summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_sq_AL.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_sq_AL.ts')
-rw-r--r--localization/localization_sq_AL.ts117
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/localization/localization_sq_AL.ts b/localization/localization_sq_AL.ts
index 61e01fcf..4d1f2fd3 100644
--- a/localization/localization_sq_AL.ts
+++ b/localization/localization_sq_AL.ts
@@ -5,63 +5,52 @@
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfigurim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/>
<source>Settings</source>
<translation>Cilësimet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
<translation>Sjellja e Clipboard:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/>
<source>Use primary selection</source>
<translation>Përdorni përzgjedhjen parësore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/>
<source>Autoclear after:</source>
<translation>Pastrim Automatik pas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Sekonda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/>
<source>Content panel behaviour:</source>
<translation>Sjellja e panelit të përmbajtjes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/>
<source>Hide content</source>
<translation>Fshih përmbajtjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/>
<source>Hide password</source>
<translation>Fshih fjalëkalimin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
<translation>Pastrim automatik i panelit pas:</translation>
</message>
@@ -82,79 +71,66 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/>
<source>Password Generation:</source>
<translation>Gjenerimi i fjalëkalimit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="278"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/>
<source>Password Length:</source>
<translation>Gjatësia e fjalëkalimit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/>
<source>Characters</source>
<translation>Karaktere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="340"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/>
<source>Use characters:</source>
<translation>Përdorni karaktere:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="358"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/>
<source>Select character set for password generation</source>
<translation>Zgjidhni setin e karaktereve për gjenerimin e fjalëkalimit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/>
<source>All Characters</source>
<translation>Të gjitha karakteret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>Alfabetike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>Alfanumerike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizuar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="415"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="449"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/>
<source>Include special symbols</source>
<translation>Përfshini simbole të veçanta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="953"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/>
<source>Current path</source>
<translation>Pathi aktual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="439"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/>
<source>Exclude capital letters</source>
<translation>Përjashtoni shkronjat e mëdha</translation>
</message>
@@ -164,181 +140,151 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
<translation>Gjeneroni fjalëkalime të thjeshta për tu memorizuar, por më pak të sigurta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="463"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/>
<source>Exclude numbers</source>
<translation>Përjashtoni numrat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="482"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/>
<source>Git:</source>
<translation>Git:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="508"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
<translation>Shtoni automatikisht skedarë .gpg-id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/>
<source>Automatically push</source>
<translation>Automatically push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="522"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/>
<source>Automatically pull</source>
<translation>Automatically pull</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>Zgjatime:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/>
<source>System:</source>
<translation>Sistem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/>
<source>Use TrayIcon</source>
<translation>Përdorni ikonë e trayit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="618"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>Filloni të minimizuar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="625"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Fsheheni kur ta mbyllni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="632"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/>
<source>Always on top</source>
<translation>Gjithmonë në krye</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="657"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/>
<source>Programs</source>
<translation>Programe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="675"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/>
<source>Select password storage program:</source>
<translation>Zgjidhni programin e ruajtjes së fjalëkalimit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="691"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/>
<source>&amp;Use pass</source>
<translation>&amp; Përdorni kalimin(pass)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="715"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/>
<source>Native</source>
<translation>Native</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="775"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/>
<source>Pass</source>
<translation>Kaloj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/>
<source>pass</source>
<translation>kaloj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="805"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="836"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Detektim automatik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="859"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Profilet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="908"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/>
<source>Name</source>
<translation>Emri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="913"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/>
<source>Path</source>
<translation>Path</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="923"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/>
<source>Add</source>
<translation>Shto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="938"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/>
<source>Delete</source>
<translation>Fshij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="973"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/>
<source>Template</source>
<translation>Shabllon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1003"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/>
<source>Use template</source>
<translation>Përdorni shabllonin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1010"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translation>Trego të gjitha rreshtat që fillojnë me një fjalë të ndjekur nga dy pika si fusha në fushat e fjalëkalimit, jo vetëm ato të listuarat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1013"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation>Trego modelin e të gjitha fushave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1040"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </translation>
</message>
@@ -424,37 +370,31 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/>
<source>Use PWGen</source>
<translation>Përdorni PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="494"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/>
<source>Use Git</source>
<translation>Përdorni Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="563"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/>
