summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorUwe Klotz <uklotz@mixxx.org>2019-08-06 23:09:09 +0200
committerUwe Klotz <uklotz@mixxx.org>2019-08-06 23:10:51 +0200
commit82d4e45b11979dbf836efaba22c5505db96770b5 (patch)
tree3d87b5923a2e28acae520dd92d6a12e4c5d49ed7 /res/translations
parentc9f963ed6ca5002333538a15761b50ace16afed7 (diff)
Pull latest translations from https://www.transifex.com/mixxx-dj-software/mixxxdj/mixxx2-2/
Compile QM files out of TS files that are used by the localized app
Diffstat (limited to 'res/translations')
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ca-ES.qmbin349408 -> 349539 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ca-ES.ts2
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ca.qmbin349662 -> 350477 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ca.ts10
-rw-r--r--res/translations/mixxx_cs.qmbin311803 -> 321372 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_cs.ts102
-rw-r--r--res/translations/mixxx_de.qmbin347688 -> 348105 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_de.ts24
-rw-r--r--res/translations/mixxx_el-GR.qmbin0 -> 15734 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_el-GR.ts12771
-rw-r--r--res/translations/mixxx_es-ES.qmbin344620 -> 344751 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_es-ES.ts2
-rw-r--r--res/translations/mixxx_es.qmbin343907 -> 344042 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_es.ts2
-rw-r--r--res/translations/mixxx_fr.qmbin357494 -> 357633 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_fr.ts2
-rw-r--r--res/translations/mixxx_he-IL.qmbin0 -> 13898 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_he-IL.ts12768
-rw-r--r--res/translations/mixxx_hy.qmbin9557 -> 9564 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_nl-BE.qmbin0 -> 20007 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_nl-BE.ts12768
-rw-r--r--res/translations/mixxx_nl-NL.qmbin0 -> 46414 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_nl-NL.ts12768
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ru.qmbin269791 -> 270814 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ru.ts48
-rw-r--r--res/translations/mixxx_sl.qmbin331375 -> 331514 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_sl.ts2
-rw-r--r--res/translations/mixxx_zh-HK.qmbin0 -> 3649 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_zh-HK.ts12792
-rw-r--r--res/translations/mixxx_zh_TW.qmbin179163 -> 179169 bytes
-rw-r--r--res/translations/mixxx_zh_TW.ts4
31 files changed, 63969 insertions, 96 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ca-ES.qm b/res/translations/mixxx_ca-ES.qm
index 6ec559a418..29d9a36c1c 100644
--- a/res/translations/mixxx_ca-ES.qm
+++ b/res/translations/mixxx_ca-ES.qm
Binary files differ
diff --git a/res/translations/mixxx_ca-ES.ts b/res/translations/mixxx_ca-ES.ts
index d94249a0bc..d27ab6bccd 100644
--- a/res/translations/mixxx_ca-ES.ts
+++ b/res/translations/mixxx_ca-ES.ts
@@ -9414,7 +9414,7 @@ Tot a la dreta: Al final del període</translation>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/>
<source>Error setting tls mode:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error en configurar el mode tls:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/>
diff --git a/res/translations/mixxx_ca.qm b/res/translations/mixxx_ca.qm
index 94e9860716..fe457a69fb 100644
--- a/res/translations/mixxx_ca.qm
+++ b/res/translations/mixxx_ca.qm
Binary files differ
diff --git a/res/translations/mixxx_ca.ts b/res/translations/mixxx_ca.ts
index d00eae2a00..285445ba02 100644
--- a/res/translations/mixxx_ca.ts
+++ b/res/translations/mixxx_ca.ts
@@ -2405,12 +2405,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="462"/>
<source>Deck %1 Quick Effect Enable Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Botó d&apos;activació d&apos;efecte ràpid de la platina %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/>
