summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pkg/i18n/traditional_chinese.go
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'pkg/i18n/traditional_chinese.go')
-rw-r--r--pkg/i18n/traditional_chinese.go72
1 files changed, 35 insertions, 37 deletions
diff --git a/pkg/i18n/traditional_chinese.go b/pkg/i18n/traditional_chinese.go
index 03ac5d68e..76be7b6ef 100644
--- a/pkg/i18n/traditional_chinese.go
+++ b/pkg/i18n/traditional_chinese.go
@@ -90,7 +90,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CredentialsPassphrase: "輸入 SSH 金鑰的密碼",
CredentialsPIN: "輸入 SSH 金鑰的 PIN 碼",
PassUnameWrong: "密碼、密語或使用者名稱錯誤",
- CommitChanges: "提交變更",
+ Commit: "提交變更",
AmendLastCommit: "修正上次提交",
AmendLastCommitTitle: "修正上次提交",
SureToAmend: "是否確定要修正上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
@@ -99,7 +99,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
StatusTitle: "狀態",
Menu: "功能表",
Execute: "執行",
- ToggleStaged: "切換預存",
+ Stage: "切換預存",
ToggleStagedAll: "全部預存/取消預存",
ToggleTreeView: "切換檔案樹狀視圖",
OpenMergeTool: "開啟外部合併工具 (git mergetool)",
@@ -134,8 +134,6 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CloseCancel: "關閉/取消",
Confirm: "確認",
Quit: "結束",
- SquashDown: "向下壓縮",
- FixupCommit: "修復提交 (Fixup)",
NoCommitsThisBranch: "這個分支沒有提交",
UpdateRefHere: "在這裡更新 '{{.ref}}' 分支",
CannotSquashOrFixupFirstCommit: "沒有可以壓縮的提交",
@@ -143,20 +141,20 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
SureFixupThisCommit: "你確定要對這個提交進行 '修復' 嗎? 它將被合併到下面的提交中",
SureSquashThisCommit: "你確定要把這個提交壓縮到下面的提交中嗎?",
Squash: "壓縮 (Squash)",
- PickCommit: "挑選提交 (於變基過程中)",
+ PickCommitTooltip: "挑選提交 (於變基過程中)",
RevertCommit: "還原提交",
- RewordCommit: "改寫提交",
- DeleteCommit: "刪除提交",
+ Reword: "改寫提交",
+ DropCommit: "刪除提交",
MoveDownCommit: "向下移動提交",
MoveUpCommit: "向上移動提交",
- EditCommit: "編輯提交",
- AmendToCommit: "使用已預存的更改修正提交",
+ EditCommitTooltip: "編輯提交",
+ AmendCommitTooltip: "使用已預存的更改修正提交",
ResetAuthor: "重設作者",
SetAuthor: "設置作者",
- SetResetCommitAuthor: "設置/重設提交作者",
+ AmendCommitAttribute: "設置/重設提交作者",
SetAuthorPromptTitle: "設置作者 (格式如 '姓名 <電子郵件>')",
SureResetCommitAuthor: "此提交的作者欄位將被更新以符合已配置的使用者。它也會更新作者的時間戳。繼續嗎?",
- RenameCommitEditor: "使用編輯器改寫提交",
+ RewordCommitEditor: "使用編輯器改寫提交",
Error: "錯誤",
PickHunk: "挑選程式碼片段",
PickAllHunks: "挑選所有程式碼片段",
@@ -212,7 +210,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
IgnoreFile: `添加到 .gitignore`,
ExcludeFile: `添加到 .git/info/exclude`,
RefreshFiles: `重新整理檔案`,
- MergeIntoCurrentBranch: `合併到當前檢出的分支`,
+ Merge: `合併到當前檢出的分支`,
ConfirmQuit: `你確定要結束嗎?`,
SwitchRepo: `切換到最近使用的版本庫`,
AllBranchesLogGraph: `顯示所有分支日誌`,
@@ -225,13 +223,13 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
NoAutomaticGitFetchBody: `lazygit 無法在私有庫使用 "git 擷取";在檔案面板中使用 'f' 手動執行 "git 擷取"`,
FileEnter: `選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄`,
FileStagingRequirements: `只能選擇跟踪檔案中的單個行`,
- StageSelection: `切換現有行的狀態 (已預存/未預存)`,
+ StageSelectionTooltip: `切換現有行的狀態 (已預存/未預存)`,
DiscardSelection: `刪除變更 (git reset)`,
ToggleRangeSelect: `切換拖曳選擇`,
