diff options
author | Thomas <tschneider.ac@gmail.com> | 2022-04-27 15:20:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Thomas <tschneider.ac@gmail.com> | 2022-04-27 15:20:42 +0200 |
commit | 0f855c5ac2dccbc1c1df99b9d5ee17d6293d82df (patch) | |
tree | 157224e6752e2facae194034e2e709d23a04fc7d /app/src/main/res/values-cy |
first commit
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-cy')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 1173 |
1 files changed, 1173 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..c348bc73c --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,1173 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="navigation_drawer_open">Agor y ddewislen</string> + <string name="navigation_drawer_close">Cau y ddewislen</string> + <string name="action_about">Amdano</string> + <string name="action_about_instance">Am yr achos hwn</string> + <string name="action_privacy">Preifatrwydd</string> + <string name="action_cache">Storfa</string> + <string name="action_logout">Allgofnodi</string> + <string name="login">Mewngofnodi</string> + <!-- common --> + <string name="close">Cau</string> + <string name="yes">Ie</string> + <string name="no">Na</string> + <string name="cancel">Canslo</string> + <string name="download">Lawrlwytho</string> + <string name="download_file">Lawrlwytho %1$s</string> + <string name="save_over">Arbedwyd y deunydd</string> + <string name="download_from" formatted="false">Ffeil: %1$s</string> + <string name="password">Cyfrinair</string> + <string name="email">E-bost</string> + <string name="accounts">Cyfrifon</string> + <string name="toots">Tŵtiau</string> + <string name="tags">Tagiau</string> + <string name="save">Cadw</string> + <string name="restore">Adfer</string> + <string name="no_result">Dim canlyniadau!</string> + <string name="instance">Achos</string> + <string name="instance_example">Achos: mastodon.social</string> + <string name="toast_account_changed" formatted="false">Nawr yn gweithio gyda\'r cyfrif %1$s</string> + <string name="add_account">Ychwanegu cyfrif</string> + <string name="clipboard">Mae cynnwys y tŵt wedi ei gopio i\'r clipfwrdd</string> + <string name="clipboard_url">The URL of the toot has been copied to the clipboard</string> + <string name="change">Newid</string> + <string name="choose_picture">Dewis llun…</string> + <string name="clear">Glân</string> + <string name="camera">Camera</string> + <string name="delete_all">Dileu i gyd</string> + <string name="translate_toot">Cyfieithu\'r tŵt hwn.</string> + <string name="schedule">Amserlen</string> + <string name="text_size">Meintiau testun ac eiconau</string> + <string name="text_size_change">Newid maint presennol y testun:</string> + <string name="icon_size_change">Newid maint presennol yr eicon:</string> + <string name="next">Nesaf</string> + <string name="previous">Cynt</string> + <string name="open_with">Agor gyda</string> + <string name="validate">Dilysu</string> + <string name="media">Cyfryngau</string> + <string name="share_with">Rhannu gyda</string> + <string name="shared_via">Rhannwyd drwy Fedilab</string> + <string name="replies">Ymatebion</string> + <string name="username">Enwdefnyddiwr</string> + <string name="drafts">Drafftiau</string> + <string name="favourite">Ffefrynnau</string> + <string name="follow">Dilynwyr newydd</string> + <string name="mention">Crybwylliadau</string> + <string name="reblog">Hybiadau</string> + <string name="show_boosts">Dangos hybiadau</string> + <string name="show_replies">Dangos atebion</string> + <string name="action_open_in_web">Agor mewn porwr</string> + <string name="translate">Cyfieithu</string> + <string name="please_wait">Arhoswch rhai eiliadau cyn gweithredu\'r cam hwn os gwelwch yn dda.</string> + <!--- Menu --> + <string name="home_menu">Hafan</string> + <string name="local_menu">Llinell amser lleol</string> + <string name="global_menu">Llinell amser ffederasiwn</string> + <string name="neutral_menu_title">Opsiynau</string> + <string name="favorites_menu">Ffefrynnau</string> + <string name="communication_menu_title">Cyfathrebu</string> + <string name="muted_menu">Defnyddwyr mud</string> + <string name="blocked_menu">Defnyddwyr wedi’u blocio</string> + <string name="notifications">Hysbysiadau</string> + <string name="follow_request">Dilyn ceisiadau</string> + <string name="settings">Gosodiadau</string> + <string name="delete_account_title">Dileu y cyfrif</string> + <string name="delete_account_message" formatted="false">Dileu y cyfrif %1$s o\'r rhaglen?