diff options
author | Uwe Klotz <uklotz@mixxx.org> | 2019-08-06 23:09:09 +0200 |
---|---|---|
committer | Uwe Klotz <uklotz@mixxx.org> | 2019-08-06 23:10:51 +0200 |
commit | 82d4e45b11979dbf836efaba22c5505db96770b5 (patch) | |
tree | 3d87b5923a2e28acae520dd92d6a12e4c5d49ed7 /res/translations | |
parent | c9f963ed6ca5002333538a15761b50ace16afed7 (diff) |
Pull latest translations from https://www.transifex.com/mixxx-dj-software/mixxxdj/mixxx2-2/
Compile QM files out of TS files that are used by the localized app
Diffstat (limited to 'res/translations')
31 files changed, 63969 insertions, 96 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ca-ES.qm b/res/translations/mixxx_ca-ES.qm Binary files differindex 6ec559a418..29d9a36c1c 100644 --- a/res/translations/mixxx_ca-ES.qm +++ b/res/translations/mixxx_ca-ES.qm diff --git a/res/translations/mixxx_ca-ES.ts b/res/translations/mixxx_ca-ES.ts index d94249a0bc..d27ab6bccd 100644 --- a/res/translations/mixxx_ca-ES.ts +++ b/res/translations/mixxx_ca-ES.ts @@ -9414,7 +9414,7 @@ Tot a la dreta: Al final del període</translation> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/> <source>Error setting tls mode:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Error en configurar el mode tls:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/> diff --git a/res/translations/mixxx_ca.qm b/res/translations/mixxx_ca.qm Binary files differindex 94e9860716..fe457a69fb 100644 --- a/res/translations/mixxx_ca.qm +++ b/res/translations/mixxx_ca.qm diff --git a/res/translations/mixxx_ca.ts b/res/translations/mixxx_ca.ts index d00eae2a00..285445ba02 100644 --- a/res/translations/mixxx_ca.ts +++ b/res/translations/mixxx_ca.ts @@ -2405,12 +2405,12 @@ <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="462"/> <source>Deck %1 Quick Effect Enable Button</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Botó d'activació d'efecte ràpid de la platina %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/> <source>Quick Effect Enable Button</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Botó d'efecte ràpid</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="498"/> @@ -5362,7 +5362,7 @@ i permet que es pugui ajustar el to per a una mescla harmònica.</translation> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="262"/> <source>Search-as-you-type timeout:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temps d’espera a la cerca en escriure:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="272"/> @@ -9414,7 +9414,7 @@ Tot a la dreta: Al final del període</translation> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/> <source>Error setting tls mode:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>S'ha produït un error en configurar el mode tls:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/> @@ -11185,7 +11185,7 @@ Ho pots utilitzar per canviar només la senyal processada amb EQs i efectes de f <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="392"/> <source>Changes the number of hotcue buttons displayed in the deck</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Canvia el nombre de marques directes mostrades al reproductor</translation> </message> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="415"/> diff --git a/res/translations/mixxx_cs.qm b/res/translations/mixxx_cs.qm Binary files differindex 45d70f4ad0..f0fee14485 100644 --- a/res/translations/mixxx_cs.qm +++ b/res/translations/mixxx_cs.qm diff --git a/res/translations/mixxx_cs.ts b/res/translations/mixxx_cs.ts index 0c1f5cb88f..1f63768696 100644 --- a/res/translations/mixxx_cs.ts +++ b/res/translations/mixxx_cs.ts @@ -2057,12 +2057,12 @@ <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="98"/> <source>Tap to sync tempo (and phase with quantize enabled), hold to enable permanent sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zaťukejte pro seřízení tempa (a fáze při zapnuté kvantizaci), podržte pro trvalé seřízení</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="117"/> <source>One-time beat sync tempo (and phase with quantize enabled)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Jednorázové seřízení rytmu tempa (a fáze při zapnuté kvantizaci)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="127"/> @@ -2390,7 +2390,7 @@ <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="420"/> <source>Choose the currently selected item and advance forward one pane if appropriate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zvolte nyní vybranou položku a jděte dopředu o jeden výřez okna</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="431"/> @@ -2405,12 +2405,12 @@ <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="462"/> <source>Deck %1 Quick Effect Enable Button</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přehrávač %1 Tlačítko pro povolení rychlého efektu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/> <source>Quick Effect Enable Button</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tlačítko pro povolení rychlého efektu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="498"/> @@ -2425,12 +2425,12 @@ <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="510"/> <source>Mix Mode Toggle</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přepnout režim míchání</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="511"/> <source>Toggle effect unit between D/W and D+W modes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přepnout efektovou jednotku mezi režimy D/W a D+W</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="516"/> @@ -3667,7 +3667,8 @@ Zkusil jste se naučit: %1,%2</translation> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="203"/> <source>'%1' has the same Icecast mountpoint as '%2'. Two source connections to the same server can't have the same mountpoint.