzzy +msgid "check for classic PGP" msgstr "Classic PGP È®ÀÎ" #: keymap_alldefs.h:190 @@ -3208,11 +3251,11 @@ msgstr "°ø°³ ¿¼è ÃßÃâ" msgid "show S/MIME options" msgstr "S/MIME ¿É¼Ç º¸±â" -#: lib.c:126 +#: lib.c:129 msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!" msgstr "Integer overflow -- ¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç ºÒ°¡!" -#: lib.c:133 lib.c:148 lib.c:180 +#: lib.c:136 lib.c:151 lib.c:183 msgid "Out of memory!" msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·!" @@ -3481,24 +3524,24 @@ msgstr "¼ö½Å ¸ÞÀÏÇÔÀÌ Á¤ÀǵÇÁö ¾ÊÀ½." msgid "Mailbox is empty." msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ºñ¾úÀ½" -#: mbox.c:129 mbox.c:288 +#: mbox.c:121 mbox.c:271 mh.c:1024 mx.c:682 #, c-format -msgid "Reading %s... %d (%d%%)" -msgstr "%s Àд Áß... %d (%d%%)" +msgid "Reading %s..." +msgstr "%s Àд Áß..." -#: mbox.c:153 mbox.c:210 +#: mbox.c:157 mbox.c:214 msgid "Mailbox is corrupt!" msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¼Õ»óµÊ!" -#: mbox.c:662 +#: mbox.c:670 msgid "Mailbox was corrupted!" msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¼Õ»óµÇ¾úÀ½!" -#: mbox.c:701 mbox.c:952 +#: mbox.c:711 mbox.c:964 msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!" msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù! ¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¿ ¼ö ¾øÀ½!" -#: mbox.c:710 +#: mbox.c:720 msgid "Unable to lock mailbox!" msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» Àá±Û ¼ö ¾øÀ½!" @@ -3506,152 +3549,147 @@ msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» Àá±Û ¼ö ¾øÀ½!" #. * messages were found to be changed or deleted. This should #. * never happen, is we presume it is a bug in mutt. #. -#: mbox.c:753 +#: mbox.c:763 msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)" msgstr "sync: mbox°¡ ¼öÁ¤µÇ¾úÀ¸³ª, ¼öÁ¤µÈ ¸ÞÀÏ´Â ¾øÀ½! (¹ö±× º¸°í ¹Ù¶÷)" -#: mbox.c:792 +#: mbox.c:785 mh.c:1526 mx.c:782 #, c-format -msgid "Writing messages... %d (%d%%)" -msgstr "¸ÞÀÏ ¾²´Â Áß... %d (%d%%)" +msgid "Writing %s..." +msgstr "%s ¾²´Â Áß..." #. copy the temp mailbox back into place starting at the first #. * change/deleted message #. -#: mbox.c:905 +#: mbox.c:917 msgid "Committing changes..." msgstr "¼öÁ¤Áß..." -#: mbox.c:936 +#: mbox.c:948 #, c-format msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s" msgstr "¾²±â ½ÇÆÐ! ¸ÞÀÏÇÔÀÇ ÀϺΰ¡ %s¿¡ ÀúÀåµÇ¾úÀ½" -#: mbox.c:1000 +#: mbox.c:1012 msgid "Could not reopen mailbox!" msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¿ ¼ö ¾øÀ½!" -#: mbox.c:1035 +#: mbox.c:1047 msgid "Reopening mailbox..." msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¿©´Â Áß..." -#: menu.c:423 +#: menu.c:425 msgid "Jump to: " msgstr "À̵¿ÇÒ À§Ä¡: " -#: menu.c:432 +#: menu.c:434 msgid "Invalid index number." msgstr "À߸øµÈ »öÀÎ ¹øÈ£." -#: menu.c:436 menu.c:457 menu.c:522 menu.c:565 menu.c:581 menu.c:592 -#: menu.c:603 menu.c:614 menu.c:627 menu.c:640 menu.c:1041 +#: menu.c:438 menu.c:459 menu.c:524 menu.c:567 menu.c:583 menu.c:594 +#: menu.c:605 menu.c:616 menu.c:629 menu.c:642 menu.c:1043 msgid "No entries." msgstr "Ç׸ñÀÌ ¾øÀ½." -#: menu.c:454 +#: menu.c:456 msgid "You cannot scroll down farther." msgstr "´õ ÀÌ»ó ³»·Á°¥ ¼ö ¾øÀ½." -#: menu.c:472 +#: menu.c:474 msgid "You cannot scroll up farther." msgstr "´õ ÀÌ»ó ¿Ã¶ó°¥ ¼ö ¾øÀ½." -#: menu.c:515 +#: menu.c:517 msgid "You are on the first page." msgstr "ù¹ø° ÆäÀÌÁöÀÔ´Ï´Ù." -#: menu.c:516 +#: menu.c:518 msgid "You are on the last page." msgstr "¸¶Áö¸· ÆäÀÌÁöÀÔ´Ï´Ù." -#: menu.c:651 +#: menu.c:653 msgid "You are on the last entry." msgstr "¸¶Áö¸· Ç׸ñ¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: menu.c:662 +#: menu.c:664 msgid "You are on the first entry." msgstr "ù¹ø° Ç׸ñ¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: menu.c:722 pattern.c:1380 +#: menu.c:724 pattern.c:1398 msgid "Search for: " msgstr "ã¾Æº¸±â: " -#: menu.c:723 pattern.c:1381 +#: menu.c:725 pattern.c:1399 msgid "Reverse search for: " msgstr "¹Ý´ë ¹æÇâÀ¸·Î ã¾Æº¸±â: " -#: menu.c:733 pattern.c:1413 +#: menu.c:735 pattern.c:1431 msgid "No search pattern." msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½." -#: menu.c:763 pager.c:1989 pager.c:2005 pager.c:2113 pattern.c:1482 +#: menu.c:765 pager.c:1985 pager.c:2001 pager.c:2109 pattern.c:1514 msgid "Not found." msgstr "ãÀ» ¼ö ¾øÀ½." -#: menu.c:893 +#: menu.c:895 msgid "No tagged entries." msgstr "űװ¡ ºÙÀº Ç׸ñ ¾øÀ½." -#: menu.c:998 +#: menu.c:1000 msgid "Search is not implemented for this menu." msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¿¡´Â °Ë»ö ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: menu.c:1003 +#: menu.c:1005 msgid "Jumping is not implemented for dialogs." msgstr "¼±ÅÃâ¿¡´Â ¹Ù·Î °¡±â ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: menu.c:1044 +#: menu.c:1046 msgid "Tagging is not supported." msgstr "ű׸¦ ºÙÀÌ´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½." -#: mh.c:685 mh.c:962 -#, c-format -msgid "Reading %s... %d" -msgstr "%s Àд Áß... %d" - -#: mh.c:1242 +#: mh.c:1250 msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file" msgstr "maildir_commit_message(): ÆÄÀÏ ½Ã°£À» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: mutt_socket.c:101 mutt_socket.c:172 +#: mutt_socket.c:103 mutt_socket.c:174 #, c-format msgid "Connection to %s closed" msgstr "%sÀÇ Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁü" -#: mutt_socket.c:292 +#: mutt_socket.c:294 msgid "SSL is unavailable." msgstr "SSL »ç¿ë ºÒ°¡." -#: mutt_socket.c:324 +#: mutt_socket.c:326 msgid "Preconnect command failed." msgstr "Ãʱâ Á¢¼Ó(preconnect) ¸í·É ½ÇÆÐ." -#: mutt_socket.c:395 mutt_socket.c:409 +#: mutt_socket.c:397 mutt_socket.c:411 #, c-format msgid "Error talking to %s (%s)" msgstr "%s (%s) ¿À·ù" -#: mutt_socket.c:462 mutt_socket.c:520 +#: mutt_socket.c:464 mutt_socket.c:522 #, c-format msgid "Bad IDN \"%s\"." msgstr "À߸øµÈ IDN \"%s\"." -#: mutt_socket.c:469 mutt_socket.c:527 +#: mutt_socket.c:471 mutt_socket.c:529 #, c-format msgid "Looking up %s..." msgstr "%s¸¦ ã´Â Áß..." -#: mutt_socket.c:480 mutt_socket.c:534 +#: mutt_socket.c:482 mutt_socket.c:536 #, c-format msgid "Could not find the host \"%s\"" msgstr "%s È£½ºÆ®¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½." -#: mutt_socket.c:485 mutt_socket.c:543 +#: mutt_socket.c:487 mutt_socket.c:545 #, c-format msgid "Connecting to %s..." msgstr "%s·Î ¿¬°á Áß..." -#: mutt_socket.c:567 +#: mutt_socket.c:569 #, c-format msgid "Could not connect to %s (%s)." msgstr "%s (%s)·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½." @@ -3929,123 +3967,113 @@ msgstr "flock ½Ãµµ¸¦ ±â´Ù¸®´Â Áß... %d" msgid "Couldn't lock %s\n" msgstr "%s¸¦ Àá±Û ¼ö ¾øÀ½.