</string> + <string name="send_email">Anfon e-bost</string> + <string name="click_to_change">Cliciwch ar y llwybr i\'w newid</string> + <string name="failed">Methwyd!</string> + <string name="scheduled_toots">Tŵt Newydd</string> + <string name="disclaimer_full">Gall y wybodaeth isod roi adlewyrchiad anghyflawn o broffil y defnyddiwr.</string> + <string name="insert_emoji">Mewnosod emoji</string> + <string name="no_emoji">Ni gasglwyd emoji dethol gan yr ap am y tro.</string> + <string name="push_notif">Push notifications</string> + <string name="logout_confirmation">Are you sure you want to logout?</string> + <string name="logout_account_confirmation">Are you sure you want to logout @%1$s@%2$s?</string> + <!-- Status --> + <string name="no_status">Dim tŵt i\'w arddangos</string> + <string name="no_stories">No stories to display</string> + <string name="stories">Stories</string> + <string name="reblog_by">Hybwyd gan %1$s</string> + <string name="favourite_add">Ychwanegu\'r tŵt hwn i\'ch ffefrynnau?</string> + <string name="favourite_remove">Cael gwared o\'r tŵt hwn o\'ch ffefrynnau?</string> + <string name="reblog_add">Hybu\'r tŵt hwn?</string> + <string name="reblog_remove">Dad-hybu\'r tŵt hwn?</string> + <string name="pin_add">Pinio\'r tŵt hwn?</string> + <string name="pin_remove">Dadbinio\'r tŵt hwn?</string> + <string name="more_action_1">Mudo</string> + <string name="more_action_2">Blocio</string> + <string name="more_action_3">Cwyno</string> + <string name="more_action_4">Dileu</string> + <string name="more_action_5">Copïo</string> + <string name="more_action_6">Rhannu</string> + <string name="more_action_7">Crybwyll</string> + <string name="more_action_8">Tawelu am gyfnod</string> + <string name="more_action_9">Delete & re-draft</string> + <string-array name="more_action_confirm"> + <item>Tawelu\'r cyfrif hwn?</item> + <item>Blocio\'r cyfrif hwn?</item> + <item>Cwyno am y tŵt hwn?</item> + <item>Blocio\'r parth hwn?</item> + <item>Unmute this account?</item> + <item>Unblock this account?</item> + </string-array> + <string-array name="action_notification"> + <item>Hysbysu</item> + <item>Distaw</item> + </string-array> + <string-array name="more_action_owner_confirm"> + <item>Cael gwared ar y tŵt hwn?</item> + <item>Dileu & ail-ddrafftio\'r tŵt hwn?</item> + </string-array> + <string name="bookmarks">Llyfrnodau</string> + <string name="bookmark_add">Ychwanegu at llyfrnodau</string> + <string name="bookmark_remove">Cael gwared o\'r llyfrnod</string> + <string name="bookmarks_empty">Dim llyfrnodau i\'w harddangos</string> + <string name="status_bookmarked">Mae\'r statws wedi ei ychwanegu i\'r llyfrnodau!</string> + <string name="status_unbookmarked">Cafwyd wared o\'r statws o\'r llyfrnodau!</string> + <!-- Date --> + <string name="date_seconds">%d s</string> + <string name="date_minutes">%d m</string> + <string name="date_hours">%d h</string> + <string name="date_day">%d d</string> + <plurals name="date_seconds_polls"> + <item quantity="zero">%d seconds</item> + <item quantity="one">%d second</item> + <item quantity="two">%d seconds</item> + <item quantity="few">%d seconds</item> + <item quantity="many">%d seconds</item> + <item quantity="other">%d seconds</item> + </plurals> + <plurals name="date_minutes_polls"> + <item quantity="zero">%d minutes</item> + <item quantity="one">%d minute</item> + <item quantity="two">%d minutes</item> + <item quantity="few">%d minutes</item> + <item quantity="many">%d minutes</item> + <item quantity="other">%d minutes</item> + </plurals> + <plurals name="date_hours_polls"> + <item quantity="zero">%d hours</item> + <item quantity="one">%d hour</item> + <item quantity="two">%d hours</item> + <item quantity="few">%d hours</item> + <item quantity="many">%d hours</item> + <item quantity="other">%d hours</item> + </plurals> + <plurals name="date_day_polls"> + <item quantity="zero">%d days</item> + <item quantity="one">%d day</item> + <item quantity="two">%d days</item> + <item quantity="few">%d days</item> + <item quantity="many">%d days</item> + <item quantity="other">%d days</item> + </plurals> + <!-- TOOT --> + <string name="toot_cw_placeholder">Rhybudd</string> + <string name="toot_placeholder">Beth sydd ar eich meddwl?</string> + <string name="toot_it">Tŵt!</string> + <string name="queet_it">Cwît!