diff options
Diffstat (limited to 'localization/localization_lb_LU.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_lb_LU.ts | 342 |
1 files changed, 237 insertions, 105 deletions
diff --git a/localization/localization_lb_LU.ts b/localization/localization_lb_LU.ts index c58cc931..6c09516a 100644 --- a/localization/localization_lb_LU.ts +++ b/localization/localization_lb_LU.ts @@ -5,117 +5,156 @@ <name>ConfigDialog</name> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/> <source>Configuration</source> <translation>Configuratioun</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/> <source>Settings</source> <translation>Astellungen</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/> <source>Clipboard behaviour:</source> <translation>Verhalen vun der Clipboard:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/> <source>Use primary selection</source> <translation>Benotzt primär Auswiel</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/> <source>Autoclear after:</source> <translation>Autoclear nach:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/> <location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/> <source>Seconds</source> <translation>Sekonnen</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/> <source>Content panel behaviour:</source> <translation>Behuelen vum Contenu:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/> <source>Hide content</source> <translation>Inhalt verstoppen</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/> <source>Hide password</source> <translation>Passwuert verstoppen</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/> <source>Autoclear panel after:</source> <translation>Autoclear Panel nach:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/> + <source>Use a monospace font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/> + <source>Display the files content as-is</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/> + <source>No line wrapping</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/> <source>Password Generation:</source> <translation>Passwuert Generatioun:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="278"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/> <source>Password Length:</source> <translation>Passwuert Längt:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/> <source>Characters</source> <translation>Zeechen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="340"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/> <source>Use characters:</source> <translation>Benotzt Zeechen:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="358"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/> <source>Select character set for password generation</source> <translation>Wielt Zeecheset fir Passwuert Generatioun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/> <source>All Characters</source> <translation>All Zeechen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/> <source>Alphabetical</source> <translation>Alphabetesch</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/> <source>Alphanumerical</source> <translation>Alfanumeresch</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/> <source>Custom</source> <translation>Benotzerdefinéiert</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="415"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/> <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source> <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="449"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/> <source>Include special symbols</source> <translation>Fëllt speziell Symboler un</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="953"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/> <source>Current path</source> <translation>Aktuelle Wee</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="439"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/> <source>Exclude capital letters</source> <translation>Kapitalbréiwer Ausgeschloss</translation> </message> @@ -124,291 +163,336 @@ <translation type="vanished">Fëllt speziell Symboler un </translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/> <source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source> <translation>Generéiere einfach ze memoriséieren awer manner sécher Passwierder</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="463"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/> <source>Exclude numbers</source> <translation>Nummeren ausgeschloss</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="482"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/> <source>Git:</source> <translation>Git:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="508"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/> <source>Automatically add .gpg-id files</source> <translation>Füügt automatesch .gpg-id Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="515"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/> <source>Automatically push</source> <translation>Automatesch push</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="522"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/> <source>Automatically pull</source> <translation>Automatesch pull</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/> <source>Extensions:</source> <translation>Erweiterungen:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/> <source>System:</source> <translation>System:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/> <source>Use TrayIcon</source> <translation>Benotzt System Schacht Ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="618"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/> <source>Start minimized</source> <translation>Start miniméiert</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="625"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/> <source>Hide on close</source> <translation>Verstoppt sech op</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="632"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/> <source>Always on top</source> <translation>Ëmmer uewen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="657"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/> <source>Programs</source> <translation>Programmer</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="675"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/> <source>Select password storage program:</source> <translation>Wielt Passwuert Späicher Programm:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="653"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="691"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/> <source>&Use pass</source> <translation>Benotzt &Pass</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="677"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="715"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/> <source>Native</source> <translation>Naturheem</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="775"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/> <source>Pass</source> <translation>Pass</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="748"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/> <source>pass</source> <translation>pass</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="805"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="836"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/> <source>Autodetect</source> <translation>Autodetekt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="859"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/> <source>Profiles</source> <translation>Profiler</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="908"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/> <source>Name</source> <translation>Numm</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="913"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/> <source>Path</source> <translation>Strooss</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="923"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/> <source>Add</source> <translation>Füügt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="938"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/> <source>Delete</source> <translation>Läschen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="973"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/> <source>Template</source> <translation>Schabloun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1003"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/> <source>Use template</source> <translation>Benotzt Schabloun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1010"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> <translation>Weist all Linnen déi ufänken mat engem Wuert gefollegt vun engem Colon als Felder a Passwuert Felder, net nëmmen déi opgelëscht</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1013"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/> <source>Show all fields templated</source> <translation>Show all Felder templéiert</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1040"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/> <source><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version </source> <translation><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> versioun </translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="50"/> <source>System tray is not