summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_nb_NO.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_nb_NO.ts')
-rw-r--r--localization/localization_nb_NO.ts237
1 files changed, 118 insertions, 119 deletions
diff --git a/localization/localization_nb_NO.ts b/localization/localization_nb_NO.ts
index f803d2d3..a748e4e2 100644
--- a/localization/localization_nb_NO.ts
+++ b/localization/localization_nb_NO.ts
@@ -9,128 +9,128 @@
<translation>Oppsett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="46"/>
<source>Settings</source>
<translation>Innstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="72"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
<translation>Utklippstavleoppførsel:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="91"/>
<source>Use primary selection</source>
<translation>Bruk primærvalg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="98"/>
<source>Autoclear after:</source>
<translation>Automatisk tømming etter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="115"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="198"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Sekunder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="147"/>
<source>Content panel behaviour:</source>
<translation>Innholdspaneladferd:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="159"/>
<source>Hide content</source>
<translation>Skjul innhold</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="166"/>
<source>Hide password</source>
<translation>Skjul passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="175"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
<translation>Automatisk paneltømming etter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="224"/>
<source>Use a monospace font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="231"/>
<source>Display the files content as-is</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="238"/>
<source>No line wrapping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="270"/>
<source>Password Generation:</source>
<translation>Generering av passord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="278"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="282"/>
<source>Password Length:</source>
<translation>Passordslengde:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="316"/>
<source>Characters</source>
<translation>Tegn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="340"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="344"/>
<source>Use characters:</source>
<translation>Bruk tegn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="358"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/>
<source>Select character set for password generation</source>
<translation>Velg tegnsett for generering av passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="366"/>
<source>All Characters</source>
<translation>Alle tegn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="371"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>Alfabetisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="376"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>Alfanumerisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="381"/>
<source>Custom</source>
<translation>Egendefinert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="415"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="419"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅabcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå0123456789</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="449"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="453"/>
<source>Include special symbols</source>
<translation>Inkluder spesialsymboler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="958"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="962"/>
<source>Current path</source>
<translation>Nåværende sti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="439"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="443"/>
<source>Exclude capital letters</source>
<translation>Utelat store bokstaver</translation>
</message>
@@ -139,157 +139,157 @@
<translation type="obsolete">Inkluder spesialsymboler </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="460"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
<translation>Generer passord som er lett å huske, men mindre sikre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="463"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="467"/>
<source>Exclude numbers</source>
<translation>Utelukk tall</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="482"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="486"/>
<source>Git:</source>
<translation>Git:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="512"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
<translation>Legg til filer av typen .gpg-id automatisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="515"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="519"/>
<source>Automatically push</source>
<translation>Dytt automatisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="522"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="526"/>
<source>Automatically pull</source>
<translation>Hent inn automatisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="558"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>Utvidelser:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="603"/>
<source>System:</source>
<translation>System:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="615"/>
<source>Use TrayIcon</source>
<translation>Bruk systemkurv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="618"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="622"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>Start minimert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="625"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="629"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Skjul ved lukking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="632"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="636"/>
<source>Always on top</source>
<translation>Alltid øverst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="657"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="661"/>
<source>Programs</source>
<translation>Programmer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="675"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="679"/>
<source>Select password storage program:</source>
<translation>Velg passordslagringsprogram:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="691"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="695"/>
<source>&amp;Use pass</source>
<translation>&amp;Bruk pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="715"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="719"/>
<source>Native</source>
<translation type="unfinished">Lokal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="775"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="779"/>
<source>Pass</source>
<translation>Pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="790"/>
<source>pass</source>
<translation>pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="805"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="809"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="836"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="840"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Oppdag automatisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="859"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="863"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Profiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="908"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="912"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="913"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="917"/>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="918"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/>
<source>Signing Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="928"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="932"/>
<source>Add</source>
<translation>Legg til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="943"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="947"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="978"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="982"/>
<source>Template</source>
<translation>Mal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1008"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1012"/>
<source>Use template</source>
<translation>Bruk mal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1019"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translation>Vis alle linjer som begynner med et ord etterfulgt av et kolon som felt i passordfelt, ikke bare de oppførte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1018"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1022"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation type="unfinished">Vis alle felter malvist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1045"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1049"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt;-versjon </translation>
</message>
@@ -374,61 +374,61 @@
<translation>Mappen %1 ser ikke ut til å være et passordlager, eller er ennå ikke i gang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="436"/>