</string> + <string name="cw">cs</string> + <string name="toot_title">Cyfansoddi tŵt</string> + <string name="toot_title_reply">Ymateb i dŵt</string> + <string name="queet_title">Ysgrifennu cwît</string> + <string name="queet_title_reply">Ymateb i gwît</string> + <string name="toot_select_image">Dewis cyfryngau</string> + <string name="toot_select_image_error">Roedd gwall!</string> + <string name="toot_delete_media">Dileu\'r cyfryngau hyn?</string> + <string name="toot_error_no_content">Mae eich tŵt yn wag!</string> + <string name="toot_visibility_tilte">Gwelededd y tŵt</string> + <string name="toots_visibility_tilte">Gwelededd y tŵt fel y mae hi: </string> + <string name="toot_sent">Mae\'r tŵt wedi\'i anfon!</string> + <string name="toot_reply_content_title">Yr ydych yn ymateb i\'r tŵt hwn:</string> + <string name="toot_sensitive">Cynnwys sensitif?</string> + <string-array name="toot_visibility"> + <item>Cyhoeddi ar ffrydiau cyhoeddus</item> + <item>Peidio a chyhoeddi ar ffrydiau cyhoeddus</item> + <item>Cyhoeddi i ddilynwyr yn unig</item> + <item>Cyhoeddi i ddefnyddwyr sy\'n cael eu crybwyll yn unig</item> + </string-array> + <string name="no_draft">Dim drafftiau!</string> + <string name="choose_toot">Dewiswch dŵt</string> + <string name="choose_accounts">Dewiswch gyfrif</string> + <string name="select_accounts">Dewiswch ambell gyfrif</string> + <string name="remove_draft">Dileu\'r drafft?</string> + <string name="show_reply">Cliciwch ar y botwm i ddangos y tŵt gwreiddiol</string> + <string name="upload_form_description">Disgrifio i\'r rheini â nam ar eu golwg</string> + <!-- Instance --> + <string name="instance_no_description">Dim disgrifiad ar gael!</string> + <!-- About --> + <string name="about_vesrion">Fersiwn %1$s</string> + <string name="about_developer">Datblygwr:</string> + <string name="about_license">Trwydded: </string> + <string name="about_license_action">GNU GPL V3</string> + <string name="about_code">Cod ffynhonnell: </string> + <string name="about_yandex">Cyfieithiadau\'r tŵtiau:</string> + <string name="about_thekinrar">Chwilio achosion:</string> + <string name="thanks_text_logo">Dylunydd eicon:</string> + <!-- Conversation --> + <string name="conversation">Sgwrs</string> + <!-- Accounts --> + <string name="no_accounts">Dim cyfrif i\'w arddangos</string> + <string name="no_follow_request">Dim cais dilyn</string> + <string name="status_cnt">Tŵtiau \n %1$s</string> + <string name="following_cnt">Yn dilyn \n %1$s</string> + <string name="followers_cnt">Dilynwyr \n %1$s</string> + <string name="pins_cnt">Wedi eu pinio \n %d</string> + <string name="authorize">Caniatau</string> + <string name="reject">Gwrthod</string> + <!-- Scheduled toots --> + <string name="no_scheduled_toots">Dim tŵt wedi eu hamserlennu i\'w dangos!</string> + <string name="no_scheduled_toots_indications">Ysgrifenwch dŵt ac yna dewiswch <b>Amserlen</b> o\'r ddewislen uchaf.</string> + <string name="remove_scheduled">Dileu\'r tŵt a amserlennwyd?</string> + <string name="media_count">Cyfryngau: %d</string> + <string name="toot_scheduled">Mae\'r tŵt wedi ei amserlennu!</string> + <string name="toot_scheduled_date">Rhaid i ddyddiad yr amserlen fod yn hwyrach na\'r presennol!</string> + <string name="warning_battery">Arbedwr batri wedi ei osod. Mae\'n bosib na fyddai\'n gweithio fel y disgwylir iddo wneud.</string> + <!-- timed mute --> + <string name="timed_mute_date_error">Dylai\'r amser tawelu fod yn hirach na munud.</string> + <string name="timed_mute_date">Mae %1$s wedi ei tawelu nes %2$s.\n Gallwch ddad-dawelu\'r cyfrif hwn o\'i tudalen proffil.</string> + <string name="timed_mute_profile">Mae %1$s wedi ei tawelu nes %2$s.\n Cliciwch yma i ddad-dawelu\'r cyfrif.</string> + <!-- Notifications --> + <string name="no_notifications">Dim hysbysiad i\'w arddangos</string> + <string name="notif_mention">wedi\'ch crybwyll</string> + <string name="notif_status">wrote a new message</string> + <string name="notif_reblog">wedi hybu\'ch tŵt</string> + <string name="notif_favourite">wedi nodi\'ch tŵt yn ffefryn</string> + <string name="notif_follow">wedi\'ch dilyn chi</string> + <string name="notif_follow_request">asked to follow you</string> + <plurals name="other_notifications"> + <item quantity="zero">ac hysbysiad arall</item> + <item quantity="one">ac %d hysbysiad arall</item> + <item quantity="two">ac %d hysbysiad arall</item> + <item quantity="few">and %d other notifications</item> + <item quantity="many">and %d other notifications</item> + <item quantity="other">and %d other notifications</item> + </plurals> + <plurals name="likes"> + <item quantity="zero">%d wedi hoffi</item> + <item quantity="one">%d like</item> + <item quantity="two">%d likes</item> + <item quantity="few">%d likes</item> + <item quantity="many">%d likes</item> + <item quantity="other">%d likes</item> + </plurals> + <string name="delete_notification_ask">Dileu hysbysiad?