summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_ru_RU.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_ru_RU.ts')
-rw-r--r--localization/localization_ru_RU.ts308
1 files changed, 188 insertions, 120 deletions
diff --git a/localization/localization_ru_RU.ts b/localization/localization_ru_RU.ts
index e721c1c9..66419d65 100644
--- a/localization/localization_ru_RU.ts
+++ b/localization/localization_ru_RU.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
<source>Configuration</source>
- <translation>Настройка</translation>
+ <translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<source>gpg</source>
@@ -145,12 +145,12 @@
<translation>pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="953"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="958"/>
<source>Current path</source>
<translation>Текущее хранилище паролей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1040"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1045"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; версия </translation>
</message>
@@ -179,7 +179,7 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
<source>Settings</source>
- <translation>Настройка</translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/>
@@ -244,7 +244,7 @@ email</translation>
<translation>Путь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="923"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="928"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
@@ -253,7 +253,7 @@ email</translation>
<translation type="vanished">Текущее хранилище паролей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="973"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="978"/>
<source>Template</source>
<translation>Шаблон</translation>
</message>
@@ -262,23 +262,23 @@ email</translation>
<translation type="vanished">Шаблоны добавляют доп. поля в диалог генерации паролей и в поле отображения информации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1003"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1008"/>
<source>Use template</source>
<translation>Использовать шаблон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1010"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1015"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translatorcomment>Отображать все строки, начинающиеся со слова с двоеточием, как доп. поля, а не только перечисленные здесь</translatorcomment>
<translation>Отображать все строки, начинающиеся со слова с двоеточием, а не только указанные здесь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1013"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1018"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation>Отображать все строки как доп. поля</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="938"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="943"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -288,57 +288,57 @@ email</translation>
<translation>Скрывать содержимое</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>Не найден GnuPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="616"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Требуется приложение GnuPG.&lt;br&gt;Установите &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; с помощью менеджера пакетов&lt;br&gt;или &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;загрузите&lt;/a&gt; его с сайта GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="631"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="643"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Создать хранилище паролей?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="644"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Создать хранилище паролей в %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="663"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Хранилище паролей не инициализировано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="664"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Возможно, папка %1 не является хранилищем паролей, либо ещё не инициализирована.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="540"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Профиль не выбран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="106"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>Не использовать буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="107"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
<translation>Всегда копировать в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="108"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
<translation>Копировать в буфер обмена по требованию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="541"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>Профили для удаления не выбраны</translation>
</message>
@@ -365,17 +365,17 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/>
<source>Alphabetical</source>
- <translation>Алфавитном</translation>
+ <translation>Буквы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/>
<source>Alphanumerical</source>
- <translation>Альфанумерический</translation>
+ <translation>Буквы и цифры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
<source>Custom</source>
- <translation>Вручную</translation>
+ <translation>Свой вариант</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/>
@@ -393,29 +393,29 @@ email</translation>
<translation>Автоопределение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="51"/>
<source>System tray is not available</source>
<translation>Системный лоток недоступен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="76"/>
<source>Pass OTP extension needs to be installed</source>
<translation>Необходимо установить расширение pass OTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="81"/>
<source>qrencode needs to be installed</source>
<translation>необходимо установить qrencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="605"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Требуется приложение GnuPG. &lt;br&gt;Чтобы установить его, загрузите &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; из Microsoft Store. &lt;br&gt;Если это уже было сделано, запустите его хотя бы один раз и &lt;br&gt;нажмите кнопку «Автоопределение» в следующем диалоге.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="610"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
- <translation>Требуется приложение GnuPG.&lt;br&gt;Установите &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; с помощью менеджера пакетов&lt;br&gt;или &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;загрузите&lt;/a&gt; его с сайта GnuPG.org</translation>
+ <translation>Требуется приложение GnuPG.&lt;br&gt;Установите &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; из Microsoft Store&lt;br&gt;или &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;загрузите&lt;/a&gt; его с сайта GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/>
@@ -452,7 +452,7 @@ email</translation>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="738"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="960"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
<source>…</source>
<translation>…</translation>
</message>
@@ -467,12 +467,17 @@ email</translation>
<translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="994"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="918"/>
+ <source>Signing Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="999"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
<translation>Шаблоны позволяют добавить дополнительные поля в диалоге создания паролей и области их просмотра.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1030"/>
<source>login
URL
e-mail</source>
@@ -484,47 +489,73 @@ URL
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="353"/>
+ <source>Check .gpgid file signature!</source>
+ <translation>Проверить подпись файла .gpgid!</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="354"/>
+ <source>Signature for %1 is invalid.</source>
+ <translation>Подпись для %1 недействительна.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="408"/>
<source>Can not edit</source>
- <translation>Невозможно изменить содержимое</translation>
+ <translation>Не удалось изменить содержимое</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="97"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="409"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Не удалось прочитать ключ шифрования: .gpg-id файл не существует или повреждён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/>
+ <source>No signing key!</source>
+ <translation>Нет ключа для подписи!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="195"/>
+ <source>None of the secret signing keys is available.
+You will not be able to change the user list!</source>
+ <translation>Ни один из закрытых ключей подписи не доступен.
+Вы не сможете изменить список пользователей!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="214"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Не удалось обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="215"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Не удалось открыть .gpg-id для записи.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="228"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Выберите пользователей!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="229"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
- <translation>Ни один из выбранных ключей не имеет секретного ключа.
+ <translation>Ни один из выбранных ключей не имеет закрытого ключа.
