summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-01-24 14:23:38 +0100
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-01-24 14:23:38 +0100
commitb33aead5c33db5d5fde15b31a245db4fa201f4ad (patch)
treef4eb794221e6ba26bada6421a47e82aebd8359d4 /localization/localization_zh_CN.ts
parent652fd05dc59f8665d57ac49c36ad7d12c8ac3110 (diff)
qrencode and QR popup refactored
Diffstat (limited to 'localization/localization_zh_CN.ts')
-rw-r--r--localization/localization_zh_CN.ts163
1 files changed, 23 insertions, 140 deletions
diff --git a/localization/localization_zh_CN.ts b/localization/localization_zh_CN.ts
index dff6f0fa..3f0f0f73 100644
--- a/localization/localization_zh_CN.ts
+++ b/localization/localization_zh_CN.ts
@@ -5,33 +5,27 @@
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/>
<source>Configuration</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/>
<source>Settings</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
<translation>剪贴板选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/>
<source>Autoclear after:</source>
<translation>清除剪贴板:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/>
<source>Seconds</source>
<translation>秒</translation>
</message>
@@ -41,91 +35,76 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/>
<source>Hide content</source>
<translation>隐藏内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/>
<source>Hide password</source>
<translation>隐藏密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
<translation>自动隐藏密码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/>
<source>Password Generation:</source>
<translation>密码生成选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/>
<source>Password Length:</source>
<translation>密码长度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/>
<source>Characters</source>
<translation>位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/>
<source>Use characters:</source>
<translation>所用字符:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/>
<source>Select character set for password generation</source>
<translation>选择密码所用的的字符集</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/>
<source>All Characters</source>
<translation>所有字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>英文字母</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>字母和数字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/>
<source>Custom</source>
<translation>自定义</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/>
<source>Include special symbols</source>
<translation>包括特殊符号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/>
<source>Current path</source>
<translation>当前路径</translation>
</message>
@@ -135,7 +114,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/>
<source>Exclude capital letters</source>
<translation>不包含大写字母</translation>
</message>
@@ -145,19 +123,16 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
<translation>生成好记的密码(不安全)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/>
<source>Exclude numbers</source>
<translation>不包含数字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/>
<source>Git:</source>
<translation>Git选项:</translation>
</message>
@@ -167,61 +142,51 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
<translation>自动添加 gpg-id 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/>
<source>Automatically push</source>
<translation>自动上传</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/>
<source>Automatically pull</source>
<translation>自动更新合并</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/>
<source>System:</source>
<translation>系统选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/>
<source>Use TrayIcon</source>
<translation>显示托盘图标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>启动后隐藏窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>关闭窗口后台运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/>
<source>Always on top</source>
<translation>始终在前</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/>
<source>Programs</source>
<translation>程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/>
<source>Select password storage program:</source>
<translation>选择管理密码的程序:</translation>
</message>
@@ -231,13 +196,11 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="653"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/>
<source>&amp;Use pass</source>
<translation>使用 pass (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="677"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/>
<source>Native</source>
<translation>命令路径</translation>
</message>
@@ -259,13 +222,11 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/>
<source>Pass</source>
<translation>Pass 路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="748"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/>
<source>pass</source>
<translation>pass</translation>
</message>
@@ -275,31 +236,26 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/>
<source>Profiles</source>
<translation>用户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/>
<source>Name</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/>
<source>Path</source>
<translation>密码库路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -309,7 +265,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/>
<source>Template</source>
<translation>模板</translation>
</message>
@@ -319,19 +274,16 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/>
<source>Use template</source>
<translation>使用模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translation>只要是密码文件中一个词或几个字加一个英文冒号的格式,都看作模版显示在密码框上,而不仅仅只显示下面列出的项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation>显示所有模板项</translation>
</message>
@@ -345,7 +297,6 @@ email</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; 版本 </translation>
</message>
@@ -375,50 +326,47 @@ email</source>
<translation>未选择用户,无法删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>无法找到 GnuPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG未安装。&lt;br&gt;可以用系统的软件包管理器来安装&lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;或者从 GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;下载&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="623"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>是否创建密码库?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>是否在 %1 创建密码库?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>密码库未初始化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="644"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="646"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>文件夹 %1 不是一个密码库或未初始化.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/>
<source>Use primary selection</source>
<translation>使用主选择</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/>
<source>Content panel behaviour:</source>
<translation>内容面板行为:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>扩展:</translation>
</message>
@@ -432,13 +380,11 @@ email</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
@@ -458,48 +404,42 @@ email</source>