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>'%1' má týž přípojný bod Icecast jako '%2'. +Dvě zdrojová připojení ke stejnému serveru nemohou mít týž přípojný bod.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="263"/> @@ -4333,12 +4334,12 @@ Použít nastavení a pokračovat?</translation> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefinterfacedlg.ui" line="267"/> <source>Keep metaknob position</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zachovat polohu meta-regulátoru</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefinterfacedlg.ui" line="277"/> <source>Reset metaknob to effect default</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vrátit meta-regulátor na výchozí hodnotu efektu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefinterfacedlg.ui" line="33"/> @@ -5158,7 +5159,7 @@ a umožní vám upravit tóninu pro libozvučné míchání.</translation> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflv2dlg.ui" line="30"/> <source>Discovered LV2 effects</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Objevené přídavné moduly LV2</translation> </message> </context> <context> @@ -5360,7 +5361,7 @@ a umožní vám upravit tóninu pro libozvučné míchání.</translation> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="262"/> <source>Search-as-you-type timeout:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Prodleva pro okamžité hledání:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="272"/> @@ -5973,7 +5974,7 @@ Kompenzace pro přizpůsobení načasování mikrofonu.</translation> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefsounddlg.ui" line="78"/> <source>Use soundcard clock for live audience setups and lowest latency.<br>Use network clock for broadcasting without a live audience.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Použijte hodiny zvukové karty pro nachystání pro živé obecenstvo a nejnižší časy prodlevy.<br>Použijte síťové hodiny pro vysílání bez živého obecenstva.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefsounddlg.ui" line="121"/> @@ -6416,12 +6417,12 @@ Vyberte z různých druhů zobrazení průběhových křivek, které se v prvé <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="483"/> <source>Beat grid opacity</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Neprůhlednost rytmické mřížky</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="506"/> <source>Set amount of opacity on beat grid lines.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nastavit množství neprůhlednosti čar rytmické mřížky.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="509"/> @@ -6431,12 +6432,12 @@ Vyberte z různých druhů zobrazení průběhových křivek, které se v prvé <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="522"/> <source>Play marker position</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Poloha značky přehrávání</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="529"/> <source>Moves the play marker position on the waveforms to the left, right or center (default).</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Posune polohu značky přehrávání na průběhových křivkách doleva, doprava nebo na střed (výchozí).</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="434"/> @@ -6499,7 +6500,7 @@ Vyberte z různých druhů zobrazení průběhových křivek, které se v prvé <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="254"/> <source>LV2 Plugins</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Moduly LV2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="275"/> @@ -8216,7 +8217,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="40"/> <source>Stores the input signal in a temporary buffer and outputs it after a short time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Uchovává vstupní signál v dočasné vyrovnávací paměti a po krátké době provádí jeho výstup</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="48"/> @@ -8235,7 +8236,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="76"/> <source>How much the echoed sound bounces between the left and right sides of the stereo field</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Jak moc se odražený zvuk odráží mezi levou a pravou stranou pole sterea</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="101"/> @@ -8248,7 +8249,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="103"/> <source>Round the Time parameter to the nearest 1/4 beat.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zaokrouhlit parametr času na nejbližší 1/4 doby.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="114"/> @@ -8264,7 +8265,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl <message> <location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="116"/> <source>When the Quantize parameter is enabled, divide rounded 1/4 beats of Time parameter by 3.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Když je povolen parametr kvantizace, dělit zaokrouhlené čtvrtinové doby parametru času třemi.