</string> + <string name="delete_notification_ask_all">Dileu pob hysbysiad?</string> + <string name="delete_notification">Mae\'r hysbysiad wedi ei ddileu!</string> + <string name="delete_notification_all">Mae pob hysbysiad wedi ei ddileu!</string> + <!-- HEADER --> + <string name="following">Yn dilyn</string> + <string name="followers">Dilynwyr</string> + <string name="pinned_toots">Wedi eu pinio</string> + <!-- TOAST --> + <string name="client_error">Methwyd i gael gafael ar id y cleient!</string> + <string name="connect_error">Unable to connect to instance domain!</string> + <string name="no_internet">Dim cyswllt i\'r rhyngrwyd!</string> + <string name="toast_block">Blociwyd y cyfrif!</string> + <string name="toast_unblock">Nid yw\'r cyfrif wedi ei flocio mwyach!</string> + <string name="toast_mute">Tawelwyd y cyfrif!</string> + <string name="toast_unmute">Nid yw\'r cyfrif wedi ei dawelu mwyach!</string> + <string name="toast_follow">Dilynwyd y cyfrif!</string> + <string name="toast_unfollow">Nid yw\'r cyfrif yn cael ei ddilyn mwyach!</string> + <string name="toast_reblog">Mae\'r tŵt wedi\'i hybu!</string> + <string name="toast_unreblog">Nid yw\'r tŵt wedi\'i hybu mwyach!</string> + <string name="toast_favourite">Ychwanegwyd y tŵt i\'ch ffefrynnau!</string> + <string name="toast_unfavourite">Dilewyd y tŵt o\'ch ffefrynnau!</string> + <string name="toast_report">Cwynwyd am y tŵt!</string> + <string name="toast_unstatus">Dilewyd y tŵt!</string> + <string name="toast_pin">Piniwyd y tŵt!</string> + <string name="toast_unpin">Dad-biniwyd y tŵt!</string> + <string name="toast_error">Wps! Aeth rhywbeth o\'i le!</string> + <string name="toast_code_error">Aeth rhywbeth o\'i le! Ni wnaeth yr achos ddychwelyd cod awdurdodi!</string> + <string name="toast_error_instance">Ymddengys nad yw parth yr achos yn un dilys!</string> + <string name="toast_error_loading_account">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n symud rhwng cyfrifoedd!</string> + <string name="toast_error_search">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n chwilio!</string> + <string name="toast_update_credential_ok">Arbedwyd data y proffil!</string> + <string name="nothing_to_do">Ni ellir gwneud dim</string> + <string name="toast_saved">Arbedwyd y cyfryngau!</string> + <string name="toast_error_translate">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n cyfieithu!</string> + <string name="toast_error_translations_disabled">Translations are disabled in settings</string> + <string name="toast_toot_saved">Arbedwyd y drafft!</string> + <string name="toast_error_char_limit">Ydych chi\'n siwr fyd yr achos hwn yn caniatau y nifer hyn o nodau? Fel arfer, tua 500 o nodau yw\'r nifer a ganiateir.</string> + <string name="toast_visibility_changed">Gwelededd y tŵtiau wedi ei newid ar gyfer y cyfrif %1$s</string> + <!-- Settings --> + <string name="set_toots_page">Nifer y tŵtiau i bob llwythiad</string> + <string name="set_attachment_always">Bob tro</string> + <string name="set_attachment_wifi">WIFI</string> + <string name="set_attachment_ask">Gofyn</string> + <string name="set_attachment_action">Llwytho\'r cyfryngau</string> + <string name="load_attachment">Llwytho\'r lluniau</string> + <string name="load_attachment_spoiler">Dangos mwy…</string> + <string name="load_attachment_spoiler_less">Dangos llai…</string> + <string name="load_sensitive_attachment">Cynnwys sensitif</string> + <string name="set_disable_gif">Diffodd avatars GIF</string> + <string name="set_folder_title">Llwybr: </string> + <string name="set_auto_store_toot">Arbed drafft yn ddiofyn</string> + <string name="set_auto_add_media_url">Ychwanegu URL o\'r cyfryngau yn y tŵtiau</string> + <string name="set_notif_follow">Hysbysu pryd mae rhywun yn eich dilyn chi</string> + <string name="set_notif_follow_share">Hysbysu pan mae rhywun yn hybu\'ch statws</string> + <string name="set_notif_follow_add">Hysbysu pan mae rhywun yn ffefrynnu eich statws</string> + <string name="set_notif_follow_mention">Hysbysu pan mae rhywun yn sôn amdanoch chi</string> + <string name="set_notif_follow_poll">Notify when a poll ended</string> + <string name="set_notif_status">Notify for new posts</string> + <string name="set_share_validation">Dangos deialog cadarnhau cyn hybu</string> + <string name="set_share_validation_fav">Dangos deialog cadarnhau cyn ychwanegu i\'r ffefrynnau</string> + <string name="set_wifi_only">Ond hysbysu pan yn gysylltiedig i WIFI</string> + <string name="set_notify">Hsybysu?