Расшифровать новые пароли не удастся!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="335"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Повторное шифрование из папки %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="249"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="442"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Обновление хранилища паролей</translation>
</message>
@@ -542,32 +573,69 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Сгенерировать новую пару ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="151"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>Пароль для секретного ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="87"/>
<source>Email</source>
<translation>Адрес электронной почты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="119"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="196"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Длина пароля не ограничена, а к его созданию следует подходить осмотрительно. С точки зрения безопасности, пароль для разблокировки ключа является одним из самых уязвимых элементов всей системы GnuPG (а также других систем шифрования с открытым ключом), так как это единственная мера защиты на случай, если кто-то завладеет секретным ключом.&lt;br/&gt;Не рекомендуется использовать обычные слова в качестве пароля, а также желательно использовать заглавные, строчные буквы и специальные символы.&lt;br/&gt;Хороший защищённый пароль необходим для обеспечения безопасности использования GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="206"/>
+ <source>Repeat pass</source>
+ <translation>Повторить пароль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="223"/>
<source>Expert</source>
<translation>Режим эксперта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="242"/>
+ <source># QtPass GPG key generator
+#
+# first test version please comment
+#
+%echo Generating a default key
+Key-Type: RSA
+Subkey-Type: RSA
+Name-Real:
+Name-Comment: QtPass
+Name-Email:
+Expire-Date: 0
+%no-protection
+# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
+%commit
+%echo done</source>
+ <translation># QtPass - генератор ключей GPG
+#
+# первая пробная версия, пожалуйста, оставьте комментарий
+#
+%echo Генерация ключа с установками по умолчанию
+Key-Type: RSA
+Subkey-Type: RSA
+Name-Real:
+Name-Comment: QtPass
+Name-Email:
+Expire-Date: 0
+%no-protection
+# Оставьте комментарий здесь, чтобы мы могли вывести результат как «готово» :-)
+%commit
+%echo done</translation>
+ </message>
+ <message>
<source># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
@@ -583,7 +651,7 @@ Expire-Date: 0
# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</source>
- <translation># QtPass GPG key generator
+ <translation type="vanished"># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
#
@@ -600,32 +668,32 @@ Expire-Date: 0
%echo done</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="269"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
<translation>Подробности опций для экспертов в &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;руководстве GnuPG&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="140"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Недопустимое имя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="141"/>
<source>Name must be at least 5 characters long.</source>
<translation>Название должно содержать не менее 5 символов.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="152"/>
<source>Invalid email</source>
<translation>Недействительный адрес электронной почты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="153"/>
<source>The email address you typed is not a valid email address.</source>
<translation>Введённый адрес электронной почты является недействительным.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="168"/>
<source>This operation can take some minutes.&lt;br /&gt;We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source>
<translation>Эта операция может занять несколько минут.&lt;br /&gt; Рекомендуется выполнить какие-нибудь другие действия (набрать текст на клавиатуре, переместить мышь, использовать диски) во время генерации основного кода, это позволит генератору случайных чисел получить наибольшее количество разнообразных данных.</translation>
</message>
@@ -640,7 +708,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
<source>Git push</source>
- <translation>Git push</translation>
+ <translation>Отправить изменения в Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
@@ -659,14 +727,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
<source>Edit</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -685,24 +753,24 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>Users</source>
<translation>Пользователи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
<source>Git pull</source>
- <translation>Git pull</translation>
+ <translation>Получить данные из Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
<source>Configuration</source>
- <translation>Настройка</translation>
+ <translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
<source>Config</source>
- <translation>Настройки</translation>
+ <translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
@@ -719,7 +787,7 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="192"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Добро пожаловать в QtPass %1</translation>
</message>
@@ -748,13 +816,13 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Не удалось запустить fusedav для подключения к WebDAV:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="304"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Обновление хранилища паролей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1000"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Новая папка:
@@ -773,12 +841,12 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Добавить папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="401"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>Содержимое скрыто</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
@@ -792,7 +860,7 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Буфер обмена не очищен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="450"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>Пароль и содержимое скрыто</translation>
</message>
@@ -821,17 +889,17 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">QProsess::Неизвестная ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Поиск: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="677"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Удалить папку?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="678"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2?</source>
<translation>Вы в самом деле хотите удалить %1%2?</translation>
</message>
@@ -840,21 +908,21 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Генерирую ключевую пару GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="802"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>Профиль изменён на %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="930"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Добавить папку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Add password</source>
<translation>Добавить пароль</translation>
</message>
@@ -867,7 +935,7 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Невозможно изменить содержимое</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="622"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Новый файл для пароля:
@@ -886,13 +954,13 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Ключ не найден в хранилище ключей GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="626"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>New file</source>
<translation>Новый файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="677"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Удалить пароль?</translation>
</message>
@@ -922,7 +990,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
- <translation>Создание OTP и копирование в буфер обмена</translation>
+ <translation>Создать OTP и скопировать его в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
@@ -930,48 +998,48 @@ Expire-Date: 0
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="431"/>
<source>OTP Code</source>
<translation>Код OTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/>
<source> and the whole content?</source>
<translation> и всё содержимое?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
<source> and the whole content? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.&lt;/strong&gt;</source>
<translation> и всё содержимое? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Внимание: в этой папке найдены неожиданные файлы, проверьте их перед тем, как продолжить.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="929"/>
<source>Open folder with file manager</source>
<translation>Открыть папку в диспетчере файлов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
<source>Rename folder</source>
<translation>Переименовать папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="957"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="955"/>
<source>Rename password</source>
<translation>Переименовать пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Переименовать файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
<source>Rename Folder To: </source>
<translation>Переименовать папку в: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
<source>Rename File To: </source>
<translation>Переименовать файл в: </translation>
</message>
@@ -990,12 +1058,12 @@ Expire-Date: 0
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="102"/>
+ <location filename