<source>Use PWGen</source>
<translation>Bruk PWGen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="494"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="498"/>
<source>Use Git</source>
<translation>Bruk Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="563"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="567"/>
<source>Use QRencode</source>
<translation>Bruk QRencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="581"/>
<source>Use pass-otp extension</source>
<translation>Bruk pass-otp-utvidelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="684"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="688"/>
<source>Nati&amp;ve Git/GPG</source>
<translation>I&amp;nnfødt Git/GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="721"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="725"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="731"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="738"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="735"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="742"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="769"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="800"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="969"/>
<source>…</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="745"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="749"/>
<source>GPG</source>
<translation>GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="762"/>
<source>PWGen</source>
<translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="999"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1003"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
<translation>Maler legger til ekstra felt i dialogboksen for generering av passord, og i passordvisningen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1030"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1034"/>
<source>login
URL
e-mail</source>
@@ -518,42 +518,42 @@ Du vil ikke kunne dekryptere noen nylig tillagte passord!</translation>
<translation>Generer GnuPG-nøkkelpar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="42"/>
<source>Generate a new key pair</source>
<translation>Generer nytt nøkkelpar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="91"/>
<source>Email</source>
<translation>E-post</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="119"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="123"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="151"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="155"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="196"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="200"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Det er ingen grense for lengden på en passordfrase, og den bør velges med omhu. Fra et sikkerhetsperspektiv er passordfrasen for å låse opp den private nøkkelen et av de svakeste punktene i GnuPG (og andre krypteringssystemer som gjør bruk av offentlige nøkler også) siden det er den eneste beskyttelsen du har hvis en annen person får tak i din private nøkkel. &lt;br/&gt;Ideelt sett bør ikke passordfrasen bruke ord fra en ordbok, og bør bruke små og store alfabetiske tegn, samt bruke ikke-alfabetiske tegn.&lt;br/&gt; En god passordfrase er avgjørende for sikker bruk av GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="210"/>
<source>Repeat pass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="223"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="227"/>
<source>Expert</source>
<translation>Ekspert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="242"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="246"/>
<source># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
@@ -604,7 +604,7 @@ Utløpsdato: 0
%echo done</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.ui" line="269"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.ui" line="273"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
<translation>For ekspertalternativer, sjekk ut &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG-manualen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -642,22 +642,22 @@ Utløpsdato: 0
<translation>QtPass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="68"/>
<source>Select profile</source>
<translation>Velg profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="115"/>
<source>Search Password</source>
<translation>Søk etter passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="197"/>
<source>Welcome to QtPass</source>
<translation>Velkommen til QtPass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="253"/>
<source>&lt;p&gt;QtPass is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
@@ -668,91 +668,91 @@ Utløpsdato: 0
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;Kildekode&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="310"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="313"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>Add password</source>
<translation>Legg til passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="316"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="321"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="324"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="930"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Legg til mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="329"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="332"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
<source>Edit</source>
<translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="337"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="340"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="345"/>
<source>OTP</source>
<translation>OTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="348"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
<translation>Generer engangspassord og kopier til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="351"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="356"/>
<source>Push</source>
<translation>Dytt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="359"/>
<source>Git push</source>
<translation>Git push</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="367"/>
<source>Git pull</source>
<translation>Git pull</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="364"/>
<source>Update</source>
<translation>Oppdater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="372"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>Users</source>
<translation>Brukere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="375"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
<translation>Håndter hvem som kan lese passord i mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="380"/>
<source>Config</source>
<translation>Oppsett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="383"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Oppsett</translation>
</message>
@@ -892,47 +892,47 @@ Utløpsdato: 0
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="65"/>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="75"/>
<source>Generate</source>
<translation>Generer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="82"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="86"/>
<source>Show password</source>
<translation>Vis passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="106"/>
<source>Character Set:</source>
<translation>Tegnsett:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="114"/>
<source>All Characters</source>
<translation>Alle tegn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="119"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>Alfabetisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="124"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>Alfanumerisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="125"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="129"/>
<source>Custom</source>
<translation>Egendefinert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/passworddialog.ui" line="139"/>
+ <location filename="../src/passworddialog.ui" line="143"/>
<source>Length:</source>
<translation>Lengde:</translation>
</message>
@@ -940,9 +940,8 @@ Utløpsdato: 0
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main/main.cpp" line="91"/>
<source>LTR</source>
- <translation>VTH</translation>
+ <translation type="vanished">VTH</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1083,7 +1082,7 @@ Utløpsdato: 0
<translation>Brukere med lesetilgang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/usersdialog.ui" line="41"/>
+ <location filename="../src/usersdialog.ui" line="45"/>
<source>Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
@@ -1094,12 +1093,12 @@ Blå oppføringer har en hemmelig nøkkel tilgjengelig, velg én av disse for å
Røde oppføringer er ikke gyldige, du vil ikke kunne kryptere til disse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/usersdialog.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/usersdialog.ui" line="69"/>
<source>Search for users</source>
<translation>Søk etter brukere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/usersdialog.ui" line="72"/>
+ <location filename="../src/usersdialog.ui" line="76"/>
<source>Show unusable keys</source>
<translation>Vis ubrukelige nøkler</translation>
</message>