</string> + <string name="set_notif_silent">Hysbysiadau distaw</string> + <string name="set_nsfw_timeout">Terfyn amser golwg deunydd anaddas i\'r gweithle (eiliadau, ystyr 0 yw ei fod wedi ei ddiffodd)</string> + <string name="set_med_desc_timeout">Media Description timeout (seconds, 0 means off)</string> + <string name="settings_title_profile">Golygu proffil</string> + <string name="settings_title_custom_sharing">Rhannu dethol</string> + <string name="settings_custom_sharing_url">Eich URL… rhannu dethol</string> + <string name="set_profile_description">Bywgraffiad…</string> + <string name="set_lock_account">Cloi\'r cyfrif</string> + <string name="set_save_changes">Arbed newidiadau</string> + <string name="set_header_picture_overlay">Dewis llun pennawd</string> + <string name="set_fit_preview">Ffitio delweddau rhagweld</string> + <string name="set_automatically_split_toot">Hollti tŵtiau dros 500 nodyn yn ymatebion</string> + <string name="note_no_space">Yr ydych wedi llewnwi\'r 160 nodyn a ganiateir!</string> + <string name="username_no_space">Yr ydych wedi llenwi y 30 nodyn a ganiateir!</string> + <string name="settings_time_from">Rhwng</string> + <string name="settings_time_to">ac</string> + <string name="settings_time_greater">Rhaid i\'r amser fod yn fwy na %1$s</string> + <string name="settings_time_lower">Rhad i\'r amser fod yn is na %1$s</string> + <string name="settings_hour_init">Amser dechrau</string> + <string name="settings_hour_end">Amser gorffen</string> + <string name="embedded_browser">Defnyddio\'r porwr rhagosodedig</string> + <string name="custom_tabs">Tabiau wedi\'u golygu</string> + <string name="use_javascript">Caniatau Javascript</string> + <string name="expand_cw">Ehangu cw yn awtomataidd</string> + <string name="use_cookies">Caniatau cwcis trydydd parti</string> + <string name="your_api_key">Eich allwedd API, mae modd ei adael yn wag i Yandex</string> + <string-array name="settings_theme"> + <item>Tywyll</item> + <item>Golau</item> + <item>Du</item> + </string-array> + <string name="set_led_colour">Gosod lliw LED:</string> + <string-array name="led_colours"> + <item>Glas</item> + <item>Cyan</item> + <item>Magenta</item> + <item>Gwyrdd</item> + <item>Coch</item> + <item>Melyn</item> + <item>Gwyn</item> + </string-array> + <string name="action_follow">Dilyn</string> + <string name="action_unblock">Dadflocio</string> + <string name="action_mute">Mudo</string> + <string name="action_unmute">Dad-dawelu</string> + <string name="request_sent">Cais wedi ei anfon</string> + <string name="followed_by">Yn eich dilyn chi</string> + <string name="action_search">Chwilio</string> + <string name="set_capitalize">Llythyren gyntaf yn llythyren fawr mewn ymatebion</string> + <string name="set_resize_picture">Newid maint lluniau</string> + <string name="set_resize_video">Resize videos</string> + <!-- Quick settings for notifications --> + <string name="settings_popup_title">Hysbysiadau push</string> + <string name="settings_popup_message"> Cadarnhewch yr hysbysiadau push yr ydych am eu derbyn. + Mae modd galluogi neu diffodd yr hysbysiadau hyn wedyn yn gosodiadau (Tab hysbysiadau). + </string> + <!-- CACHE --> + <string name="cache_title">Clirio\'r storfa</string> + <string name="cache_message">Mae %1$s o ddata yn y storfa.\n\nHoffech chi ei ddileu?</string> + <string name="cache_units">Mb</string> + <string name="toast_cache_clear">Cliriwyd y storfa! Rhyddhawyd %1$s</string> + <!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING --> + <string name="title_header_custom_sharing">Teitl</string> + <string name="title_hint_custom_sharing">Teitl…</string> + <string name="description_header_custom_sharing">Disgrifiad</string> + <string name="keywords_header_custom_sharing">Allweddeiriau</string> + <string name="keywords_hint_custom_sharing">Allweddeiriau…</string> + <!