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="18"/> @@ -8280,7 +8281,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl <message> <location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="28"/> <source>Low Pass Filter Cutoff</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přerušení filtru nízké pásmové propusti</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="29"/> @@ -8303,12 +8304,13 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl <location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="45"/> <source>Resonance of the filters Default: flat top</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zvučnost filtrů +Výchozí: plochý vršek</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="57"/> <source>High Pass Filter Cutoff</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přerušení filtru vysokého pásma</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="58"/> @@ -8351,25 +8353,28 @@ Default: flat top</source> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="31"/> <source>Mixes the input with a delayed, pitch modulated copy of itself to create comb filtering</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Smíchá vstup se zpožděnou, výškově (tón) modulovanou kopií sebe sama pro vytvoření hřebenového filtrování</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="39"/> <source>Speed of the LFO (low frequency oscillator) 32 - 1/4 beats rounded to 1/2 beat per LFO cycle if tempo is detected 1/32 - 4 Hz if no tempo is detected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Rychlost nízkokmitočtového kmitání - LFO (nízkokmitočtový oscilátor) +32 - 1/4 doby zaokrouhleno na 1/2 doby na cyklus LFO, pokud je rozpoznáno tempo +1/32 - 4 Hz, pokud není rozpoznáno tempo</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="53"/> <source>Delay amplitude of the LFO (low frequency oscillator)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Rozkmit zpoždění nízkokmitočtového kmitání - LFO (nízkokmitočtový oscilátor)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="66"/> <source>Delay offset of the LFO (low frequency oscillator). With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay range.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Posun zpoždění nízkokmitočtového kmitání - LFO (nízkokmitočtový oscilátor) +Se šířkou na nule může být celá oblast zpoždění pokryta ručně.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="78"/> @@ -8396,7 +8401,7 @@ With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay rang <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="107"/> <location filename="../../src/effects/builtin/phasereffect.cpp" line="99"/> <source>Divide rounded 1/2 beats of the Period parameter by 3.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dělit zaokrouhlené půlové doby parametru periody třemi.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="91"/> @@ -8432,7 +8437,7 @@ With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay rang <message> <location filename="../../src/effects/builtin/metronomeeffect.cpp" line="31"/> <source>Set the beats per minute value of the click sound</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nastaví hodnotu pro dob na minutu zvuku klepnutí</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/metronomeeffect.cpp" line="43"/> @@ -8515,7 +8520,8 @@ With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay rang <location filename="../../src/effects/builtin/reverbeffect.cpp" line="42"/> <source>Bandwidth of the low pass filter at the input. Higher values result in less attenuation of high frequencies.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Šířka pásma filtru nízkého pásma na vstupu. +Vyšší hodnoty vedou k menšímu ztlumení vysokých kmitočtů.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/reverbeffect.cpp" line="69"/> @@ -8967,12 +8973,12 @@ Higher values result in less attenuation of high frequencies.</source> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="24"/> <source>Adjust the left/right balance and stereo width</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přizpůsobit rovnováhu mezi levým a pravým kanálem a šířku sterea</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="32"/> <source>Adjust balance between left and right channels</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Upraví vyvážení mezi levým a pravým kanálem</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="44"/> @@ -8983,12 +8989,12 @@ Higher values result in less attenuation of high frequencies.</source> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="62"/> <source>Bypass Fr.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vyloučení kmitočtu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="61"/> <source>Bypass Frequency</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kmitočet pro vyloučení nežádoucího kmitočtu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="20"/> @@ -9189,7 +9195,7 @@ Fully right: end of the effect period</source> <message> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflv2.cpp" line="53"/> <source>Unknown status</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Neznámý stav</translation> </message> </context> <context> @@ -9229,7 +9235,7 @@ Fully right: end of the effect period</source> <message> <location filename="../../src/recording/recordingmanager.cpp" line="277"/> <source>Low Disk Space Warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Upozornění na nízký stav místa na disku</translation> </message> <message> <location filename="../../src/recording/recordingmanager.cpp" line="278"/> @@ -9390,7 +9396,7 @@ Fully right: end of the effect period</source> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/> <source>Error setting tls mode:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chyba při nastavování režimu TLS:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/> @@ -9440,17 +9446,17 @@ Fully right: end of the effect period</source> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="336"/> <source>Error setting stream IRC!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chyba při nastavování kanálu IRC!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="343"/> <source>Error setting stream AIM!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chyba při nastavování proudu AIM!