summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorjosé m <correoxm@disroot.org>2023-03-12 01:41:27 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-03-12 01:41:27 +0100
commit8b560b59160181af9f63b62386034dec1e3ca9b4 (patch)
tree521af105cca2cb64db10817865272cc0096e1f3d
parent6e87baff6fa883a97e9fee330cab6ff00ae0a066 (diff)
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (1138 of 1138 strings) Co-authored-by: josé m <correoxm@disroot.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/gl/ Translation: Fedilab/Strings
-rw-r--r--app/src/main/res/values-gl/strings.xml4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 0f9d220e0..94dfd52e9 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1033,4 +1033,8 @@
<string name="no_cached_messages">Non hai mensaxes na caché de Inicio!</string>
<string name="toast_error_media">Non se puido cargar o multimedia!</string>
<string name="load_media_remotely">Cargar multimedia remoto</string>
+ <string name="reblog_missing_description">A esta mensaxe fáltalle a descrición do multimedia. Así a todo, queres promovela\?</string>
+ <string name="requested_by">Solicitou seguirte</string>
+ <string name="warn_boost_no_media_description">Avisar de publicar de que o multimedia non inclúe descrición</string>
+ <string name="fetch_remote_media">Baixar automáticamente multimedia remoto cando non estivese dispoñible</string>
</resources> \ No newline at end of file