summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorjosé m <correoxm@disroot.org>2023-01-06 06:51:02 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-01-06 06:51:02 +0100
commit56b82461b5ef07bf159a3f29d649ad01c3f141be (patch)
treeb2db14d29f4924788ee8afb9370e4e76d9cd58ce
parent97e3d7ed19c95d4731d85958274c3dfbee4803de (diff)
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (1034 of 1034 strings) Co-authored-by: josé m <correoxm@disroot.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/gl/ Translation: Fedilab/Strings
-rw-r--r--app/src/main/res/values-gl/strings.xml25
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 1cc6350d9..f472dd914 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -933,4 +933,29 @@
<string name="manage_accounts">Xestionar contas</string>
<string name="set_remove_left_margin_title">Eliminar marxe esquerda</string>
<string name="set_remove_left_margin">Eliminar a marxe esquerda nas cronoloxías para compactar máis as mensaxes</string>
+ <string name="set_translator">Tradutor</string>
+ <string name="set_display_local_only">Mostrar botón \"Só local\"</string>
+ <string name="api_key">Chave da API do tradutor</string>
+ <string name="version">Versión</string>
+ <string name="set_extand_extra_features">Ao activar esta opción a app mostrará características extra. Temos esta función para software social tipo Pleroma, Akkoma ou Glitch Social</string>
+ <string name="set_post_format">Formato da publicación</string>
+ <string name="icons_extra_features">Iconas para Extras</string>
+ <string name="icons_extra_features_visibility_summary">Se a túa instancia non acepta características extra, podes agochar estas iconas</string>
+ <string name="set_display_quote_indication">Mostrar botón \"Cita\"</string>
+ <string name="set_display_reaction_indication">Mostrar botóns de \"Reaccións\"</string>
+ <string name="self">Propio</string>
+ <string name="following">Seguindo</string>
+ <string name="set_remote_profile_title">Perfís remotos</string>
+ <string name="local_only">Só local</string>
+ <string name="bubble">Burbulla</string>
+ <string name="v_list">Lista</string>
+ <string name="reply_visibility">Visibilidade da resposta</string>
+ <string name="exclude_visibility">Visibilidade da exclusión</string>
+ <string name="translator">Tradutor</string>
+ <string name="set_extand_extra_features_title">Características extra</string>
+ <string name="icons_visibility">Visibilidade das iconas</string>
+ <string name="post_format">Formato da publicación</string>
+ <string name="set_translator_version">Versión do tradutor</string>
+ <string name="icons_visibility_summary">Podes agochar tranquilamente estas iconas ao pé para ter máis espazo. Están tamén no submenú.</string>
+ <string name="set_remote_profile">A app mostrará públicamente os perfís para obter tódalas mensaxes. As interaccións precisarán un paso extra para federar as mensaxes.</string>
</resources> \ No newline at end of file