available</source> <translation>Systemtablett ass net verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/> <source>Pass OTP extension needs to be installed</source> <translation>Pass OTP Extensioun muss installéiert ginn</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="77"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="80"/> <source>qrencode needs to be installed</source> <translation>qrencode muss installéiert ginn</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="101"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="104"/> <source>No Clipboard</source> <translation>Kee Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="102"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="105"/> <source>Always copy to clipboard</source> <translation>Ëmmer op Clipboard kopéieren</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="103"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="106"/> <source>On-demand copy to clipboard</source> <translation>On-Demande Kopie op Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="528"/> <source>No profile selected</source> <translation>Kee Profil ausgewielt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="523"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="529"/> <source>No profile selected to delete</source> <translation>Kee Profil ausgewielt fir ze läschen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="590"/> <source>GnuPG not found</source> <translation>GnuPG net fonnt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="593"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog.</source> <translation>Installéiert GnuPG op Ärem System. <br> Install <strong> Ubuntu </strong> vum Microsoft Store fir et ze kréien. <br> Wann Dir dëst scho gemaach hutt, gitt sécher datt Dir et eemol ugefangen hutt a klickt op "Autodetekt" an den nächsten Dialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="592"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> <translation>Installéiert GnuPG op Ärem System. <br> Install <strong> Ubuntu </strong> vum Microsoft Store <br> oder <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2"> download </a> et vu GnuPG.org</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="604"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> <translation>Installéiert GnuPG op Ärem System. <br> Installéiert <strong> gpg </strong> mat Ärem Liiblingspakmanager <br> oder <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1- 2"> download </a> et vu GnuPG.org</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="631"/> <source>Create password-store?</source> <translation>Passwuertgeschäft erstellen?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="632"/> <source>Would you like to create a password-store at %1?</source> <translation>Wëllt Dir e Passwuertgeschäft bei %1 erstellen?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="651"/> <source>Password store not initialised</source> <translation>Passwuertgeschäft net initialiséiert</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="646"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="652"/> <source>The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.</source> <translation>Den Dossier %1 schéngt net e Passwuertgeschäft ze sinn oder nach net initialiséiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/> <source>Use PWGen</source> <translation>Benotzt PWGen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="494"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/> <source>Use Git</source> <translation>Benotzt Git</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="563"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/> <source>Use QRencode</source> <translation>Benotzt QRencode</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/> <source>Use pass-otp extension</source> <translation>Benotzt pass-otp Extensioun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="684"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/> <source>Nati&ve Git/GPG</source> <translation>Ge&bierteg Git/GPG</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="721"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/> <source>Git</source> <translation>Git</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="693"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="700"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="727"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="731"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="738"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="960"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/> <source>…</source> <translation>…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="745"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/> <source>GPG</source> <translation>GPG</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/> <source>PWGen</source> <translation>PWGen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="994"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/> <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source> <translation>Template füügt extra Felder am Dialog vum Passwuertgeneratioun, an an der Passwuertbild.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1025"/> + <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/> <source>login URL e-mail</source> @@ -469,41 +553,49 @@ Dir kënnt fäheg sinn nei nei Passwierder ze dekryptere!</translation> <name>KeygenDialog</name> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="214"/> <source>Generate GnuPG keypair</source> <translation>Generéiere GnuPG Keypair</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/> <source>Generate a new key pair</source> <translation>Generéiert en neit Schlësselpaar</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/> <source>Email</source> <translation>E-Mail</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/> <source>Name</source> <translation>Numm</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/> <source>Passphrase</source> <translation>Passwuert</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/> <source><html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body> <p> Et gëtt keng Limitatioun fir d'Längt vun enger Passphrase, an et sollt virsiichteg gewielt ginn. Aus der Siicht vun der Sécherheet ass de Passphrase fir de privaten Schlëssel z'entwéckelen ee vun de schwaachste Punkten am GnuPG (an aner ëffentlech-Schlëssel Verschlësselungssystemer och) well et ass deen eenzege Schutz deen Dir hutt wann eng aner Persoun Äre private Schlëssel kritt. <br/> Ideal sollt de Passphrase keng Wierder aus engem Wierderbuch benotzen a soll de Fall vun alphabetesche Charaktere vermëschen an och net-alphabetesch Zeechen benotzen. <br/> Eng gutt Passphrase ass entscheedend fir déi sécher Benotzung vu GnuPG. </p> </body> </html></translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/> <source>Expert</source> <translation>Expert</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/> <source># QtPass GPG key generator # # first test version please comment @@ -537,6 +629,7 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/> + <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="236"/> <source>For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a></source> <translation>Fir Expertoptiounen kuckt d'<a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html"> Handbuch vun GnuPG </a></translation> </message> @@ -570,84 +663,103 @@ Expire-Date: 0 <name>MainWindow</name> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="267"/> <source>QtPass</source> <translation>QtPass</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="310"/> <source>Select profile</source> <translation>Wielt Profil</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="312"/> <source>Search Password</source> <translation>Sich Passwuert</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="313"/> <source>Welcome to QtPass</source> <translation>Wëllkomm op QtPass</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="906"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="268"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="270"/> <source>Add password</source> <translation>Füügt Passwuert</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="273"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="905"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="932"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="275"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="277"/> <source>Add folder</source> <translation>Füügt Dossier</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="913"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="279"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="281"/> <source>Edit</source> <translation>Ännerung</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="283"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="285"/> <source>Delete</source> <translation>Läschen</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="287"/> <source>OTP</source> <translation>OTP</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="289"/> <source>Generate OTP and copy to clipboard</source> <translation>Generéiert OTP a kopéiert op Clipboard</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/> + <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="292"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line=" |