-- ACTIVITY CACHE --> + <string name="action_sync">Cydamseru</string> + <string name="action_filter">Hidlo</string> + <string name="owner_cached_toots">Eich tŵtiau</string> + <string name="owner_cached_notifications">Your notifications</string> + <string name="v_public">Cyhoeddus</string> + <string name="v_unlisted">Heb ei restru</string> + <string name="v_private">Preifat</string> + <string name="v_direct">Preifat</string> + <string name="v_keywords">Rhai allweddeiriau…</string> + <string name="show_media">Dangos cyfryngau</string> + <string name="show_pinned">Dangos yr hyn sydd wedi ei binio</string> + <string name="filter_no_result">Dim byd cyfatebol wedi ei ganfod!</string> + <string name="data_backup_toots">Tŵtiau wrth gefn am %1$s</string> + <string name="data_backup_success">Mae %1$s o dŵtiau newydd wedi eu mewnforio</string> + <string name="data_backup_notification_success">%1$s new notifications have been imported</string> + <string-array name="filter_order"> + <item>Dates descending</item> + <item>Dates ascending</item> + </string-array> + <string-array name="filter_select"> + <item>Na</item> + <item>Yn unig</item> + <item>Y ddau</item> + </string-array> + <string name="owner_cached_toots_empty">Ni ganfyddwyd unrhyw dŵtiau yn y gronfa data. Defnyddiwch y botwm cydamseru o\'r ddewislen i\'w dychwelyd.</string> + <!-- PRIVACY --> + <string name="privacy_data_title">Data a gofnodwyd</string> + <string name="privacy_data"> Ond gwybodaeth syml o\'r cyfrifoedd sy\'n cael ei gadw ar y ddyfais. + Mae\'r data yma\'n gwbl gyfrinachol ac ond yn gallu cael ei ddefnyddio gan y rhaglen. + Mae dileu y rhaglen yn cael gwared ar y data yma\'n syth.\n + ⚠ Nid yw\'r manylion mewngofnodi na cyfrineiriau yn cael eu storio. Maent ond yn cael eu defnyddio yn ystod dilysu (SSL) gyda achos. + </string> + <string name="privacy_authorizations_title">Caniatad:</string> + <string name="privacy_authorizations"> - <b>ACCESS_NETWORK_STATE</b>: Defnyddir er mwyn gweld os yw\'r ddyfais wedi ei gysylltu a rhwydwaith WIFI.\n + - <b>INTERNET</b>: Defnyddir er mwyn gnweud holiadau i achos.\n + - <b>WRITE_EXTERNAL_STORAGE</b>: Defnyddir er mwyn storio cyfryngau neu i symud yr ap ar gerdyn SD.\n + - <b>READ_EXTERNAL_STORAGE</b>: Defnyddir er mwyn ychwanegu cyfryngau i dŵtiau\n + - <b>BOOT_COMPLETED</b>: Defnyddir er mwyn cychwyn y gwasanaeth hysbysu.\n + - <b>WAKE_LOCK</b>: Defnyddir yn ystod y gwasanaeth hysbysu. + </string> + <string name="privacy_API_authorizations_title">Caniatad API:</string> + <string name="privacy_API_authorizations"> - <b>Darllen</b>: Darllen data.\n + - <b>Ysgrifennu</b>: Postio statws ac uwchlwytho cyfryngau ar gyfer statws.\n + - <b>Dilyn</b>: Dilyn, dad-ddilyn, blocio a dad-flocio.\n\n + <b>⚠ Ceith y rhain ond eu gweithredu pan y mae defnyddiwr yn gwneud cais amdanynt.</b> + </string> + <string name="privacy_API_title">Tracio a Llyfrgelloedd</string> + <string name="privacy_API"> Nid yw\'r rhaglen hwn <b>yn defnyddio offerynnau tracio</b> (mesur cynulleidfa, adrodd gwallau, a. y. y. b) ac nid oes hysbysebu chwaith.\n\n + Mae defnydd llyfrgelloedd yn gyfyngedig: \n + - <b>Glide</b>: I reoli cyfryngau\n + - <b>Android-Job</b>: I reoli gwasanaethau\n + - <b>PhotoView</b>: I reoli delweddau\n + </string> + <string name="privacy_API_yandex_title">Cyfieithiadau o\'r tŵtiau</string> + <string name="privacy_API_yandex_authorizations"> Mae\'r rhaglen yn caniatau y gallu i gyfieithu toots gan ddefnyddio lleoliad y ddyfais ac API Yandex.\n + Mae gan Yandex bolisi preifatrwydd, mae modd ei weld yma: https://yandex.ru/legal/confidential/?lang=en + </string> + <string name="thanks_text_dev">Diolch i: </string> + <string name="filter_regex">Hidlo drwy ddefnyddio mynegiadau rheolaidd</string> + <string name="search">Chwilio</string> + <string name="delete">Dileu</string> + <string name="fetch_more_toots">Nôl mwy o dŵtiau…</string> + <!-- About lists --> + <string name="action_lists">Rhestrau</string> + <string name="action_lists_confirm_delete">A ydych chi\'n sicr eich bod eisiau dileu y rhestr hon am byth?</string> + <string name="action_lists_empty_content">Does dim byd ar y rhestr hwn eto. Wrthi aelodau\'r rhestr gyhoeddi diwedderiadau, byddent yn ymdangos yma.</string> + <string name="action_lists_add_to">Ychwanegu i\'r rhestr</string> + <string name="action_lists_create">Ychwanegu rhestr</string> + <string name="action_lists_delete">Dileu rhestr</string> + <string name="action_lists_update">Golygu rhestr</string> + <string name="action_lists_title_placeholder">Teitl y rhestr newydd</string> + <string name="action_lists_add_user">The account was added to the list!</string> + <string name="action_lists_empty">You don\'t have any lists yet!</string> + <!