<translation>需要安装qrencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>请在您的系统上安装GnuPG。&lt;br&gt;从Microsoft Store安装&lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/ strong&gt;即可获取。&lt;br&gt;如果您已经这样做,请确保已启动它一次,并&lt;br&gt;单击“自动检测”在下一个对话框中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="592"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>请在您的系统上安装GnuPG。&lt;br&gt;从Microsoft Store &lt;br&gt;安装&lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/ strong&gt;或&lt;a href =“ https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 “&gt;从GnuPG.org下载&lt;/a&gt;它</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/>
<source>Use PWGen</source>
<translation>使用 PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/>
<source>Use Git</source>
<translation>使用 Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/>
<source>Use QRencode</source>
<translation>使用 QRencode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/>
<source>Use pass-otp extension</source>
<translation>使用pass-otp扩展</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/>
<source>Nati&amp;ve Git/GPG</source>
<translation>本地Git/GPG(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
@@ -509,35 +449,26 @@ email</source>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="727"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/>
<source>…</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/>
<source>GPG</source>
<translation>GPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/>
<source>PWGen</source>
<translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
<translation>模板在“密码生成”对话框和“密码”视图中添加额外字段。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/>
<source>login
URL
e-mail</source>
@@ -597,49 +528,41 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<name>KeygenDialog</name>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="214"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
<translation>生成 GnuPG 密钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/>
<source>Generate a new key pair</source>
<translation>创建新的密钥对</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>口令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/>
<source>Email</source>
<translation>邮箱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/>
<source>Name</source>
<translation>姓名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;密码的长度没有限制,应该仔细选择。从安全性的角度来看,解锁私钥的密码是 GnuPG(以及其他公钥加密系统)中最薄弱的一点,因为如果其他人获得您的私钥,它是您唯一的保护。&lt;br/&gt;理想情况下,密码短语不应使用字典中的单词,而应混合字母字符大小写以及使用非字母字符 &lt;br/&gt;。良好的密码对于安全使用 GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;至关重要&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/>
<source>Expert</source>
<translation>专家模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/>
<source># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
@@ -673,7 +596,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="236"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
<translation>高级选项请查看 &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG用户手册&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -707,7 +629,6 @@ Expire-Date: 0
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="267"/>
<source>QtPass</source>
<translation>QtPass 密码库管理器</translation>
</message>
@@ -719,8 +640,6 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="279"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="281"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
@@ -728,69 +647,57 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="929"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="283"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="285"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="296"/>
<source>git push</source>
<translation>git push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="294"/>
<source>Push</source>
<translation>上传</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="300"/>
<source>git pull</source>
<translation>git pull</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="298"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="304"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
<translation>选择用哪个密钥来解密保存在密码库中的密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="302"/>
<source>Users</source>
<translation>用户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="308"/>
<source>Configuration</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="306"/>
<source>Config</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="313"/>
<source>Welcome to QtPass</source>
<translation>欢迎使用 QtPass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="312"/>
<source>Search Password</source>
<translation>搜索密码库</translation>
</message>
@@ -965,8 +872,6 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="275"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="277"/>
<source>Add folder</source>
<translation>新文件夹</translation>
</message>
@@ -974,8 +879,6 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="901"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="268"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="270"/>
<source>Add password</source>
<translation>新密码</translation>
</message>
@@ -992,31 +895,26 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="310"/>
<source>Select profile</source>
<translation>选择配置文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="273"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="287"/>
<source>OTP</source>
<translation>OTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="289"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
<translation>生成OTP并复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="292"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
@@ -1068,7 +966,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="314"/>
<source>&lt;p&gt;QtPass is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
@@ -1097,56 +994,46 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="14"/>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="61"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="169"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="171"/>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="71"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="172"/>
<source>Generate</source>
<translation>生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="82"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="173"/>
<source>Show password</source>
<translation>显示密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="174"/>
<source>Character Set:</source>
<translation>所用字符:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="175"/>
<source>All Characters</source>
<translation>所有字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="176"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>英文字母</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="177"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>字母和数字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="125"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="178"/>
<source>Custom</source>
<translation>自定义</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="139"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="180"/>
<source>Length:</source>