diff options
Diffstat (limited to 'localization/localization_it_IT.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_it_IT.ts | 117 |
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/localization/localization_it_IT.ts b/localization/localization_it_IT.ts index f93e0f49..59cf19f6 100644 --- a/localization/localization_it_IT.ts +++ b/localization/localization_it_IT.ts @@ -5,39 +5,32 @@ <name>ConfigDialog</name> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/> <source>Configuration</source> <translation>Configurazione</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/> <source>Clipboard behaviour:</source> <translation>Comportamento appunti:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/> <source>Use primary selection</source> <translation>Nessun profilo selezionato</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/> <source>Autoclear after:</source> <translation>Pulisci dopo:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/> <location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/> <source>Seconds</source> <translation>Secondi</translation> </message> @@ -47,98 +40,82 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/> <source>Content panel behaviour:</source> <translatorcomment>Comportamento pannello principale:</translatorcomment> <translation>Comportamento pannello principale:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/> <source>Hide content</source> <translation>Nascondi contenuto</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/> <source>Hide password</source> <translation>Nascondi password</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/> <source>Autoclear panel after:</source> <translation>Pulisci dopo:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/> <source>Password Generation:</source> <translation>Creazione Password:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/> <source>Password Length:</source> <translation>Lunghezza Password:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/> <source>Characters</source> <translation>Caratteri</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/> <source>Use characters:</source> <translation>Caratteri utilizzati:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/> <source>Select character set for password generation</source> <translation>Seleziona il set di caratteri per la generazione delle password</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/> <source>All Characters</source> <translation>Tutti i caratteri</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/> <source>Alphabetical</source> <translation>Alfabeto</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/> <source>Alphanumerical</source> <translation>Alfanumerico</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/> <source>Custom</source> <translation>Personalizzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/> <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source> <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/> <source>Include special symbols</source> <translation>Includi simboli speciali</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/> <source>Current path</source> <translation>Percorso attuale</translation> </message> @@ -148,7 +125,6 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/> <source>Exclude capital letters</source> <translation>Escludi lettere maiuscole</translation> </message> @@ -158,19 +134,16 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/> <source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source> <translation>Genera password semplici da memorizzare ma meno sicure</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/> <source>Exclude numbers</source> <translation>Escludi numeri</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/> <source>Git:</source> <translation>Git:</translation> </message> @@ -180,25 +153,21 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/> <source>Automatically add .gpg-id files</source> <translation>Aggiungi automaticamente i file .gpg-id</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/> <source>Automatically push</source> <translation>Push automatico</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/> <source>Automatically pull</source> <translation>Pull automatico</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/> <source>Extensions:</source> <translation>Estensioni:</translation> </message> @@ -208,43 +177,36 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/> <source>System:</source> <translation>Sistema:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/> <source>Use TrayIcon</source> <translation>Usa la icona sulla barra delle applicazioni</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/> <source>Start minimized</source> <translation>Avvia minimizzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/> <source>Hide on close</source> <translation>Nascondi alla chiusura</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/> <source>Always on top</source> <translation>Sempre visibile</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/> <source>Programs</source> <translation>Programmi</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/> <source>Select password storage program:</source> <translation>Seleziona un programma per conservare le password:</translation> </message> @@ -254,13 +216,11 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="653"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/> <source>&Use pass</source> <translation>&Usa pass</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="677"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/> <source>Native</source> <translation>Nativo</translation> </message> @@ -282,13 +242,11 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/> <source>Pass</source> <translation>Pass</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="748"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/> <source>pass</source> <translation>pass</translation> </message> @@ -298,31 +256,26 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/> <source>Profiles</source> <translation>Profili</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/> <source>Path</source> <translation>Percorso</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/> <source>Add</source> <translation>Aggiungi</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> @@ -332,7 +285,6 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/> <source>Template</source> <translation>Modello</translation> </message> @@ -342,19 +294,16 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/> <source>Use template</source> <translation>Usa modello</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> <translation>Mostra tutte le linee che iniziano con una parola seguita da i due punti come campo nel campo password, non solo quelli listati</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/> <source>Show all fields templated</source> <translation>Mostra tutti i campi del modello</translation> </message> @@ -368,7 +317,6 @@ email</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/> <source><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version </source> <translation><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> versione </translation> </message> @@ -439,13 +387,11 @@ email</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/> <source>Autodetect</source> <translation>Rileva automaticamente</translation> </message> @@ -466,37 +412,31 @@ email</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/> <source>Use PWGen</source> <translation>Usa PWGen</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/> <source>Use Git</source> <translation>Usa Git</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/> <source>Use QRencode</source> <translation>Usa QRencode</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/> <source>Use pass-otp extension</source> <translation>Usa estensione pass-otp</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/> <source>Nati&ve Git/GPG</source> <translation>Git/GPG nati&va</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/> <source>Git</source> <translation>Git</translation> </message> @@ -506,35 +446,26 @@ email</translation> <location filename="../src/configdialog.ui" line="727"/> <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/> <location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/> <source>…</source> <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/> <source>GPG</source> <translation>GPG</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/> <source>PWGen</source> <translation>PWGen</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/> <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source> <translation>I modelli aggiungono campi aggiuntivi nella finestra di dialogo per la generazione della password e nella vista della password.