-- Migration --> + <string name="account_moved_to">Mae %1$s wedi symud i %2$s</string> + <string name="issue_login_title">Dilysu ddim yn gweithio?</string> + <string name="issue_login_message"> <b>Dyma ambell wiriad all fod yn help:</b>\n\n + - Gwiriwch nad oes camgymeriad sillafu yn enw\'r achos\n\n + - Gwiriwch nad yw eich achos i lawr\n\n + - Os ydych yn defnyddio dilysu dau gam (2FA), defnyddiwch y ddolen ar y gwaelod (unwaith y mae enw\'r achos wedi\'i lenwi)\n\n + - Mae modd defnyddio\'r ddolen yma heb ddefnyddio 2FA\n\n + - Os yw dal ddim yn gweithio, codwch y mater ar Framagit: https://framagit.org/tom79/fedilab/issues + </string> + <string name="media_ready">Mae\'r cyfryngau wedi eu llwytho. Cliciwch yma i\'w harddangos.</string> + <string name="data_export_start">Mae\'r weithred yma\'n gallu cymryd amser. Cewch eich hysbysu pan y mae wedi gorffen.</string> + <string name="data_export_running">Dal i redeg, arhoswch os gwelwch yn dda…</string> + <string name="data_export">Allforio statysau</string> + <string name="data_export_toots">Allforio statysau ar gyfer %1$s</string> + <string name="data_export_success">Mae %1$s o dŵtiau o\'r %2$s wedi eu hallforio.</string> + <string name="data_export_error">Aeth rhywbeth o\'i le tra\'n allforio data i %1$s</string> + <string name="data_export_error_simple">Aeth rhywbeth o le tra\'n allforio data!</string> + <string name="data_import_error_simple">Aeth rhywbeth o le tra\'n mewnforio data!</string> + <!-- Proxy --> + <string name="proxy_set">Procsi</string> + <string name="proxy_enable">Galluogi procsi?</string> + <string name="poxy_host">Gweinydd</string> + <string name="poxy_port">Porth</string> + <string name="poxy_login">Mewngofnodi</string> + <string name="poxy_password">Cyfrinair</string> + <string name="set_share_details">Ychwanegu manylion tŵt wrth rannu</string> + <string name="support_the_app_on_liberapay">Cefnogi\'r ap ar Liberapay</string> + <string name="alert_regex">Mae yna wall yn y mynegiad rheolaidd!</string> + <string name="toast_instance_unavailable">Ni ddarganfyddwyd unrhyw ffrydiau ar yr achos yma!</string> + <string name="delete_instance">Dileu yr achos yma?</string> + <string name="which_language">Cyfieithu yn</string> + <string name="follow_instance">Dilyn achos</string> + <string name="toast_instance_already_added">Yr ydych yn dilyn yr achos yma\'n barod!</string> + <string name="toast_instance_followed">Dilynwyd yr achos!</string> + <string name="action_partnership">Partneriaethau</string> + <string name="neutral_menu_information">Gwybodaeth</string> + <string name="hide_boost">Cuddio hybiadau o %s</string> + <string name="endorse">Dangos ar y proffil</string> + <string name="show_boost">Dangos hybiadau o %s</string> + <string name="unendorse">Atal rhag ymddangos ar y proffil</string> + <string name="toast_endorse">Mae\'r cyfrif hwn nawr yn ymddangos ar y proffil</string> + <string name="toast_unendorse">Nid yw\'r cyfrif hwn yn ymddangos ar y proffil mwyach</string> + <string name="toast_show_boost">Mae hybiadau nawr yn cael eu dangos!</string> + <string name="toast_hide_boost">Mae hybiadau nawr yn guddiedig!</string> + <string name="direct_message">Neges preifat</string> + <string name="filters">Hidlyddion</string> + <string name="action_filters_empty_content">Dim hidlyddion i\'w dangos. Mae modd creu un drwy glicio ar y botwm \"+\".</string> + <string name="filter_keyword">Allweddair neu ymadrodd</string> + <string name="context_home">Ffrwd gartref</string> + <string name="context_public">Ffrydiau cyhoeddus</string> + <string name="context_notification">Hysbysiadau</string> + <string name="context_conversation">Sgyrsiau</string> + <string name="filter_keyword_explanations">Ceith ei gyfateb heb ystyriaeth i faint lythrennau yn y testun neu rhybudd cynnwys mewn tŵt</string> + <string name="context_drop">Gollwng yn lle cuddio</string> + <string name="context_drop_explanations">Bydd y tŵtiau a hidlwyd yn diflannu am byth, hyd yn oed os dileuir yr hidlydd wedyn</string> + <string name="context_whole_word_explanations">Pan y mae allweddair neu ymadrodd yn alffaniwmerig yn unig, bydd ond yn cael ei osod os yw\'n cyfateb i\'r gair cyfan</string> + <string name="context_whole_word">Gair cyfan</string> + <string name="filter_context">Hidlo cyd-destunnau</string> + <string name="filter_context_explanations">Un cyd-destun neu fwy lle dylai\'r hidlydd fod yn berthnasol</string> + <string name="filter_expire">Yn dod i ben ar ôl</string> + <string name="action_filter_delete">Dileu hidlydd?