ToggleSelectHunk: `切換選擇程式碼塊`,
ToggleSelectionForPatch: `向 (或從) 補丁中添加/刪除行`,
EditHunk: `編輯程式碼塊`,
- ToggleStagingPanel: `切換至另一個面板 (已預存/未預存更改)`,
+ ToggleStagingView: `切換至另一個面板 (已預存/未預存更改)`,
ReturnToFilesPanel: `返回檔案面板`,
FastForward: `從上游快進此分支`,
FastForwarding: "的擷取和快進中",
@@ -289,8 +287,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
SelectNextHunk: "選擇下一段",
ScrollDown: "向下捲動",
ScrollUp: "向上捲動",
- ScrollUpMainPanel: "向上捲動主面板",
- ScrollDownMainPanel: "向下捲動主面板",
+ ScrollUpMainWindow: "向上捲動主面板",
+ ScrollDownMainWindow: "向下捲動主面板",
AmendCommitTitle: "修正提交",
AmendCommitPrompt: "你確定要使用預存的檔案修正此提交嗎?",
DropCommitTitle: "刪除提交",
@@ -318,8 +316,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RemoteBranchesDynamicTitle: "遠端分支 (共 %s項)",
ViewItemFiles: "檢視所選項目的檔案",
CommitFilesTitle: "提交檔案",
- CheckoutCommitFile: "檢出檔案",
- DiscardOldFileChange: "捨棄此提交對此檔案的更改",
+ CheckoutCommitFileTooltip: "檢出檔案",
+ DiscardOldFileChangeTooltip: "捨棄此提交對此檔案的更改",
DiscardFileChangesTitle: "捨棄檔案更改",
DiscardFileChangesPrompt: "你確定要捨棄此提交對此檔案的更改嗎?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
DisabledForGPG: "此功能不適用於使用GPG的使用者",
@@ -331,7 +329,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
AutoStashTitle: "自動儲存?",
AutoStashPrompt: "你必須儲存和彈出你的更改才能帶它們到其他地方。是否自動執行此操作?(enter/esc)",
StashPrefix: "正在自動儲存更改:",
- ViewDiscardOptions: "檢視“捨棄更改”的選項",
+ Discard: "檢視“捨棄更改”的選項",
Cancel: "取消",
DiscardAllChanges: "捨棄所有更改",
DiscardUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
@@ -341,8 +339,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
DiscardStagedChanges: "捨棄已預存的更改",
HardReset: "硬重設",
ViewResetOptions: "檢視重設選項",
- CreateFixupCommitDescription: "為此提交建立修復提交",
- SquashAboveCommits: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)",
+ CreateFixupCommitTooltip: "為此提交建立修復提交",
+ SquashAboveCommitsTooltip: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)",
SureSquashAboveCommits: "你確定要壓縮{{.commit}}上方所有的fixup!提交嗎?",
CreateFixupCommit: "建立修復提交",
SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交嗎?",
@@ -373,12 +371,12 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ViewPatchOptions: "檢視自訂補丁選項",
PatchOptionsTitle: "補丁選項",
NoPatchError: "尚未建立補丁。要開始建立補丁,請在提交檔案上使用空格或輸入以添加特定行",
- EnterFile: "輸入檔案以將選定的行添加至補丁(或切換目錄折疊)",
+ EnterCommitFile: "輸入檔案以將選定的行添加至補丁(或切換目錄折疊)",
ExitCustomPatchBuilder: `退出自訂補丁建立器`,
EnterUpstream: `輸入上游為 '<remote> <branchname>'`,
InvalidUpstream: "無效的上游。必須符合 '<remote> <branchname>' 的格式",
ReturnToRemotesList: `返回遠端列表`,
- AddNewRemote: `新增遠端`,
+ NewRemote: `新增遠端`,
NewRemoteName: `新遠端名稱:`,
NewRemoteUrl: `新遠端 URL:`,
EditRemoteName: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端名稱:`,
@@ -387,12 +385,12 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端嗎?",
DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支",
DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支嗎?",
- SetAsUpstream: "將此分支設為當前分支之上游",
+ SetAsUpstreamTooltip: "將此分支設為當前分支之上游",
SetUpstream: "設定所選分支之上游",
UnsetUpstream: "取消設定選定分支之上游",