</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/> <source>login URL e-mail</source> @@ -595,49 +526,41 @@ Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create!</translatio <name>KeygenDialog</name> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/> <source>Generate GnuPG keypair</source> <translation>Genera una coppia di chiavi GnuPG</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/> <source>Generate a new key pair</source> <translation>Genera una nuova coppia di chiavi</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/> <source>Passphrase</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/> <source>Email</source> <translation>E-mail</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/> <source><html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Non esiste un limite nella lunghezza della password, e deve essere cautamente scelta. Dal punto di vista della sicurezza, la password per sbloccare le chiavi private è uno dei punti più deboli di GnuPG (come in altri sistemi a cifratura con chiave pubblica), dato che è la sola protezione che hai nel caso ti venga rubata la chiave privata. <br/>Idealmente, la password non dovrebbe utilizzare parole reperibili in un dizionari e dovrebbe includere lettere maiuscole e minuscole insieme a caratteri non alfabetici.<br/>Avere una buona password è cruciale nella sicurezza di GnuPG.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/> <source>Expert</source> <translation>Avanzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="222"/> <source># QtPass GPG key generator # # first test version please comment @@ -671,7 +594,6 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="237"/> <source>For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a></source> <translation>Per le opzioni avanzate, visita il <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">manuale di GnuPG</a></translation> </message> @@ -705,7 +627,6 @@ Expire-Date: 0 <name>MainWindow</name> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="266"/> <source>QtPass</source> <translation>QtPass</translation> </message> @@ -717,8 +638,6 @@ Expire-Date: 0 <location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="913"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="278"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="280"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> @@ -726,26 +645,21 @@ Expire-Date: 0 <location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="282"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="284"/> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="286"/> <source>OTP</source> <translation>OTP</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="288"/> <source>Generate OTP and copy to clipboard</source> <translation>Genera OTP e copia negli appunti</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="291"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> @@ -755,13 +669,11 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="293"/> <source>Push</source> <translation>Push</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="272"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> @@ -771,7 +683,6 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="297"/> <source>Update</source> <translation>Aggiorna</translation> </message> @@ -795,50 +706,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="303"/> <source>Manage who can read password in folder</source> <translation>Gestisci chi può leggere le password nella cartella</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="301"/> <source>Users</source> <translation>Utenti</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="295"/> <source>Git push</source> <translation>Git push</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="299"/> <source>Git pull</source> <translation>Git pull</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="307"/> <source>Configuration</source> <translation>Configurazione</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="305"/> <source>Config</source> <translation>Configura</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="309"/> <source>Select profile</source> <translation>Seleziona il profilo</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="312"/> <source>Welcome to QtPass</source> <translation>Benvenuto in QtPass</translation> </message> @@ -880,7 +783,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="311"/> <source>Search Password</source> <translation>Cerca Password</translation> </message> @@ -1075,8 +977,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="905"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="274"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="276"/> <source>Add folder</source> <translation>Aggiungi cartella</translation> </message> @@ -1084,8 +984,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="906"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="267"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="269"/> <source>Add password</source> <translation>Aggiungi password</translation> </message> @@ -1128,7 +1026,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="313"/> <source><p>QtPass is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/">pass</a>, the standard unix password manager.</p> <p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p> <p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p> @@ -1157,56 +1054,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="61"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="170"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="172"/> <source>Password</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="71"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="173"/> <source>Generate</source> <translation>Genera</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="82"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="174"/> <source>Show password</source> <translation>Mostra password</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="175"/> <source>Character Set:</source> <translation>Set di caratteri:</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="176"/> <source>All Characters</source> <translation>Tutti di caratteri</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="177"/> <source>Alphabetical</source> <translation>Alfabetico</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="178"/> <source>Alphanumerical</source> <translation>Alfanumerico</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="125"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="179"/> <source>Custom</source> <translation>Personalizzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/passworddialog.ui" line="139"/> - <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="181"/> <source>Length:</source> <translation>Lunghezza:</translation> </message> @@ -1353,13 +1240,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <name>UsersDialog</name> <message> <location filename="../src/usersdialog.ui" line="20"/> - <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="98"/> <source>Read access users</source> <translation>Utenti con accesso in lettura</translation> </message> <message> <location filename="../src/usersdialog.ui" line="41"/> - <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="99"/> <source>Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder. Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them. Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt. @@ -1371,7 +1256,6 @@ Le voci rosse non sono valide, non potrai crittografarle.</translation> </message> <message> <location filename="../src/usersdialog.ui" line="65"/> - <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="103"/> <source>Search for users</source> <translation>Cerca utenti</translation> </message> @@ -1391,7 +1275,6 @@ Le righe rosse non sono valide, non saranno utilizzabili per cifrare.</translati </message> <message> <location filename="../src/usersdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../src/ui_usersdialog.h" line="104"/> <source>Show unusable keys</source> <translation>Mostra chiavi non utilizzabili</translation> </message> |