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="350"/> <source>Error setting stream ICQ!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Chyba při nastavování ICQ proudu!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="356"/> @@ -10289,7 +10295,7 @@ Fully right: end of the effect period</source> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="396"/> <source>Toggle visibility of Rate Control</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Přepnout viditelnost ovládání rychlosti</translation> </message> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="419"/> @@ -11941,7 +11947,7 @@ Use this to change only the effected (wet) signal with EQ and filter effects.</s <location filename="../../src/widget/wcoverartmenu.cpp" line="25"/> <source>Clear cover</source> <comment>clears the set cover art -- does not touch files on disk</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Smazat obal</translation> </message> <message> <location filename="../../src/widget/wcoverartmenu.cpp" line="30"/> @@ -12120,12 +12126,12 @@ Use this to change only the effected (wet) signal with EQ and filter effects.</s <message> <location filename="../../src/widget/wmainmenubar.cpp" line="177"/> <source>Show Skin Settings Menu</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ukázat nabídku nastavení vzhledu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/widget/wmainmenubar.cpp" line="178"/> <source>Show the Skin Settings Menu of the currently selected Skin</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ukázat nabídku nastavení vzhledu nyní vybraného vzhledu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/widget/wmainmenubar.cpp" line="185"/> @@ -12563,12 +12569,12 @@ Use this to change only the effected (wet) signal with EQ and filter effects.</s <message> <location filename="../../src/widget/wtracktableview.cpp" line="429"/> <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Odstranit ze seznamu skladeb</translation> </message> <message> <location filename="../../src/widget/wtracktableview.cpp" line="432"/> <source>Remove from Crate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Odstranit z přepravky</translation> </message> <message> <location filename="../../src/widget/wtracktableview.cpp" line="435"/> diff --git a/res/translations/mixxx_de.qm b/res/translations/mixxx_de.qm Binary files differindex 3e4e9c032d..2291d9aa87 100644 --- a/res/translations/mixxx_de.qm +++ b/res/translations/mixxx_de.qm diff --git a/res/translations/mixxx_de.ts b/res/translations/mixxx_de.ts index 538fb7f2ac..cff035598b 100644 --- a/res/translations/mixxx_de.ts +++ b/res/translations/mixxx_de.ts @@ -2405,12 +2405,12 @@ <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="462"/> <source>Deck %1 Quick Effect Enable Button</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Deck %1 Quick-Effekt Aktivierungstaste</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/> <source>Quick Effect Enable Button</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Quick-Effekt Aktivierungstaste</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="498"/> @@ -9413,7 +9413,7 @@ Ganz rechts: Ende der Effektperiode</translation> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/> <source>Error setting tls mode:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fehler beim Aktivieren des TLS Modus:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/> @@ -10522,7 +10522,7 @@ Ganz rechts: Ende der Effektperiode</translation> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="748"/> <source>Adjust the mixing of the dry (input) signal with the wet (output) signal of the effect unit</source> - <translation>Passen Sie die Mischung des unverarbeiteten (Dry) Eingangssignal mit dem verarbeiteten (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit an</translation> + <translation>Passen Sie die Mischung des unverarbeiteten (Dry) Eingangssignals mit dem verarbeiteten (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit an</translation> </message> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="749"/> @@ -10542,7 +10542,7 @@ Ganz rechts: Ende der Effektperiode</translation> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="755"/> <source>Adjust how the dry (input) signal is mixed with the wet (output) signal of the effect unit</source> - <translation>Stellen Sie ein, wie das unverarbeitete (Dry) Eingangssignal mit dem verarbeitetem (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit gemischt wird</translation> + <translation>Stellen Sie ein, wie das unverarbeitete (Dry) Eingangssignal mit dem verarbeiteten (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit gemischt wird</translation> </message> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="756"/> @@ -10561,12 +10561,12 @@ Verwenden Sie diese Option, um nur das verarbeitete (Wet) Signal mit EQ- und Fil <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="795"/> <source>Route the left crossfader bus through this effect unit.</source> - <translation>Den linken Crossfader-Bus durch die angegebenen Effekteinheit führen.</translation> + <translation>Den linken Crossfader-Bus durch die angegebene Effekteinheit führen.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="800"/> <source>Route the right crossfader bus through this effect unit.</source> - <translation>Den rechten Crossfader-Bus durch die angegebenen Effekteinheit führen.</translation> + <translation>Den rechten Crossfader-Bus durch die angegebene Effekteinheit führen.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="866"/> @@ -10749,27 +10749,27 @@ Verwenden Sie diese Option, um nur das verarbeitete (Wet) Signal mit EQ- und Fil <message> <location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" |