\n" -#: mx.c:679 -#, c-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "%s Àд Áß..." - -#: mx.c:779 -#, c-format -msgid "Writing %s..." -msgstr "%s ¾²´Â Áß..." - -#: mx.c:812 +#: mx.c:815 #, c-format msgid "Could not synchronize mailbox %s!" msgstr "%s ¸ÞÀÏÇÔÀ» µ¿±âÈ ½Ãų ¼ö ¾øÀ½!" -#: mx.c:878 +#: mx.c:881 #, c-format msgid "Move read messages to %s?" msgstr "ÀÐÀº ¸ÞÀÏÀ» %s·Î ¿Å±æ±î¿ä?" -#: mx.c:894 mx.c:1146 +#: mx.c:897 mx.c:1149 #, c-format msgid "Purge %d deleted message?" msgstr "»èÁ¦ Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀÏ(%d)À» »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" -#: mx.c:894 mx.c:1146 +#: mx.c:897 mx.c:1149 #, c-format msgid "Purge %d deleted messages?" msgstr "»èÁ¦ Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀϵé(%d)À» »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" -#: mx.c:914 +#: mx.c:917 #, c-format msgid "Moving read messages to %s..." msgstr "ÀÐÀº ¸ÞÀÏÀ» %s·Î ¿Å±â´Â Áß..." -#: mx.c:973 mx.c:1137 +#: mx.c:976 mx.c:1140 msgid "Mailbox is unchanged." msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ º¯°æµÇÁö ¾ÊÀ½." -#: mx.c:1009 +#: mx.c:1012 #, c-format msgid "%d kept, %d moved, %d deleted." msgstr "%d°³ º¸°ü, %d°³ À̵¿, %d°³ »èÁ¦" -#: mx.c:1012 mx.c:1186 +#: mx.c:1015 mx.c:1189 #, c-format msgid "%d kept, %d deleted." msgstr "%d°³ º¸°ü, %d°³ »èÁ¦" -#: mx.c:1122 +#: mx.c:1125 #, c-format msgid " Press '%s' to toggle write" msgstr " ¾²±â »óÅ ¹Ù²Ù±â; `%s'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä" -#: mx.c:1124 +#: mx.c:1127 msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!" msgstr "´Ù½Ã ¾²±â¸¦ °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é 'toggle-write'¸¦ »ç¿ëÇϼ¼¿ä!" -#: mx.c:1126 +#: mx.c:1129 #, c-format msgid "Mailbox is marked unwritable. %s" msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¾²±â ºÒ°¡´ÉÀ¸·Î Ç¥½Ã µÇ¾úÀ½. %s" -#: mx.c:1183 +#: mx.c:1186 msgid "Mailbox checkpointed." msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ Ç¥½ÃµÊ." -#: mx.c:1495 +#: mx.c:1498 msgid "Can't write message" msgstr "¸ÞÀÏÀ» ¾²Áö ¸øÇÔ" -#: mx.c:1540 +#: mx.c:1543 msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." msgstr "" -#: pager.c:1488 +#: pager.c:1484 msgid "PrevPg" msgstr "ÀÌÀüÆäÀÌÁö" -#: pager.c:1489 +#: pager.c:1485 msgid "NextPg" msgstr "´ÙÀ½ÆäÀÌÁö" -#: pager.c:1493 +#: pager.c:1489 msgid "View Attachm." msgstr "÷ºÎ¹°º¸±â" -#: pager.c:1496 +#: pager.c:1492 msgid "Next" msgstr "´ÙÀ½" #. emulate "less -q" and don't go on to the next message. -#: pager.c:1897 pager.c:1928 pager.c:1960 pager.c:2201 +#: pager.c:1893 pager.c:1924 pager.c:1956 pager.c:2197 msgid "Bottom of message is shown." msgstr "¸Þ¼¼ÁöÀÇ ³¡ÀÔ´Ï´Ù." -#: pager.c:1913 pager.c:1935 pager.c:1942 pager.c:1949 +#: pager.c:1909 pager.c:1931 pager.c:1938 pager.c:1945 msgid "Top of message is shown." msgstr "¸Þ¼¼ÁöÀÇ Ã³À½ÀÔ´Ï´Ù." -#: pager.c:2018 +#: pager.c:2014 msgid "Reverse search: " msgstr "°Å²Ù·Î ã±â: " -#: pager.c:2019 +#: pager.c:2015 msgid "Search: " msgstr "ã±â: " -#: pager.c:2139 +#: pager.c:2135 msgid "Help is currently being shown." msgstr "ÇöÀç µµ¿ò¸»À» º¸°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: pager.c:2168 +#: pager.c:2164 msgid "No more quoted text." msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ Àο빮 ¾øÀ½." -#: pager.c:2181 +#: pager.c:2177 msgid "No more unquoted text after quoted text." msgstr "Àο빮 ÀÌÈÄ¿¡ ´õ ÀÌ»óÀÇ ºñ Àο빮 ¾øÀ½." @@ -4053,96 +4081,101 @@ msgstr "Àο빮 ÀÌÈÄ¿¡ ´õ ÀÌ»óÀÇ ºñ Àο빮 ¾øÀ½." msgid "multipart message has no boundary parameter!" msgstr "´ÙÁß ÆÄÆ® ¸ÞÀÏ¿¡ °æ°è º¯¼ö°¡ ¾øÀ½!" -#: pattern.c:264 +#: pattern.c:275 #, c-format msgid "Error in expression: %s" msgstr "Ç¥Çö½Ä¿¡¼ ¿À·ù: %s" -#: pattern.c:269 +#: pattern.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Empty expression" msgstr "Ç¥Çö½Ä ¿À·ù" -#: pattern.c:400 +#: pattern.c:411 #, c-format msgid "Invalid day of month: %s" msgstr "À߸øµÈ ³¯Â¥ ÀÔ·Â: %s" -#: pattern.c:414 +#: pattern.c:425 #, c-format msgid "Invalid month: %s" msgstr "À߸øµÈ ´Þ ÀÔ·Â: %s" #. getDate has its own error message, don't overwrite it here -#: pattern.c:566 +#: pattern.c:577 #, c-format msgid "Invalid relative date: %s" msgstr "À߸øµÈ ³¯Â¥ ÀÔ·Â: %s" -#: pattern.c:580 +#: pattern.c:591 msgid "error in expression" msgstr "Ç¥Çö½Ä ¿À·ù" -#: pattern.c:801 pattern.c:947 +#: pattern.c:812 pattern.c:958 #, c-format msgid "error in pattern at: %s" msgstr "ÆÐÅÏ ¿À·ù: %s" -#: pattern.c:831 +#: pattern.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "mismatched brackets: %s" msgstr "»ðÀÔ ¾î±¸°¡ ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s" -#: pattern.c:887 +#: pattern.c:898 #, c-format msgid "%c: invalid command" msgstr "%c: À߸øµÈ ¸í·É¾î" -#: pattern.c:893 +#: pattern.c:904 #, c-format msgid "%c: not supported in this mode" msgstr "%c: ÀÌ ¸ðµå¿¡¼ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½" -#: pattern.c:906 +#: pattern.c:917 #, c-format msgid "missing parameter" msgstr "º¯¼ö°¡ ºüÁü" -#: pattern.c:922 +#: pattern.c:933 #, c-format msgid "mismatched parenthesis: %s" msgstr "»ðÀÔ ¾î±¸°¡ ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s" -#: pattern.c:954 +#: pattern.c:965 msgid "empty pattern" msgstr "ºó ÆÐÅÏ" -#: pattern.c:1201 +#: pattern.c:1212 #, c-format msgid "error: unknown op %d (report this error)." msgstr "¿À·ù: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÛµ¿ %d (¿À·ù º¸°í ¹Ù¶÷)." -#: pattern.c:1270 pattern.c:1399 +#: pattern.c:1282 pattern.c:1417 msgid "Compiling search pattern..." msgstr "°Ë»ö ÆÐÅÏ ÄÄÆÄÀÏ Áß..." -#: pattern.c:1289 +#: pattern.c:1301 msgid "Executing command on matching messages..." msgstr "¼±ÅÃµÈ ¸ÞÀÏ¿¡ ¸í·É ½ÇÇàÁß..." -#: pattern.c:1352 +#: pattern.c:1368 msgid "No messages matched criteria." msgstr "±âÁØ°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¸ÞÀÏÀÌ ¾øÀ |