<source>Use QRencode</source>
<translation>Përdorni QRencode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/>
<source>Use pass-otp extension</source>
<translation>Përdorni extension pass-otp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="684"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/>
<source>Nati&amp;ve Git/GPG</source>
<translation>Native Git/GPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="721"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
@@ -464,35 +404,26 @@
<location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="960"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/>
<source>…</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="745"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/>
<source>GPG</source>
<translation>GPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/>
<source>PWGen</source>
<translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="994"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
<translation>Modelet shtojnë fusha shtesë në dialogun e gjenerimit të fjalëkalimit dhe në pamjen e fjalëkalimit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1025"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/>
<source>login
URL
e-mail</source>
@@ -553,37 +484,31 @@ Ju nuk do të jeni në gjendje të deshifroni ndonjë fjalëkalim të shtuar ris
<name>KeygenDialog</name>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="214"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
<translation>Gjeneroni GnuPG kyçet çift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/>
<source>Generate a new key pair</source>
<translation>Gjeneroni një palë të re kyçe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/>
<source>Name</source>
<translation>Emri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>Frazë kalimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;
&lt;head&gt;&lt;head/&gt;
@@ -598,13 +523,11 @@ Në mënyrë ideale, fraza e fjalës nuk duhet të përdorë fjalë nga një fja
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/>
<source>Expert</source>
<translation>Ekspert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/>
<source># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
@@ -638,7 +561,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="236"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
<translation>Për opsionet e ekspertëve shikoni &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt; Manuali GnuPG &lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -672,25 +594,21 @@ Expire-Date: 0
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="267"/>
<source>QtPass</source>
<translation>QtPass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="310"/>
<source>Select profile</source>
<translation>Zgjidhni profilin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="312"/>
<source>Search Password</source>
<translation>Fjalëkalimi i kërkimit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="313"/>
<source>Welcome to QtPass</source>
<translation>Mirësevini në QtPass</translation>
</message>
@@ -698,14 +616,11 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="268"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="270"/>
<source>Add password</source>
<translation>Shtoni fjalëkalimin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="273"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
@@ -713,8 +628,6 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="275"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="277"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Shto folder</translation>
</message>
@@ -722,8 +635,6 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="279"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="281"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifiko</translation>
</message>
@@ -731,44 +642,36 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="283"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="285"/>
<source>Delete</source>
<translation>Fshij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="287"/>
<source>OTP</source>
<translation>OTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="289"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
<translation>Gjenero OTP dhe kopjo në klipboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="292"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="294"/>
<source>Push</source>
<translation>Push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="296"/>
<source>Git push</source>
<translation>Git push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="300"/>
<source>Git pull</source>
<translation>Git pull</translation>
</message>
@@ -778,7 +681,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="298"/>
<source>Update</source>
<translation>Modifiko</translation>
</message>
@@ -789,25 +691,21 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="302"/>
<source>Users</source>
<translation>Përdoruesit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="304"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
<translation>Menaxhoni kush mund të lexojë fjalëkalimin në folder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="306"/>
<source>Config</source>
<translation>Konfig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="308"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfigurime</translation>
</message>
@@ -932,7 +830,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="314"/>
<source>&lt;p&gt;QtPass is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
@@ -961,56 +858,46 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="14"/>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="61"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="169"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="171"/>
<source>Password</source>
<translation>Fjalëkalim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="71"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="172"/>
<source>Generate</source>
<translation>Gjenero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="82"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="173"/>
<source>Show password</source>
<translation>Shfaq fjalëkalimin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="174"/>
<source>Character Set:</source>
<translation>Seti i Karaktereve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="175"/>
<source>All Characters</source>
<translation>Të gjitha karakteret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="176"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>Alfabetike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="177"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>Alfanumerike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="125"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="178"/>
<source>Custom</source>
<translation>E përshtatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="139"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="180"/>
<source>Length:</source>
<translation>Gjatësia:</translation>
</message>
@@ -1158,13 +1045,11 @@ Expire-Date: 0
<name>UsersDialog</name>
<message>
<location filename="../src/usersdialog.ui" line="20"/>
- <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="97"/>
<source>Read access users</source>
<translation>Lexoni përdoruesit me akses</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/usersdialog.ui" line="41"/>
- <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="98"/>
<source>Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
@@ -1176,7 +1061,6 @@ Regjistrimet e kuqe nuk janë të vlefshme, ju nuk do të jeni në gjendje t&apo
</message>
<message>
<location filename="../src/usersdialog.ui" line="65"/>
- <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="102"/>
<source>Search for users</source>
<translation>Kërkoni për përdoruesit</translation>
</message>
@@ -1196,7 +1080,6 @@ Regjistrimet e kuqe nuk janë të vlefshme, ju nuk do të jeni në gjendje t&apo
</message>
<message>
<location filename="../src/usersdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="103"/>
<source>Show unusable keys</source>
<translation>Trego çelësa të papërdorshëm</translation>
</message>