SetUpstreamTitle: "設定上游分支",
SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支嗎?",
- EditRemote: "編輯遠端",
+ EditRemoteTooltip: "編輯遠端",
TagCommit: "打標籤到提交",
TagMenuTitle: "建立標籤",
TagNameTitle: "標籤名稱",
@@ -401,8 +399,9 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
LightweightTag: "輕量標籤",
PushTagTitle: "推送標籤 '{{.tagName}}' 至遠端:",
PushTag: "推送標籤",
- CreateTag: "建立標籤",
- FetchRemote: "擷取遠端",
+ NewTag: "建立標籤",
+ FetchRemoteTooltip: "擷取遠端",
+ FetchingRemoteStatus: "正在擷取遠端",
CheckoutCommit: "檢出提交",
SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交嗎?",
GitFlowOptions: "顯示 git-flow 選項",
@@ -421,7 +420,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RenameBranch: "重新命名分支",
NewBranchNamePrompt: "為分支輸入新名稱",
RenameBranchWarning: "此分支正在追蹤遠端分支。此操作僅會重新命名本地分支名稱,而不是遠端分支的名稱。是否繼續?",
- OpenMenu: "開啟選單",
+ OpenKeybindingsMenu: "開啟選單",
ResetCherryPick: "重設選定的揀選 (複製) 提交",
NextTab: "下一個索引標籤",
PrevTab: "上一個索引標籤",
@@ -450,9 +449,9 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ExitDiffMode: "退出差異模式",
DiffingMenuTitle: "差異比較",
SwapDiff: "反轉差異方向",
- OpenDiffingMenu: "開啟差異比較選單",
+ ViewDiffingOptions: "開啟差異比較選單",
// the actual view is the extras view which I intend to give more tabs in future but for now we'll only mention the command log part
- OpenExtrasMenu: "開啟命令記錄選單",
+ OpenCommandLogMenu: "開啟命令記錄選單",
ShowingGitDiff: "顯示輸出:",
CommitDiff: "提交差異",
CopyCommitShaToClipboard: "複製提交 SHA 到剪貼簿",
@@ -463,9 +462,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CommitAuthor: "提交者",
CopyCommitAttributeToClipboard: "複製提交屬性",
CopyBranchNameToClipboard: "複製分支名稱到剪貼簿",
- CopyFileNameToClipboard: "複製檔案名稱到剪貼簿",
- CopyCommitFileNameToClipboard: "複製提交的檔案名稱到剪貼簿",
- CopySelectedTexToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿",
+ CopyPathToClipboard: "複製檔案名稱到剪貼簿",
+ CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿",
CommitPrefixPatternError: "commitPrefix 模式錯誤",
NoFilesStagedTitle: "沒有檔案預存",
NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案嗎?",
@@ -481,7 +479,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RunningCustomCommandStatus: "正在執行自訂命令",
SubmoduleStashAndReset: "收藏未提交的子模組變更並更新",
AndResetSubmodules: "以及重設子模組",
- EnterSubmodule: "進入子模組",
+ EnterSubmoduleTooltip: "進入子模組",
CopySubmoduleNameToClipboard: "複製子模組名稱到剪貼簿",
RemoveSubmodule: "移除子模組",
RemoveSubmodulePrompt: "是否確定要刪除子模組 '%s' 以及它相應的目錄?此操作是不可逆的。",
@@ -489,14 +487,14 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
NewSubmoduleName: "新子模組名稱:",
NewSubmoduleUrl: "新子模組 URL:",
NewSubmodulePath: "新子模組路徑:",
- AddSubmodule: "新增子模組",
+ NewSubmodule: "新增子模組",
AddingSubmoduleStatus: "正在新增子模組",
UpdateSubmoduleUrl: "更新子模組 '%s' 的 URL",
UpdatingSubmoduleUrlStatus: "正在更新 URL",
EditSubmoduleUrl: "更新子模組 URL",
InitializingSubmoduleStatus: "正在初始化子模組",
- InitSubmodule: "初始化子模組",
- SubmoduleUpdate: "更新子模組",
+ InitSubmoduleTooltip: "初始化子模組",
+ SubmoduleUpdateTooltip: "更新子模組",
UpdatingSubmoduleStatus: "正在更新子模組",
BulkInitSubmodules: "批量初始化子模組",
BulkUpdateSubmodules: "批量更新子模組",