</string> + <string name="action_update_filter">Diweddaru hidlydd</string> + <string name="action_filter_create">Creu hidlydd</string> + <string name="how_to_follow">Pwy i ddilyn</string> + <string name="action_who_to_follow_empty_content">Does dim cyfirfoedd wedi\'u rhestru ar hyn o bryd!</string> + <string name="follow_account">Dilyn</string> + <string name="select_all">Dewis i gyd</string> + <string name="unselect_all">Dad-ddewis i gyd</string> + <string name="follow_trunk">Dilynwyd %s!</string> + <string name="create_list_trunk">Creu y rhestr %s</string> + <string name="add_account_list_trunk">Ychwanegu cyfrifoedd i\'r rhestr</string> + <string name="account_added_list_trunk">Ychwanegwyd y cyfrifau i\'r rhestr</string> + <string name="adding_account_list_trunk">Ychwanegu cyfrifau i\'r rhestr</string> + <string name="action_list_add">Nid ydych wedi creu rhestr eto. Cliciwch ar y botwm \"+\" i ychwanegu un newydd.</string> + <string name="about_trunk">Pwy i ddilyn</string> + <string name="about_trunk_action">API Trunk</string> + <string name="toast_impossible_to_follow">Ni ellir dilyn y cyfrif(au)</string> + <string name="retrieve_remote_account">Nôl cyfrif anghysbell</string> + <string name="expand_image">Ehangu cyfryngau cuddiedig yn awtomatig</string> + <string name="channel_notif_follow">New follow</string> + <string name="channel_notif_boost">Hybiad newydd</string> + <string name="channel_notif_fav">Ffefryn newydd</string> + <string name="channel_notif_mention">New Mention</string> + <string name="channel_notif_poll">Poll Ended</string> + <string name="channel_notif_toot">Tŵt Newydd</string> + <string name="channel_notif_backup">Tŵtiau wrth gefn</string> + <string name="channel_notif_status">New posts</string> + <string name="channel_notif_media">Lawrlwytho Cyfryngau</string> + <string name="set_notif_sound">Newid swn hsybysu</string> + <string name="select_sound">Dewis tôn</string> + <string name="set_enable_time_slot">Caniatau slot amser</string> + <string name="how_to_videos">Fideos Cymorth</string> + <string name="retrieve_remote_conversation">Nôl edefyn anghysbell!</string> + <string name="no_blocked_domain">Dim parthau wedi eu blocio!</string> + <string name="unblock_domain_confirm">Dadflocio\'r parth</string> + <string name="unblock_domain_confirm_message">Ydych chi\'n siŵr eich bod am ddadflocio %s?</string> + <string name="block_domain_confirm_message">Ydych chi\'n siŵr eich bod am flocio %s?</string> + <string name="blocked_domains">Parthau wedi\'i blocio</string> + <string name="block_domain">Blocio parth</string> + <string name="toast_block_domain">Mae\'r parth wedi\'i flocio</string> + <string name="toast_unblock_domain">Nid yw\'r parth wedi ei flocio mwyach!</string> + <string name="retrieve_remote_status">Nôl statws anghysbell</string> + <string name="comment">Gwneud sylw</string> + <string name="peertube_instance">Achos Peertube</string> + <string name="no_comments">Byddwch y cyntaf i adael sylw ar y fideo hwn gyda\'r botwm ar y dde uchaf!</string> + <string name="number_view_video">Wedi ei wylio %s gwaith</string> + <string name="duration_video">Hyd: %s</string> + <string name="add_remote_instance">Ychwanegu achos</string> + <string name="comment_no_allowed_peertube">Nid yw sylwadau wedi eu galluogi ar gyfer y fideo hwn!</string> + <string name="pickup_resolution">Codi penderfyniad</string> + <string name="peertube_favorites">Ffefrynnau Peertube</string> + <string name="bookmark_add_peertube">Mae\'r fideo wedi ei ychwanegu i\'r llyfrnodau!</string> + <string name="bookmark_remove_peertube">Mae\'r fideo wedi ei ddileu o\'r llyfrnodau!</string> + <string name="bookmark_peertube_empty">Nid oes fideos Peertube yn eich ffefrynnau!</string> + <string name="channel">Sianel</string> + <string name="videos">Fideos</string> + <string name="channels">Sianeli</string> + <string name="set_display_emoji">Defnyddio Emoji One</string> + <string name="information">Gwybodaeth</string> + <string name="set_display_card">Dangos rhaglun ym mhob tŵt</string> + <string name="thanks_text_ux">Dylunydd UX/UI newydd</string> + <string name="set_display_video_preview">Dangos rhaglun fideo</string> + <string name="account_id_clipbloard">Mae\'r cyfrif id wedi\'i gopïo yn y clipfwrdd!</string> + <string name="set_change_locale">Newid iaith</string> + <string name="default_language">Iaith diofyn</string> + <string name="truncate_long_toots">Cwtogi tŵtiau hir</string> |