<source>Quick Effect Enable Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Botó d&apos;efecte ràpid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="498"/>
@@ -5362,7 +5362,7 @@ i permet que es pugui ajustar el to per a una mescla harmònica.</translation>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="262"/>
<source>Search-as-you-type timeout:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Temps d’espera a la cerca en escriure:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="272"/>
@@ -9414,7 +9414,7 @@ Tot a la dreta: Al final del període</translation>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/>
<source>Error setting tls mode:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S&apos;ha produït un error en configurar el mode tls:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/>
@@ -11185,7 +11185,7 @@ Ho pots utilitzar per canviar només la senyal processada amb EQs i efectes de f
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="392"/>
<source>Changes the number of hotcue buttons displayed in the deck</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Canvia el nombre de marques directes mostrades al reproductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="415"/>
diff --git a/res/translations/mixxx_cs.qm b/res/translations/mixxx_cs.qm
index 45d70f4ad0..f0fee14485 100644
--- a/res/translations/mixxx_cs.qm
+++ b/res/translations/mixxx_cs.qm
Binary files differ
diff --git a/res/translations/mixxx_cs.ts b/res/translations/mixxx_cs.ts
index 0c1f5cb88f..1f63768696 100644
--- a/res/translations/mixxx_cs.ts
+++ b/res/translations/mixxx_cs.ts
@@ -2057,12 +2057,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="98"/>
<source>Tap to sync tempo (and phase with quantize enabled), hold to enable permanent sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zaťukejte pro seřízení tempa (a fáze při zapnuté kvantizaci), podržte pro trvalé seřízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="117"/>
<source>One-time beat sync tempo (and phase with quantize enabled)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jednorázové seřízení rytmu tempa (a fáze při zapnuté kvantizaci)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="127"/>
@@ -2390,7 +2390,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="420"/>
<source>Choose the currently selected item and advance forward one pane if appropriate</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zvolte nyní vybranou položku a jděte dopředu o jeden výřez okna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="431"/>
@@ -2405,12 +2405,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="462"/>
<source>Deck %1 Quick Effect Enable Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přehrávač %1 Tlačítko pro povolení rychlého efektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/>
<source>Quick Effect Enable Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tlačítko pro povolení rychlého efektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="498"/>
@@ -2425,12 +2425,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="510"/>
<source>Mix Mode Toggle</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přepnout režim míchání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="511"/>
<source>Toggle effect unit between D/W and D+W modes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přepnout efektovou jednotku mezi režimy D/W a D+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="516"/>
@@ -3667,7 +3667,8 @@ Zkusil jste se naučit: %1,%2</translation>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="203"/>
<source>'%1' has the same Icecast mountpoint as '%2'.
Two source connections to the same server can&apos;t have the same mountpoint.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&apos;%1&apos; má týž přípojný bod Icecast jako &apos;%2&apos;.
+Dvě zdrojová připojení ke stejnému serveru nemohou mít týž přípojný bod.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="263"/>
@@ -4333,12 +4334,12 @@ Použít nastavení a pokračovat?</translation>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefinterfacedlg.ui" line="267"/>
<source>Keep metaknob position</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zachovat polohu meta-regulátoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefinterfacedlg.ui" line="277"/>
<source>Reset metaknob to effect default</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vrátit meta-regulátor na výchozí hodnotu efektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefinterfacedlg.ui" line="33"/>
@@ -5158,7 +5159,7 @@ a umožní vám upravit tóninu pro libozvučné míchání.</translation>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflv2dlg.ui" line="30"/>
<source>Discovered LV2 effects</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Objevené přídavné moduly LV2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5360,7 +5361,7 @@ a umožní vám upravit tóninu pro libozvučné míchání.</translation>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="262"/>
<source>Search-as-you-type timeout:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prodleva pro okamžité hledání:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="272"/>
@@ -5973,7 +5974,7 @@ Kompenzace pro přizpůsobení načasování mikrofonu.</translation>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefsounddlg.ui" line="78"/>
<source>Use soundcard clock for live audience setups and lowest latency.&lt;br&gt;Use network clock for broadcasting without a live audience.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Použijte hodiny zvukové karty pro nachystání pro živé obecenstvo a nejnižší časy prodlevy.&lt;br&gt;Použijte síťové hodiny pro vysílání bez živého obecenstva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefsounddlg.ui" line="121"/>
@@ -6416,12 +6417,12 @@ Vyberte z různých druhů zobrazení průběhových křivek, které se v prvé
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="483"/>
<source>Beat grid opacity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neprůhlednost rytmické mřížky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="506"/>
<source>Set amount of opacity on beat grid lines.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastavit množství neprůhlednosti čar rytmické mřížky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="509"/>
@@ -6431,12 +6432,12 @@ Vyberte z různých druhů zobrazení průběhových křivek, které se v prvé
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="522"/>
<source>Play marker position</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poloha značky přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="529"/>
<source>Moves the play marker position on the waveforms to the left, right or center (default).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Posune polohu značky přehrávání na průběhových křivkách doleva, doprava nebo na střed (výchozí).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveformdlg.ui" line="434"/>
@@ -6499,7 +6500,7 @@ Vyberte z různých druhů zobrazení průběhových křivek, které se v prvé
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="254"/>
<source>LV2 Plugins</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Moduly LV2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="275"/>
@@ -8216,7 +8217,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="40"/>
<source>Stores the input signal in a temporary buffer and outputs it after a short time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uchovává vstupní signál v dočasné vyrovnávací paměti a po krátké době provádí jeho výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="48"/>
@@ -8235,7 +8236,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="76"/>
<source>How much the echoed sound bounces between the left and right sides of the stereo field</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jak moc se odražený zvuk odráží mezi levou a pravou stranou pole sterea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="101"/>
@@ -8248,7 +8249,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="103"/>
<source>Round the Time parameter to the nearest 1/4 beat.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zaokrouhlit parametr času na nejbližší 1/4 doby.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="114"/>
@@ -8264,7 +8265,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/echoeffect.cpp" line="116"/>
<source>When the Quantize parameter is enabled, divide rounded 1/4 beats of Time parameter by 3.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Když je povolen parametr kvantizace, dělit zaokrouhlené čtvrtinové doby parametru času třemi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="18"/>
@@ -8280,7 +8281,7 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="28"/>
<source>Low Pass Filter Cutoff</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přerušení filtru nízké pásmové propusti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="29"/>
@@ -8303,12 +8304,13 @@ Pro zrušení této činnosti, stiskněte Zrušit v souborovém dialogu.</transl
<location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="45"/>
<source>Resonance of the filters
Default: flat top</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zvučnost filtrů
+Výchozí: plochý vršek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="57"/>
<source>High Pass Filter Cutoff</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přerušení filtru vysokého pásma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/filtereffect.cpp" line="58"/>
@@ -8351,25 +8353,28 @@ Default: flat top</source>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="31"/>
<source>Mixes the input with a delayed, pitch modulated copy of itself to create comb filtering</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Smíchá vstup se zpožděnou, výškově (tón) modulovanou kopií sebe sama pro vytvoření hřebenového filtrování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="39"/>
<source>Speed of the LFO (low frequency oscillator)
32 - 1/4 beats rounded to 1/2 beat per LFO cycle if tempo is detected
1/32 - 4 Hz if no tempo is detected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rychlost nízkokmitočtového kmitání - LFO (nízkokmitočtový oscilátor)
+32 - 1/4 doby zaokrouhleno na 1/2 doby na cyklus LFO, pokud je rozpoznáno tempo
+1/32 - 4 Hz, pokud není rozpoznáno tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="53"/>
<source>Delay amplitude of the LFO (low frequency oscillator)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rozkmit zpoždění nízkokmitočtového kmitání - LFO (nízkokmitočtový oscilátor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="66"/>
<source>Delay offset of the LFO (low frequency oscillator).
With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay range.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Posun zpoždění nízkokmitočtového kmitání - LFO (nízkokmitočtový oscilátor)
+Se šířkou na nule může být celá oblast zpoždění pokryta ručně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="78"/>
@@ -8396,7 +8401,7 @@ With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay rang
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="107"/>
<location filename="../../src/effects/builtin/phasereffect.cpp" line="99"/>
<source>Divide rounded 1/2 beats of the Period parameter by 3.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dělit zaokrouhlené půlové doby parametru periody třemi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/flangereffect.cpp" line="91"/>
@@ -8432,7 +8437,7 @@ With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay rang
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/metronomeeffect.cpp" line="31"/>
<source>Set the beats per minute value of the click sound</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nastaví hodnotu pro dob na minutu zvuku klepnutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/metronomeeffect.cpp" line="43"/>
@@ -8515,7 +8520,8 @@ With width at zero, this allows for manually sweeping over the entire delay rang
<location filename="../../src/effects/builtin/reverbeffect.cpp" line="42"/>
<source>Bandwidth of the low pass filter at the input.
Higher values result in less attenuation of high frequencies.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Šířka pásma filtru nízkého pásma na vstupu.
+Vyšší hodnoty vedou k menšímu ztlumení vysokých kmitočtů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/reverbeffect.cpp" line="69"/>
@@ -8967,12 +8973,12 @@ Higher values result in less attenuation of high frequencies.</source>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="24"/>
<source>Adjust the left/right balance and stereo width</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přizpůsobit rovnováhu mezi levým a pravým kanálem a šířku sterea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="32"/>
<source>Adjust balance between left and right channels</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Upraví vyvážení mezi levým a pravým kanálem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="44"/>
@@ -8983,12 +8989,12 @@ Higher values result in less attenuation of high frequencies.</source>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="62"/>
<source>Bypass Fr.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vyloučení kmitočtu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="61"/>
<source>Bypass Frequency</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kmitočet pro vyloučení nežádoucího kmitočtu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/effects/builtin/balanceeffect.cpp" line="20"/>
@@ -9189,7 +9195,7 @@ Fully right: end of the effect period</source>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflv2.cpp" line="53"/>
<source>Unknown status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neznámý stav</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9229,7 +9235,7 @@ Fully right: end of the effect period</source>
<message>
<location filename="../../src/recording/recordingmanager.cpp" line="277"/>
<source>Low Disk Space Warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Upozornění na nízký stav místa na disku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/recording/recordingmanager.cpp" line="278"/>
@@ -9390,7 +9396,7 @@ Fully right: end of the effect period</source>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/>
<source>Error setting tls mode:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Chyba při nastavování režimu TLS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/>
@@ -9440,17 +9446,17 @@ Fully right: end of the effect period</source>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="336"/>
<source>Error setting stream IRC!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Chyba při nastavování kanálu IRC!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="343"/>
<source>Error setting stream AIM!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Chyba při nastavování proudu AIM!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="350"/>
<source>Error setting stream ICQ!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Chyba při nastavování ICQ proudu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="356"/>
@@ -10289,7 +10295,7 @@ Fully right: end of the effect period</source>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="396"/>
<source>Toggle visibility of Rate Control</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Přepnout viditelnost ovládání rychlosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="419"/>
@@ -11941,7 +11947,7 @@ Use this to change only the effected (wet) signal with EQ and filter effects.</s
<location filename="../../src/widget/wcoverartmenu.cpp" line="25"/>
<source>Clear cover</source>
<comment>clears the set cover art -- does not touch files on disk</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Smazat obal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widget/wcoverartmenu.cpp" line="30"/>
@@ -12120,12 +12126,12 @@ Use this to change only the effected (wet) signal with EQ and filter effects.</s
<message>
<location filename="../../src/widget/wmainmenubar.cpp" line="177"/>
<source>Show Skin Settings Menu</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ukázat nabídku nastavení vzhledu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widget/wmainmenubar.cpp" line="178"/>
<source>Show the Skin Settings Menu of the currently selected Skin</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ukázat nabídku nastavení vzhledu nyní vybraného vzhledu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widget/wmainmenubar.cpp" line="185"/>
@@ -12563,12 +12569,12 @@ Use this to change only the effected (wet) signal with EQ and filter effects.</s
<message>
<location filename="../../src/widget/wtracktableview.cpp" line="429"/>
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odstranit ze seznamu skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widget/wtracktableview.cpp" line="432"/>
<source>Remove from Crate</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Odstranit z přepravky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widget/wtracktableview.cpp" line="435"/>
diff --git a/res/translations/mixxx_de.qm b/res/translations/mixxx_de.qm
index 3e4e9c032d..2291d9aa87 100644
--- a/res/translations/mixxx_de.qm
+++ b/res/translations/mixxx_de.qm
Binary files differ
diff --git a/res/translations/mixxx_de.ts b/res/translations/mixxx_de.ts
index 538fb7f2ac..cff035598b 100644
--- a/res/translations/mixxx_de.ts
+++ b/res/translations/mixxx_de.ts
@@ -2405,12 +2405,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="462"/>
<source>Deck %1 Quick Effect Enable Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Deck %1 Quick-Effekt Aktivierungstaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/>
<source>Quick Effect Enable Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quick-Effekt Aktivierungstaste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="498"/>
@@ -9413,7 +9413,7 @@ Ganz rechts: Ende der Effektperiode</translation>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="98"/>
<source>Error setting tls mode:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fehler beim Aktivieren des TLS Modus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/engine/sidechain/shoutconnection.cpp" line="285"/>
@@ -10522,7 +10522,7 @@ Ganz rechts: Ende der Effektperiode</translation>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="748"/>
<source>Adjust the mixing of the dry (input) signal with the wet (output) signal of the effect unit</source>
- <translation>Passen Sie die Mischung des unverarbeiteten (Dry) Eingangssignal mit dem verarbeiteten (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit an</translation>
+ <translation>Passen Sie die Mischung des unverarbeiteten (Dry) Eingangssignals mit dem verarbeiteten (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="749"/>
@@ -10542,7 +10542,7 @@ Ganz rechts: Ende der Effektperiode</translation>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="755"/>
<source>Adjust how the dry (input) signal is mixed with the wet (output) signal of the effect unit</source>
- <translation>Stellen Sie ein, wie das unverarbeitete (Dry) Eingangssignal mit dem verarbeitetem (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit gemischt wird</translation>
+ <translation>Stellen Sie ein, wie das unverarbeitete (Dry) Eingangssignal mit dem verarbeiteten (Wet) Ausgangssignal der Effekteinheit gemischt wird</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="756"/>
@@ -10561,12 +10561,12 @@ Verwenden Sie diese Option, um nur das verarbeitete (Wet) Signal mit EQ- und Fil
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="795"/>
<source>Route the left crossfader bus through this effect unit.</source>
- <translation>Den linken Crossfader-Bus durch die angegebenen Effekteinheit führen.</translation>
+ <translation>Den linken Crossfader-Bus durch die angegebene Effekteinheit führen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="800"/>
<source>Route the right crossfader bus through this effect unit.</source>
- <translation>Den rechten Crossfader-Bus durch die angegebenen Effekteinheit führen.</translation>
+ <translation>Den rechten Crossfader-Bus durch die angegebene Effekteinheit führen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp" line="866"/>
@@ -10749,27 +10749,27 @@ Verwenden Sie diese Option, um nur das verarbeitete (Wet) Signal mit EQ- und Fil
<message>
<location filename="../../src/skin/tooltips.cpp"